Я хочу учить тебя сам

Я хочу учить тебя сам

После того дня Цзян Юйкэ тщательно подготовился.

Расписание было плотным. Воспользовавшись выходными, он сводил Цюань Пэйцяна на гонки, смотрел с ним рассветы и закаты, покупал ему цветы, дарил кольца, часы, любимые им модели Гандам и отвёз отдыхать на Хайнань.

Когда они вернулись, Цюань Пэйцян был почти без сил. Упав на кровать, он сказал ему:

— Брат, твой процесс ухаживания на практике слишком утомителен.

Словно в тумане он осознал, что сам не заметил, как привык называть его братом.

Цзян Юйкэ сидел прямо и элегантно. Присев на край кровати, он своими длинными пальцами потёр виски Цюань Пэйцяна и спросил:

— Устал?

Цюань Пэйцян повернул голову, чтобы посмотреть на него. Когда Цзян Юйкэ наклонился, в его глазах тоже виднелась усталость, но за время, проведённое вместе, Цюань Пэйцян заметил, что тот никогда не обращал внимания на эту усталость, всегда заставляя себя держаться.

Поэтому он спросил:

— Брат, мне всё ещё можно называть тебя братом? С какими чувствами ты спрашивал меня об этом тогда?

Цзян Юйкэ посмотрел на юного и неопытного Цюань Пэйцяна перед собой, улыбнулся и сказал:

— Я ни о чём таком не думал. Я просто чувствовал, что он не смог тебя правильно воспитать. Я хочу учить тебя сам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я хочу учить тебя сам

Настройки


Сообщение