Пока Финнеган стоял наверху, смеялся и провоцировал Кирка, все мои мысли были о том, как помочь капитану.
Тут я заметила у себя под ногами достаточно большой камень.
Я подняла его, повертела в руке.
— Эй! Ты, придурок, смотри сюда! — крикнула я.
Оба замерли. И посмотрели в мою сторону.
Воспользовавшись тем, что Финнеган отвлекся, я швырнула камень ему в голову.
Мужчина вскрикнул от боли. Кирк воспользовался моментом, вскочил с земли, сжал кулак и ударил его в живот.
Другой удар пришелся по подбородку.
Финнеган ударился спиной о ствол дерева. Но все еще продолжал глупо хихикать.
Кирк быстро схватил меня за руку, и мы побежали прочь.
Убегая, я услышала, как Финнеган кричал нам вслед:
— Трус, Джеймс!
Я быстро обернулась и увидела, что Финнеган поднялся, на его лице была улыбка Чеширского Кота.
От его улыбки у меня по спине пробежал холодок.
— А ну вернись, трус! — повторил он.
— Трус! — Он захихикал.
Его смех меня сильно раздражал.
Вскоре Кирк привел меня к берегу реки.
Там мы остановились.
Он отпустил мою руку, которую крепко сжимал.
Остановился передо мной. Кирк тяжело дышал, весь взмок.
Я увидела кровь в уголке его рта. Я нахмурилась.
Притворилась спокойной.
— У вас здесь… — тихо сказала я, подойдя ближе.
Я протянула руку, пытаясь стереть кровь с уголка его губ.
Его лицо было как маска, гладкое, словно мрамор. Он уставился на мою руку, его губы были плотно сжаты в тонкую линию, явно напряжены.
Он медленно перевел взгляд на мои глаза.
Взгляд Кирка на мгновение затуманился. Он ощутил странное оцепенение.
От этого у него закружилась голова, но в то же время он чувствовал необычайную ясность.
Я опустила руку и хихикнула.
— Посмотрите-ка, кто говорит… — Я попыталась спародировать голос Спока.
— Кирк, о боже, нет. Нет. Нет. Нет. Вы не можете победить даже Омегу. Это противоречит вулканской логике. Вы глупец.
Услышав это, Кирк выдавил гладкую улыбку.
Он посмотрел в глаза Омеге.
— Нет, Омега. Спок бы так не сказал, — он перевел взгляд на мои мягкие губы.
Сглотнув, он издал тихий стон.
Затем он вздохнул и с досадой отвернулся.
Я хотела продолжить, но тут мы услышали крик.
Мы оба поняли, что это голос Бароуз.
Кирк побежал на звук. Жестом показал мне следовать за ним.
Конечно, я последовала за ним.
По пути мы столкнулись с Маккоем, который тоже слышал крик Бароуз.
Затем мы втроем отправились на поиски Бароуз.
Когда мы добрались туда, мы увидели Бароуз, которая сидела на корточках в одиночестве под большим деревом, ее одежда была разорвана и растрепана.
Бароуз истерически плакала. Она была очень расстроена.
— Вы в порядке? — обеспокоенно спросила я.
— Я не знаю, не знаю, — Бароуз теребила волосы, отвечая дрожащим голосом.
Кирк и Маккой подошли к ней и помогли подняться.
Кирк отступил назад, Маккой остался рядом с ней, пытаясь успокоить.
— Что с вами случилось? — спросил Кирк.
— Я видела… — Она пыталась взять себя в руки и объяснить.
— Я шла по следам и увидела…
— Кого?
— Его! — выкрикнула Бароуз.
Кирк начал терять терпение, но постарался сохранить мягкий тон.
— Бароуз, докладывайте.
— Сэр. У него был плащ и… кинжал, украшенный драгоценными камнями, — объяснила она, продолжая всхлипывать.
— Вы уверены, что это не плод вашего воображения?
— Уверена! — ее голос был твердым.
— Сэр, я говорю правду. Это не плод моего воображения. То, что он сделал, доказывает это.
Маккой задумался.
— Вы говорите о фехтовальщике Доне Жуане?
Бароуз перестала плакать навзрыд. Она постепенно успокаивалась.
Она обдумывала слова Маккоя.
— Кажется… похоже на Дона Жуана. Точно, да. Я поняла, это место — как часть какой-то истории. События возникают согласно нашим воспоминаниям.
Я поняла, что она имела в виду. Если это правда, я была рада, что не предавалась пустым фантазиям.
Может быть? Если не считать того, что я ударила Финнегана камнем по голове, заставив его корчиться от боли на земле.
— Вы встречали мистера Сулу? — спросил Кирк.
— Я была с ним. Но он снова ушел, — она указала в ту сторону.
Кирк понял. Собираясь пойти туда, он остановился и обернулся ко мне.
Он заметил, что я уже сделала шаг, готовясь последовать за ним.
— Оставайся здесь, Омега. Побудь с доктором.
Встретившись с его умоляющим взглядом, я крепко закусила губу, чтобы не броситься за ним.
Я знала, что даже если бы он согласился, он все равно оставил бы меня с Маккоем или кем-то еще, кто обеспечил бы мою безопасность.
Я прошептала: — Тогда будьте осторожны, не давайте волю воображению.
Кирк кивнул и мягко улыбнулся мне.
Затем он развернулся и побежал в указанном направлении.
Оставив меня с Маккоем и писарем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|