«Ты хочешь стать моим отцом?»

— Ты хочешь стать моим отцом?

Цюань Пэйцян словно окаменел. Он рассмеялся:

— С тобой всё в порядке, Цзян Юйкэ? Не говоря уже о том, что ты мужчина, я не настолько великодушен. Как бы я ни не любил отца, я не дойду до того, чтобы быть с человеком, который оставил мою семью без гроша.

Его пальцы легонько постукивали по прозрачному кофейному столику, а во взгляде, обращённом на Цзян Юйкэ, сквозила некоторая рассеянная дерзость.

Но слова мужчины были шокирующими:

— Ты всё ещё можешь жить как раньше, просто баловать тебя будет другой человек.

Цюань Пэйцян опешил, а затем спросил:

— Ты хочешь стать моим отцом?

На суровом лице Цзян Юйкэ редко появлялось такое смешанное выражение — он то бледнел, то краснел. Он сказал:

— Я хочу быть твоим братом, учить тебя бизнесу, быть с тобой.

Цюань Пэйцян кашлянул:

— Ты… не заболел? — Он протянул руку, чтобы потрогать лоб мужчины. Температура вроде была в норме.

Цзян Юйкэ поджал тонкие губы, не говоря ни да ни нет. Изначально он планировал шантажировать его акциями, но теперь, похоже, недооценил его. Он сказал:

— Хочешь уйти? Можешь уходить. Но ты всё равно вернёшься.

Цюань Пэйцян решил, что этот человек совершенно невыносим. Он схватил со стола телефон и вышел. Но на этот раз Цзян Юйкэ его не остановил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

«Ты хочешь стать моим отцом?»

Настройки


Сообщение