Глава 21. События минувших дней

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Госпожа…

Голос Синь'эр был слегка приглушённым. Она сидела на куче соломы, и даже спустя некоторое время после ухода Хэ Иня не поднялась.

Имань с сомнением повернула голову и увидела, что выражение лица Синь'эр было не в порядке.

— Что случилось? Может, рана снова болит?

Синь'эр резко покачала головой, всё ещё опустив её.

— Тогда что случилось? Вставай! Хэ Инь уже ушёл, — Имань слегка приподняла бровь.

Похоже, в будущем ей придётся научить эту девушку быть спокойнее в таких ситуациях, иначе её колени не выдержат.

— Госпожа, что такое гу-колдовство…

Имань слегка опешила, её рука, которая хотела помочь ей подняться, застыла в воздухе.

Спустя долгое время она произнесла:

— Прости, Синь'эр, я не хотела скрывать это от тебя, но это то, что мне действительно трудно объяснить.

— Синь'эр не это имела в виду. Хотя Синь'эр и служанка, она знает, что гу-колдовство — это крайне злое искусство.

Неужели матушка действительно передала госпоже эти знания? — с беспокойством произнесла Синь'эр. Теперь, когда даже господин Хэ знает, что госпожа владеет этим запретным искусством, что же будет дальше?

Эта девушка беспокоилась именно об этом.

— Синь'эр, матушка научила меня лишь некоторым методам снятия колдовства, опасаясь, что я пострадаю от злодеев. Я не умею наводить гу, и тем более у меня нет намерения причинять вред, так зачем мне злонамеренно ранить кого-то? Разве господин Хэ не оставил меня в покое только что?

— Это правда?

— Синь'эр резко подняла голову, ошеломлённо глядя на человека перед собой.

— Конечно.

Имань впервые соприкоснулась с гу-колдовством, когда училась у Яна. В то время, увидев этих кроваво-красных ползающих насекомых, она почувствовала отвращение. Но потом, видя увлечённость Яна, она заставила себя соприкоснуться с этим. Кто бы мог подумать, что теперь она столкнётся с этим здесь.

— Госпожа… но что нам теперь делать? Старшая госпожа точно не оставит нас в покое, и министр с госпожой тоже не оставят нас в покое. Что нам делать?

— Это ведь был член императорской семьи, Кронпринц и Император тоже ни за что не оставят их в покое.

— Синь'эр, ты мне веришь?

Имань поддержала дрожащую Синь'эр. Глядя на медленно кивающую девушку, она изо всех сил старалась вспомнить всё, что произошло днём. Судя по поведению Эр Ицинь, она, похоже, не знала о своей беременности, а Имань ушла после этого. Почему она тогда решила вернуться в Резиденцию министра, и как раз вместе с Ло Сы Юем… Сердце Имань слегка дрогнуло. В тот день её взгляд на Ло Сы Юя…

— Синь'эр, ты знаешь Принца Юя?

— Госпожа… какое это имеет отношение к Его Высочеству Принцу Юю?

— Ты просто говори…

Если она не ошибалась, они были совсем не такими, какими казались.

— Да! — Синь'эр тоже опешила, затем тихо произнесла:

— Принц Юй — сын Императрицы-матери, нынешний второй Имперский принц. Среди Имперских принцев он считается выдающимся, но всегда был нелюбим.

Зато госпожа всегда заботилась о нём.

Принц Юй холоден по натуре, и лишь перед госпожой и старшей госпожой он проявляет улыбку.

— Холоден по натуре?

Имань приподняла бровь. Как это лицо, которое не должно было быть холодным, стало таким?

— Да, говорят, что после того, как Императрица-мать родила Его Высочество Принца Юя, она ни разу не взглянула на него. Его всегда воспитывали няни во дворце. Принц Юй был усерден, во всём стремился быть первым, и только так заслужил благосклонность Императора. В тот год, когда скончался первый Кронпринц, Император намеревался назначить Принца Юя Кронпринцем, но Императрица-мать отказалась.

Синь'эр тихо говорила, испытывая некоторое сожаление к Ло Сы Юю.

Отказалась от трона? Имань тоже опешила. Что это ещё за история? Почему нормальная женщина древности, особенно та, что родилась во дворце, отказалась бы от такого заманчивого искушения?

— Синь'эр, а что за человек Императрица-мать?

— Какой человек мог так поступить в этом древнем мире, где власть была превыше всего?

— Синь'эр тоже не знает, но слышала, что госпожа и Императрица-мать были женщинами, представленными Императору из Ди'э. Они были необычайно красивы. Императрица-мать была замечена тогдашним Имперским принцем, нынешним Императором, и с тех пор шаг за шагом дошла до сегодняшнего дня.

Синь'эр тихо произнесла, отвечая невольно.

— Судя по всему, отношения Принца Юя и Эр Ицинь должны быть хорошими.

— Конечно, хорошие. Когда Принц Юй только получил титул, чаще всего он бывал в Резиденции министра. Тогда в поместье даже ходили слухи, что старшая госпожа станет Супругой Принца Юя. Но потом Принц Юй вернулся в столицу после победы в битве, привёз раненую женщину и попросил Императора даровать им брак. А старшая госпожа после этого вышла замуж за нынешнего Кронпринца. После этих событий никто больше об этом не упоминал.

Синь'эр закончила говорить со вздохом. Но зачем госпоже знать всё это?

— Вот оно что…

Что случилось…

— Ничего, Синь'эр, я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось.

Неудивительно, что она чувствовала, что между ними что-то не так.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message