Шеф глубоко вздохнул и поставил контейнер с кофе, смешанным с противогрибковым лекарством, на голову зараженного. Его пасть открывалась и закрывалась, зубы щелкали, когда он пытался укусить вождя. Он не мог двигаться из-за удерживающих его ремней. Шеф подождал, потом поднял бутылку и посмотрел на меня. - “Ты можешь держать его рот открытым?”
“Конечно.”, - Я положил левую руку на лоб зараженного, а правую - на его подбородок. Затем я развел руки в стороны, держа его челюсть открытой. Зараженный закатил глаза в мою сторону и застонал. Он тоже попытался повернуть голову, но я надавил на него, удерживая на месте.
“Спасибо.”, - Шеф поднес бутылку к ожидающему горлышку и налил. К счастью, зараженный проглотил его, а не выкашлял. Вождь остановил поток, ожидая, пока зараженный проглотит все, что у него во рту, прежде чем продолжить. Когда бутылка была полностью опустошена, шеф поставил ее. - “Теперь ты можешь отпустить его голову.”
Я отпустил зараженного и сделал шаг назад. - “Ты не собираешься дать ему больше?”, - На мой взгляд, он не выглядел вылеченным.
Шеф покачал головой. - “Противогрибковые препараты действуют не так. Их нужно принимать в определенное время каждый день в течение как минимум шести недель.”, - Он достал маркер и написал " 1” на лбу зараженного. - “Помоги мне развязать этого и пристегнуть следующего.”
“Если ты собираешься делать это каждый день в течение следующих шести недель, не лучше ли связать их всех и держать связанными?”, - Связывание, развязывание и повторное связывание снова и снова звучит как огромная заноза в заднице. Это также крайне неэффективно.
“Ну”, - сказал шеф и обвел рукой комнату. - “Как ты думаешь, сколько у меня столов?”, - Он кивнул мне. - “Но ты прав. Было бы лучше привязать их к стене или что-то в этом роде и держать их головы поднятыми и зафиксировать на месте, но мы можем понять это после того, как дозируем их.”, - Он схватил кляп, прежде чем нахмуриться. - “Я не хочу, чтобы он снова заразил себя своей слюной.”
“Все в порядке.”, - Я развязал заразившемуся лоб. - “Зараженные все равно не смогут прокусить нашу одежду. По какой-то причине он тоже не ведет себя так, будто хочет меня укусить.”, - Глаза зараженного смотрели в потолок. Несмотря на то, что я касался его головы, он не закатил глаза в мою сторону. Казалось, он был в каком-то оцепенении. Вождь развязал ему ноги, а я - руки. Мы удержали веревку, удерживающую его талию на месте, и схватили его за плечи, поднимая вверх. Я связал ему руки за спиной, а вождь развязал веревку вокруг его талии. С легким рывком зараженный слетел со стола. Он смотрел на меня, но не пытался укусить. Затем он повернул голову и посмотрел на вождя. Он застонал и развернулся, чтобы посмотреть на меня. Он снова застонал.
“Интересно”, - сказал шеф. - “Он не вылечен, но его поведение заметно отличается.”
Я отвел зараженных в угол и ... - “Куда ты хочешь, чтобы я это привязал?”, - Привязывать его было не к чему. Там была только одна труба, а остальные девять зараженных были там.
Шеф огляделся по сторонам и нахмурился. - “Знаешь что, ты прав. Давай свяжем их всех на месте сейчас, чтобы нам не пришлось продолжать делать это позже.”, - Он открыл дверь в комнату, не обращая внимания на борющихся с бинтами зараженных, и вышел наружу. - “Пойдем со мной.”
Я подтолкнул послушного инфицированного сзади, выводя его за пределы комнаты. Он шел как человек, а не спотыкался, как обычно. Его голова поворачивалась из стороны в сторону, осматривая окрестности. Он казался умнее большинства зараженных, как будто у него была более ясная голова. Это так был создан умный зараженный снаружи? Он принимал противогрибковое лекарство и случайно пил кофе в то время, когда произошла вспышка? У него также должна быть ослабленная иммунная система, если только он не решит пить кофе и продолжать принимать лекарства после укуса. Если таковы были требования к тому, чтобы стать умным зараженным, то вполне понятно, почему в этих краях существует только один из них.
Я повел зараженных за вождем. Мы прошли по коридору в другую комнату, где стояли полки с медикаментами. Они выглядели как сушильные стеллажи, металлические и многослойные. Шеф сгреб припасы в черный мешок для мусора и жестом указал на полки. - “Привяжи его здесь.”
Пока шеф убирал остальную часть комнаты, я подтолкнул другого к сушилкам и развернул его лицом к себе. Я запрокинул его голову так, чтобы он смотрел в потолок, а его затылок лежал на полке. К счастью, между металлическими столбами, из которых были сделаны полки, были щели, и я мог привязать его голову на место. Я перевязал ему лоб и шею. Затем я привязал его руки и ноги к нижним полкам. При этом все, что нужно было сделать шефу, чтобы дать ему лекарство - это встать на стул и влить его в ожидающий рот зараженного. Еще оставалось достаточно места и для остальных девяти зараженных.
“Это работает гораздо лучше, чем я думал”, - сказал шеф, увидев мою работу. - “Давай свяжем остальных, но сначала ... ”, - Он достал маркер из кармана и написал “1” на рубашке инфицированного. - “Я их помечаю, чтобы не перепутать лекарства.”
Потребовалось некоторое время, чтобы привести остальных зараженных. Они много боролись, в отличие от зараженных лекарствами. Я чуть было не подумал, что сушильные стеллажи сейчас упадут, но они, казалось, были прикручены к месту. Прошел час или два, прежде чем мы закончили перевязывать и лечить их всех. Шеф сказал, что пройдет от шести до двенадцати недель, прежде чем появятся результаты. Надеюсь, это сработает.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|