Глава 25. Барбекю для всех

— Спи, милая, — Су Ча погладила его по щеке, такой мягкой и гладкой.

— Нет, я боюсь, что если усну, то ты исчезнешь, — Гу Цы упрямо смотрел на Су Ча. Су Ча, улыбаясь, погладила его по лицу.

— Ложись спать, когда проснёшься, я буду рядом.

— Не обманешь?

— Не обману, — Су Ча стало немного смешно. Как будто она постоянно его обманывала.

Она постоянно меняла полотенца на его лбу. Когда небо слегка посветлело, Су Ча потрогала его лоб и достала градусник: — Отлично, температура спала.

Глядя на спокойное спящее лицо парня, она прилегла рядом с кроватью и, успокоившись, заснула.

Яркий солнечный свет проникал сквозь светлые шторы. Гу Цы поднял руку, прикрывая глаза, повернул голову и посмотрел на одеяло, на обстановку комнаты, и, наконец, на Су Ча, лежащую у кровати.

Гу Цы встал. Как только он пошевелился, девочка проснулась. Су Ча, потягиваясь, посмотрела на него. Она потрогала его лоб: — Температуры совсем нет.

Встав, она отнесла таз и полотенце в ванную.

Выйдя, она увидела, что Гу Цы покраснел: — Вчера вечером, извини, я не знаю, как я… — оказался здесь.

— Я сохраню в тайне то, что произошло вчера вечером. Не обману.

Лицо Гу Цы покраснело ещё сильнее, и он встал. Су Ча не удержалась и поддразнила его: — Но вчера вечером ты был очень милым, таким мягким.

Как только она это сказала, Гу Цы прижал её к кровати. Сквозь одеяло раздался его слегка хриплый голос: — Ча-Ча, милым… да?

Сказав это, он наклонился, словно собираясь коснуться её лица.

Девушка, быстро спрятавшая голову под одеяло, покраснела: — Бесстыдник, извращенец.

Гу Цы встал и усмехнулся: — Какая же ты трусиха, — сказав это, он вышел.

Су Ча перекатилась в одеяле: — Ах, верните мне моего нежного и милого брата Гу.

Дедушка и бабушка Су, услышав хриплый голос Гу Цы, попросили его хорошенько отдохнуть. Поэтому Су Ча вместе с ним просидела дома несколько дней.

Когда Гу Цы полностью выздоровел, Су Ча посмотрела на него: — Гу Цы, давай устроим барбекю? Позовём Цзин-Цзин и остальных. Барбекю днём, хорошо?

— Я не против, — Гу Цы продолжил читать книгу.

Группа "Инкубатор фей"

Су Ча: — Приходите ко мне в гости. Устроим барбекю.

Ань Цзин: — Правда? Иду, иду, иду. Я уже заплесневела дома. Скажи мне адрес, я мигом приеду.

Се Шуан: — Как раз Му Чэн вернулся, мы тоже придём.

Му Чэн: — Присоединяюсь.

Си Цин: — Я тоже приду, как раз развеюсь.

Су Ча: — Окей, я попрошу водителя забрать вас. Напишите адреса.

Через час

Услышав звук машины, Су Ча спустилась вниз. Четверо вышли из машины. Ань Цзин взволнованно подбежала: — Ча-Ча, здесь так здорово, везде охрана.

— Какая весёлая девочка, — бабушка Су с любовью смотрела на компанию.

— Овощи можете сами собрать в саду. Двое симпатичных парней и Сяо Цы пусть поставят мангал во дворе. Развлекайтесь, молодёжь, а старушка не будет вам мешать.

Бабушка Су, улыбаясь, вернулась в гостиную смотреть телевизор.

— Пойдёмте в сад. Гу Цы в кладовке, в самом конце. Идите к нему, — сказав это, Су Ча потянула Си Цин и Ань Цзин в сад.

— Ча-Ча, огурцы! Я впервые вижу, как растут огурцы. Можно мне сорвать один? — Ань Цзин сложила руки вместе.

— Конечно, только не повреди плети.

Су Ча равнодушно ответила, собирая овощи.

Увидев, что Ань Цзин собирается дёрнуть огурец, Си Цин остановила её, взяла огурец за плодоножку и, слегка надавив, сорвала его.

— Цин-Цин, ты такая молодец.

— Я хорошо знакома с этим, для меня это просто, — застенчиво улыбнулась Си Цин.

— Баклажаны, фасоль, салат, лук-порей, что-нибудь ещё нужно? — спросила Су Ча, глядя на содержимое корзины.

— Думаю, этого достаточно. Если что, ещё соберём, — сказала Си Цин, глядя на овощи в корзине.

Су Ча кивнула: — Возвращаемся.

На кухне Су Ча и остальные мыли овощи. Гу Цы и другие, установив мангал, достали куриные крылышки, ножки и говядину, и нанизали их на деревянные шпажки.

— Ча-Ча, в холодильнике ещё есть корень лотоса, не забудь его достать, — Гу Цы, заглянув в холодильник, крикнул на кухню.

— Хорошо, — громко ответила Су Ча.

Ань Цзин, видя, что остальные заняты, а она бездельничает, вызвалась принести корень лотоса.

Си Цин взяла его, очистила, вымыла и, увидев чистый и белый корень лотоса с отверстиями, радостно улыбнулась.

— Цзин-Цзин, нанизывайте овощи вместе с Ча-Ча. Смотри, как делает Ча-Ча, — сказала Си Цин, видя, что Ань Цзин скучает.

— О, хорошо.

— Ча-Ча, ты из военной семьи? — тихо спросила Ань Цзин, оглядываясь по сторонам.

Су Ча подумала: — Мои дедушка, бабушка, бабушка и дедушка по материнской линии — военные, но мой папа — бизнесмен, семья моего дяди по отцовской линии тоже занимается бизнесом, а семья моего дяди по материнской линии — военные. Так что я не из военной семьи.

— Но я из богатой семьи.

— Эй! Ты так ловко справляешься с работой, не похоже, что ты избалованная барышня, — удивилась Ань Цзин.

— О, это потому, что мы дома готовим сами. В детстве готовил папа, здесь готовит дедушка, а потом стал готовить Гу Цы. Так что я много видела и иногда помогаю.

— Как приземлённо, — вздохнула Си Цин. Она слегка улыбнулась: — В семье, где я подрабатывала репетитором, всю работу по дому выполняли слуги, а дети были немного избалованными.

— Тебя не обижали? — в один голос спросили Ань Цзин и Су Ча.

— Нет! — мягко ответила Си Цин.

Они нанизали продукты на шпажки и вынесли их на улицу.

— Вы быстро справились. Идите сюда, садитесь и отдохните, — сказал Се Шуан, похлопав по циновке, расстеленной на земле.

Му Чэн взял продукты и поставил их на стол: — Есть молочный чай, хотите колу?

— Я хочу молочный чай, — взволнованно подняла руку Ань Цзин.

— Сама возьми.

Сказав это, Му Чэн взял колу и протянул её Се Шуану: — Это всё углекислый газ, пей поменьше. Что ты будешь есть? Я пожарю для тебя.

Се Шуан сделал глоток "воды счастья для отаку" и счастливо прищурился: — Я хочу куриные ножки, жареные баклажаны, жареные колбаски, ещё салат, картошку и морскую капусту.

— Хорошо, тогда иди сюда и смотри.

Му Чэн потянул Се Шуана за собой.

Си Цин и Гу Цы ловко переворачивали еду на мангале. Ань Цзин и Су Ча с восхищением смотрели на них.

— Ешьте медленно, осторожно, горячо.

Увидев, что глаза Су Ча загорелись, Гу Цы протянул ей шпажку с жареным корнем лотоса.

Су Ча нетерпеливо откусила: — Ай, горячо, горячо.

Все весело рассмеялись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 25. Барбекю для всех

Настройки


Сообщение