Три дня спустя.
Час Хай.
В лесу за городом.
Ворон сидел на ветке, пристально глядя на клубящийся белый туман, выползающий из глубины леса.
Внезапно, словно встревоженный чем-то, он издал странный пронзительный крик, затем расправил крылья и полетел в ночное небо, заставляя листья шуметь.
По лесной тропинке шла странная свадебная процессия.
Впереди идущий слуга нес бамбуковую корзину, разбрасывая красные лепестки в воздух.
Люди позади, хоть и держали суоны и медные гонги, не играли.
Их лица были бледными, а щеки румяными.
Праздничный красный цвет на них выглядел жутко ярко.
Их шаги были легкими и бесшумными, лишь когда они наступали на сухие ветки и опавшие листья, раздавался хрустящий звук.
В середине процессии четверо человек с опущенными головами несли ярко-красный свадебный паланкин.
Паланкин выглядел старым, перед дверью висели два красных фонаря, на выцветшей красной занавеске золотой нитью был вышит большой иероглиф «囍» (счастье), что придавало ему мертвенный вид.
Сквозь колышущуюся занавеску можно было увидеть невесту, сидящую в паланкине в красном свадебном наряде.
Ее длинные руки лежали на коленях, округлые красивые ногти были накрашены красным, что делало эти руки с четко видными костяшками пальцев бумажно-бледными.
Внезапно паланкин, казалось, на что-то наткнулся и сильно качнулся.
Невеста, сидевшая в паланкине, потеряла равновесие и резко подалась вперед, чуть не вылетев из двери.
Быстро восстановив равновесие, невеста протянула руку, сорвала красную фату, обнажив изящное классическое лицо.
Однако, когда она заговорила, из ее горла раздался чистый мужской голос: — Что случилось?
Я чуть не вылетел из паланкина.
Паланкин резко остановился.
Снаружи послышался извиняющийся голос Заикающегося парня: — П-п-прости, брат Цзи, я т-т-только что случайно наткнулся на камень, ты, ты, ты в порядке?
— В порядке, идем дальше, — Цзян Цзибэй снова накинул красную фату. — Сколько еще идти?
— С-с-с-скоро, в-в-впереди.
Процессия продолжила движение.
Их казалось много, но на самом деле, кроме Цзян Цзибэя и троих живых людей, остальные были бумажными фигурками, превращенными даосом, поэтому они выглядели так жутко.
Трое живых, несущих паланкин, тихо переговаривались:
— Не знаю, остался ли жених таким же, каким мы его видели в прошлый раз.
— Ой, не напоминай, жутко. У него лицо сгнило.
— Ц-ц-цзянши, что, что может быть красивого.
Болтовня развеяла атмосферу ужаса.
Пройдя сотню метров, девушка с косичками вдруг сказала с крайним ужасом: — Кажется, идут!
Цзян Цзибэй, сидевший в паланкине, снова снял фату, поднял занавеску и выглянул наружу.
Вдалеке в белом тумане смутно виднелась процессия.
Цзян Цзибэй опустил занавеску: — Не нервничайте, действуйте по плану.
Он собирался снова накинуть красную фату, но Лао Сунь снаружи паланкина закричал: — Черт!
Это не цзянши-господин!
Навстречу идет точно такой же красный свадебный паланкин!
Что?!
Цзян Цзибэй замер, затем снова поднял занавеску и выглянул наружу.
Действительно, из белого тумана вышла не процессия цзянши-господина, а процессия, несущая свадебный паланкин, точно такая же, как у них!
Как могло быть две свадебные процессии?
Даос Янь заранее не предупреждал о такой ситуации, и это совершенно отличалось от сюжета «Хунбай Чжуанша» в существующих фильмах.
Цзян Цзибэй нахмурился, быстро размышляя.
Неужели... две невесты?!
Как такое возможно!
Заикающийся парень, несший паланкин впереди, стоял спиной к Цзян Цзибэю, его голос дрожал: — Брат Цзи, д-д-даос не говорил, что мы встретим Хунбай Чжуанша?
Ч-ч-что сейчас происходит...
Цзян Цзибэй смотрел на приближающуюся процессию, спокойно говоря: — Не бойтесь, давайте сначала посмотрим, что происходит.
— Н-н-нет... я хотел сказать... — Заикающийся парень словно подавился, его голос становился все тише. — Мы, мы, кажется, вдруг превратились в похоронную процессию...
Услышав это, Цзян Цзибэй резко поднял голову.
Заикающийся парень как раз обернулся, его лицо было неестественно бледным в тусклом лунном свете.
Его красный праздничный наряд неизвестно когда превратился в белую траурную одежду, а свадебное платье на Цзян Цзибэе тоже стало погребальной одеждой!
Посмотрев вниз, он понял, что это вовсе не свадебный паланкин.
Он лежал в черном гробу, где ничего не было видно!
Они превратились в «белое дело»!
— Остановитесь! — Цзян Цзибэй ударил по крышке гроба и громко крикнул.
— Н-н-н-не могу остановиться! — Заикающийся парень, несущий гроб снаружи, кричал плачущим голосом. — Брат Цзи, я, я не могу себя контролировать!
— Нас контролируют! — девушка с косичками кричала от страха. — Почему даос еще не пришел?!
Мы умрем здесь?!
Лао Сунь тоже запаниковал: — Чэнь Цзи, что нам делать?!
— Мы продолжаем идти, не уступаем, — Цзян Цзибэй восстановил самообладание. — Хунбай Чжуанша, радость уступает горю.
Сейчас мы — белое дело, это они должны уступить нам.
— Х-хорошо, хорошо, слушаем вас...
Услышав слова Цзян Цзибэя, трое, несущих гроб снаружи, заставили себя успокоиться и продолжили движение.
Видя, как расстояние между двумя процессиями сокращается, у всех бешено колотилось сердце, и они обливались потом.
Внезапно налетел сильный ветер, распахнувший красную занавеску паланкина напротив.
Они увидели, что в паланкине сидит красный скелет в красном свадебном наряде!
— Чэнь Цзи!
Напротив сидит скелет! — крикнул Лао Сунь, срывая голос. — Черт!
Черт.
Черт! Он вылетел!
Сердце Цзян Цзибэя резко подскочило: — Что?!
Там, где он не видел, разворачивалась ужасающая сцена —
Красный Череп внезапно вылетел из паланкина!
Он парил в воздухе с распростертыми руками, холодно глядя на Цзян Цзибэя и его спутников внизу. Свадебное платье на нем капало водой и развевалось на ветру.
— Спокойно! — Цзян Цзибэй стучал по крышке гроба, встревоженно напоминая им. — Скажите мне, что он сейчас делает?
Лицо девушки с косичками выражало ужас, она тяжело дышала: — Он... он парит в воздухе, смотрит на нас...
— Какие у него особенности?
— В красном свадебном платье, весь мокрый, словно только что вылез из воды...
Ааааааааа!
Красный Череп внезапно издал душераздирающий крик, наклонился и резко бросился в сторону Цзян Цзибэя!
— Черт! — Лао Сунь вздрогнул от страха и тут же отпустил гроб. Цзян Цзибэй внутри гроба качнулся, сильно ударился лбом о гроб, и крышка гроба упала на землю.
Заикающийся парень в тревоге крикнул: — Лао Сунь!
Держи крепче!
Когда гроб уже собирался упасть на землю, внезапно невидимая сила подхватила его, и он остановился в футе от земли!
Красный Череп же был пригвожден этой силой в воздухе, не в силах пошевелиться, лишь яростно кричал.
Осторожно поставив гроб на землю, Заикающийся парень тут же подошел помочь Цзян Цзибэю: — Брат Цзи, ты, ты, ты в порядке?
— В порядке, это водяной призрак, — Цзян Цзибэй сел в гробу, потирая лоб, и взглянул на Красный Череп. — Слышал только, как женихи крадут невест, не думал, что и невесты...
Внезапно его лицо помрачнело.
Неужели он ошибся?
Этот Красный Череп и есть настоящая невеста?
В этот момент спереди вдруг послышалась игра на музыкальных инструментах.
Все посмотрели в ту сторону и увидели, как вдалеке торжественно приближается третья процессия.
— Иньские солдаты!
Это Иньские солдаты! — крикнул Лао Сунь, его голос был взволнован, словно он увидел родных.
— Господин идет! — девушка с косичками махала им руками, прыгая и скача. — Господин, помогите!
Если вы не придете, ваша жена умрет!
Цзян Цзибэй: — ...
Неизвестно почему, но в их радостных криках он, казалось, услышал нотки трагизма и комизма.
Процессия цзянши-господина была куда более торжественной, чем их самодельная группа.
Под звуки торжественной музыки, несущей в себе дух убийства, по ветру разлетались красные лепестки и белые бумажные деньги.
На Иньских солдатах висели порванные, но праздничные красные ленты, а черные зонты сменились торжественными красными.
Даже на высоком белом костяном скелете лошади под господином висели красные ленты и вышитые шары, что выглядело жутко и смешно.
Везде, где проходила процессия, земля была обожжена черной призрачной энергией.
Наконец, три процессии встретились на тройной развилке в лесу.
Цзянши-господин в красном праздничном наряде, сжимая поводья, сидел на высокой лошади, посмотрел на Цзян Цзибэя, а затем на Красный Череп.
Интересно.
Цзян Цзибэй не удержался и рассмеялся.
Похоже, в этом фильме «красное» и «белое» в «Хунбай Чжуанша» не зависело от цвета одежды.
— Разве не договорились, что ты придешь за мной?
Подлец, — он сидел в гробу, вытянув ноги, свистнул цзянши-господину и с улыбкой сказал: — Жена может быть только одна, выбирай: она или я?
Он намеренно разжигал конфликт, но не ожидал, что эти слова сначала разозлят Красный Череп, пригвожденный в воздухе.
Красный Череп издал гневный визг, такой пронзительный, что все живые люди на месте закрыли уши — но это не помогло, они невольно согнулись и снова подняли гроб.
— Что случилось?
Я не могу контролировать свое тело! — в ужасе крикнул Лао Сунь.
— Я, я тоже! — ответил ему Заикающийся парень.
— Где же даос?! — девушка с косичками горько плакала.
В одно мгновение группу Цзян Цзибэя разорвали две невидимые силы.
Их то несли с гробом налево, то тянули направо, туда-сюда, снова и снова.
Чтобы сохранить равновесие, Цзян Цзибэй вынужден был держаться за борта гроба.
Он вдруг понял, что это поединок заклинаний между цзянши-господином и Красным Черепом.
Красный Череп хотел утащить его к реке, а цзянши-господин — к могиле!
— Перестаньте тянуть! — Ясная боль в руках раздражала Цзян Цзибэя, живот тоже ныл. — Мне больно!
Не успел он договорить, как его тело мгновенно разорвало пополам двумя огромными силами, кровь хлынула потоком, обрызгав цзянши-господина и Красный Череп с головы до ног!
Трое, несшие гроб, были напуганы до смерти этой сценой и застыли на месте:
— Брат Цзи!
— Чэнь Цзи!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
Мы используем cookie для работы сайта и аналитики. Подробнее — в Политике конфиденциальности.