Глава 7 (Часть 2)

— Тот, кто возглавлял хулиганов, напавших на Ань Цзин и Си Цин в аудитории, был младшим господином семьи Чжоу. Сегодня нас не было, в классе были только Ча-Ча и две другие девочки. Неужели этот молодой господин привёл людей, чтобы напасть на них? — сказал Се Шуан.

Му Чэн и Гу Цы переглянулись: — Возвращаемся.

Они схватили свои вещи и побежали обратно в класс, не обращая внимания ни на что, даже президент клуба не смог их остановить.

По странному совпадению, они столкнулись с пятью хулиганами, которые, поддерживая друг друга, шли по коридору. Трое парней, ухмыляясь, посмотрели на самого побитого из них: — Ходили в первый класс старшей школы?

— Видели Су Ча?

— Хотели проучить?

Пятеро хулиганов переглянулись и покачали головами. Лицо младшего господина семьи Чжоу помрачнело: — Разве не видно, что это меня избили?

— О-о-о, значит, на все три наших вопроса ответ "да"! — Многозначительно сказал Му Чэн, глядя на разъярённого парня.

— Надо ему преподать урок, — сказал Гу Цы и сразу же перешёл к делу. Втроём они избили хулиганов, затем неторопливо поправили одежду и медленно направились в класс.

Тем временем Су Ча, выслушав рассказы Ань Цзин и Си Цин, одобрительно кивнула: — Молодцы.

— А ты? Как ты с ним поссорилась? — С любопытством спросила Ань Цзин. Си Цин, вспомнив слова хулигана, дёрнула Ань Цзин за рукав.

Су Ча беспечно улыбнулась: — Всё в порядке, я могу вам рассказать.

Я родилась без матери. Папа сказал мне, что мама смотрит на меня со звёзд на небе, поэтому я ничем не отличаюсь от других.

Папа очень нежный человек. Он старается исполнять все мои желания и сам занимается всеми моими делами, но он никогда не мог исполнить моё желание увидеть маму.

В папиной комнате есть фотография мамы. Мама очень красивая, благородная и элегантная. Иногда папа сидит в комнате, и, хотя он ничего не делает, я чувствую, что его окружает печаль. Постепенно я перестала спрашивать о маме.

До того, как я пошла в детский сад, я познакомилась с Гу Цы. Он всегда нежно улыбался, и папа был рад, что у меня появился друг.

С детства я занималась боевыми искусствами, а в детском саду познакомилась с Му Чэном и Се Шуаном. Мы вчетвером часто были вместе, поэтому никто не обращал внимания на то, что моя мама никогда не приходила за мной в школу.

Я хотела учиться в начальной школе, в которой познакомились мои папа и мама, поэтому я не училась в одной школе с Гу Цы и двумя другими.

Папа, как бы ни был занят, всегда отвозил и забирал меня из школы. Я не завидовала другим детям, у которых были и папа, и мама.

Младший господин семьи Чжоу всегда бесчинствовал в школе. Постепенно он начал говорить, что у меня нет мамы.

— Ты врёшь! — Я сильно толкнула его.

Он злобно посмотрел на меня: — У тебя нет мамы, нет мамы! Иначе почему никто её не видел?

Он кричал очень громко, но меня расстроило то, что все дети вокруг закивали. Все начали переговариваться.

Я разозлилась и избила молодого господина.

Но мне всё равно было обидно, поэтому я, плача, пожаловалась папе.

Кап-кап.

Слёзы не переставая текли, я вытерла их и собралась идти домой.

Папа, увидев мои красные глаза, не повёл меня сразу домой. Он повёл меня в парк развлечений и покатал на всех аттракционах. Когда опустились сумерки, в небе расцвёл фейерверк.

Су Фу обнял Су Ча: — Ча-Ча всегда будет маленькой принцессой папы, а также маленькой принцессой мамы, единственной.

Су Ча обняла отца за шею и крепко держалась.

Отец Су приструнил семью Чжоу. Отец наказал сына, и тот продолжил издеваться надо мной, а я продолжала жаловаться, поэтому меня прозвали неженкой.

Вскоре у Су Ча появились друзья, но она снова их потеряла.

Отец Су немного задержался. Младший господин семьи Чжоу и несколько его прихвостней преградили путь Су Ча: — Слушай, если ты сейчас перейдёшь на нашу сторону, то, возможно, тебе не придётся страдать.

Девочка робко опустила голову, медленно отпустила край одежды Су Ча и перешла на другую сторону.

— Слушай, неженка, что ты умеешь, кроме как жаловаться? Из-за тебя меня наказал отец. Сегодня я тебе покажу, чтобы ты знала, кто я такой, — он был высокомерным и жестоким.

Су Ча сжала лямки рюкзака, её личико напряглось.

В решающий момент Гу Цы и двое других встали перед Су Ча. Гу Цы нежно обнял Су Ча и успокаивающе погладил её по спине: — Ча-Ча, всё хорошо, всё хорошо.

Му Чэн с презрением посмотрел на противников, а Се Шуан кричал на них. Гу Цы, прикрывая Су Ча, небрежно сказал: — Младший господин семьи Чжоу, верно? Ты посмел тронуть моего человека. Похоже, тебя нужно проучить!

Втроём они избили противников: — В следующий раз, когда увидим тебя, снова изобьём. Убирайся!

Вчетвером они вышли из школы. Отец Су подошёл и взял Су Ча на руки: — Прости, у папы были дела в компании. Моя маленькая принцесса заждалась.

— Всё в порядке, папа, — мило улыбнулась Су Ча.

— Что вы здесь делаете? — Удивился отец Су.

— Мы хотели навестить Ча-Ча, поэтому приехали сюда на машине Гу Цы, — послушно ответил Се Шуан.

— История закончилась, пойдём домой! Не надо меня жалеть! — Я не хочу, чтобы меня жалели. — Су Ча подмигнула.

Ань Цзин закатила глаза: — Да ладно! Кто тебя жалеет? Твой папа так хорошо к тебе относится! Завидую.

Си Цин кивнула: — Точно, как тебя можно жалеть? Тебе можно только позавидовать.

Втроём они вышли из класса и в коридоре встретили Гу Цы и двух других: — Разве вы не говорили, что будете тренироваться в баскетбол? Почему вы вернулись в класс?

— О, тренировка закончилась, пойдём домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7 (Часть 2)

Настройки


Сообщение