Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Я понятия не имел, как оказался дома. После того, как он произнёс свою последнюю фразу, я помнил лишь, как безумно бежал назад, даже не взяв ни рюкзак, ни что-либо ещё. Я просто бежал домой, всё бежал и бежал, голова была совершенно пуста, настолько, что я совершенно не помнил, как добрался до дома, а затем залез под одеяло.
Я чувствовал себя ужасно. Весь съёжившись за толстым одеялом, я всё равно ощущал пробирающий до костей холод, а чувство страха никак не отступало. Я просто не мог представить себе только что увиденное. Всякий раз, когда я вспоминал зловещее, жуткое лицо Ху Мина и его последние слова, мне казалось, что становится трудно дышать, словно невидимые руки сжимали моё горло. Мне было невыносимо плохо.
Внезапно тишину нарушил оглушительный хлопок. Дверь открылась? Что происходит? Ключи были только у меня и Ду Хун Гэна. Он же ясно сказал, что сегодня ночью не вернётся. Так кто же тогда открыл дверь? Я просто не смел думать дальше. Внезапно послышались шаги: топ-топ, топ-топ.
Что ещё страшнее, я снова услышал те слова, что едва не выбили из меня душу: — Никому не сбежать, хе-хе-хе. — Это был он, он преследовал меня! Но странно, что вдруг все звуки исчезли. Почему стало так тихо? Он ищет меня? Может, мне стоит тихонько спрятаться здесь?
Такое сильное чувство страха нахлынуло на меня волнами, и я невольно почувствовал тошноту. Сначала я хотел скрыться во тьме, но теперь это было невозможно. Я непроизвольно начал давиться рвотой. Оказывается, когда человек испытывает крайний страх, у него могут возникнуть такие физиологические реакции. Ха-ха, я невольно криво усмехнулся. Возможно, это последнее знание, которое я получу.
Мне стало немного дурно. Неужели я умираю? Умираю от страха? Вряд ли. Мне казалось, я не настолько труслив. Но почему тогда? Моё сознание постепенно затуманивалось.
Я чувствовал, что моя душа вот-вот покинет тело. Казалось, я нахожусь в огромном водовороте, который крутил меня без остановки, а затем внезапно я оказался на краю обрыва. Только я собрался отступить, как кто-то резко толкнул меня в спину. Нога поскользнулась, и я полетел в бездонную пропасть.
— А-а-а! Не толкайте меня, не толкайте! — завопил я. — Эй, парень, ты можешь проснуться? Что с тобой? — Я с трудом открыл глаза. Приятное лицо Хун Гэна предстало перед моим взором. Фух, что это было? — Я ведь ещё не умер, верно? — спросил я.
Ду Хун Гэн нахмурился и сказал: — Если бы ты сдох, разве такой красавчик, как я, смог бы с тобой разговаривать? — Я криво усмехнулся, покачал головой, чувствуя ужасную головную боль.
Я сказал ему: — Ты гонконгчанин, а целыми днями учишь пекинский диалект, постоянно "я-я-я". — Он ответил: — Я говорю на своём родном языке, боюсь, ты не поймёшь. — Ладно, я действительно плохо его понимал.
Я спросил его: — Почему ты вернулся? Разве ты не собирался развлекаться? — Он с расстройством ответил: — Эх, это был какой-то трансвестит, не будем об этом, не будем.
Я собирался посмеяться над ним, но голова всё ещё болела слишком сильно, поэтому я оставил эту затею. Хун Гэн, видя моё страдальческое выражение лица, спросил: — Что с тобой? Когда я вернулся, ты, кажется, потерял сознание, а потом, когда я тебя расталкивал, ты ещё и кричал. — Оказывается, это он меня толкал, и всё это было лишь сном.
Поэтому я рассказал ему обо всём, что произошло в школе и только что.
— Серьёзно? Да шутишь ты, наверное? — сказал он. — Ты думаешь, глядя на меня, что я шучу? — Он посмотрел на меня, и больше не произнёс ни слова. Я тоже погрузился в молчание.
Через некоторое время Хун Гэн сказал: — Но у него нет причин приходить к тебе. Ни обид, ни вражды.
Я криво усмехнулся: — Мне бы тоже хотелось знать, почему он пугает меня? У нас почти не было никаких связей, не говоря уже о вражде. — Я дал понять, что устал и хотел бы лечь пораньше. Хун Гэн ничего не сказал и вернулся в свою комнату спать.
Ночь прошла без происшествий.
Этот инцидент заставил меня задуматься о многом: неужели в этом мире действительно существуют призраки? Но почему он пришёл именно ко мне? Неужели потому, что я скрыл от полиции тот факт, что знал его? Вряд ли. Я никак не мог понять. Подумав некоторое время, я решил больше не размышлять об этом и крепко уснул.
На следующий день, к счастью, не было занятий, иначе, если бы мне пришлось идти в школу, я бы действительно не хотел. Едва проснувшись, я почувствовал в комнате аромат. Я только собирался спросить, как подбежал Ду Хун Гэн и сдёрнул с меня одеяло.
Я только собирался рассердиться, как увидел его возбуждённое лицо. Он сказал: — Сяо Сицзы, попробуй завтрак, который приготовил этот красавчик! — Прежде чем я успел отреагировать, мне в рот сунули что-то тёплое. — Ммм, что это? Ты разогрел хлеб? — Это хлеб на завтрак, который приготовил этот красавчик, — ответил он. Я взглянул на оставшийся в его руке кусок хлеба.
— Ду, красавчик, кажется, это хлеб, который я купил вчера... — Ох, сколько пустой болтовни! Ешь скорее! Сегодня этот красавчик возьмёт тебя развлечься. В последние два дня у тебя слишком сильный стресс, вот и мерещатся всякие галлюцинации. Пройдёшься, и всё наладится. — Неужели это действительно галлюцинации? Но они были слишком реальными.
Ладно, не буду пока об этом думать. Прогуляться тоже неплохо. Редко бывает, чтобы этот парень отказался от поисков девчонок, чтобы пойти со мной, своим другом-неудачником.
Я быстро съел кусочек тёплого хлеба, выпил молока, привёл себя в порядок, и мы отправились.
Мы решили отправиться к ближайшей к дому достопримечательности. Пешком это занимало около часа. После недолгого обсуждения мы решили пойти туда пешком. Это помогло бы расслабиться.
Людей на дороге было действительно много. Видимо, в будние дни все сильно загружены работой, учёбой и жизнью, и на выходных все выходят погулять. Хун Гэн хорошо умел общаться с людьми, и по пути он постоянно смешил двух девушек, которым было по пути. Я же, будучи чем-то озабоченным и не особо общительным, не особо с ними разговаривал. В итоге получилось так, будто я гулял один, а они трое — своей компанией.
Поэтому я шёл немного позади них, погружённый в свои мысли.
Незаметно мы дошли до перекрёстка, где нужно было перейти дорогу. Горел красный свет. Время ожидания на светофорах в Пекине — это отдельная история, и я даже не знал, с чего начать свои жалобы. Но ничего не поделаешь, оставалось только ждать.
Спустя довольно долгое время, наконец, загорелся зелёный свет.
Я, как обычно, шёл позади троих, продолжая витать в облаках. Внезапно я услышал пронзительный женский крик: — А-а-а, скорее, уворачивайтесь! — Только тогда я пришёл в себя. Маленький автомобиль, проигнорировав красный свет, мчался прямо на нас. Что ещё страшнее, машина ехала прямо на меня. Я в тот момент совершенно оцепенел, не зная, что делать, и лишь инстинктивно закрыл глаза, словно ожидая удара.
Внезапно я почувствовал, как мощная сила отбросила меня в сторону. Я резко распахнул глаза. Оказалось, это Ду Хун Гэн оттолкнул меня. Он тоже от слишком сильного толчка упал в сторону. К счастью, мы оба не получили серьёзных травм. Хун Гэн всё ещё стоял там и ругался на ломаном пекинском акценте: — Ты, чертяка, глаз не видишь? Да ты дальтоник, что ли? Красный свет не видишь, чёрт тебя дери! — Я с трудом поднялся, отряхнул пыль с одежды и помог Хун Гэну встать. Он всё ещё продолжал ворчать, а я лишь криво усмехнулся.
— Спасибо. — Какие тут спасибо? И ты тоже, чего застыл, как дурак? Бежать надо! — Я самодовольно усмехнулся, больше ничего не говоря. Однако настроения гулять больше не было.
Мы перешли улицу, и я сказал Ду Хун Гэну: — Я не хочу больше идти. Мне кажется, сегодня неудачный день. Та машина словно специально хотела меня сбить. Эх, я хочу домой. — Услышав это, Хун Гэн задумался и сказал: — Мне, честно говоря, это тоже показалось подозрительным. Кто сейчас так нагло проезжает на красный свет, да ещё и собирается тебя сбить? Возвращаться — хорошая идея. Подожди немного, я попрощаюсь с теми двумя красотками, и мы пойдём домой. — Моё настроение было испорчено, и ничего не поделаешь. Оставалось только вернуться и лечь спать. Пока я разговаривал с Хун Гэном, он вдруг уставился в одну точку. Мне стало любопытно, и я тоже взглянул туда.
Оказалось, это была небольшая палатка гадателя. Как же я её не заметил, когда мы шли сюда? Странно.
Я пошёл за Хун Гэном. Там сидел пожилой старец, уже за шестьдесят, в тёмных очках, излучающий некую отрешённую мудрость. Но больше всего меня привлекли слова на вывеске рядом с его лотком: «Ты Не Понимаешь Этот Мир». Ду Хун Гэн присел перед старцем и с улыбкой спросил: — Дедушка, посмотрите, как у меня обстоят дела с удачей в любви в последнее время? — Старец, с серьёзным выражением лица, медленно ответил: — Я смотрю только судьбу, а не любовные дела. — Ого, да вы, старик, с характером! Тогда посмотрите моему другу, ладно? — сказал Хун Гэн и потянул меня к старцу. Я отмахнулся, быстро говоря: — Не нужно, не нужно.
Причина была в том, что я не особо верил во всю эту чертовщину, и хотя вчера я столкнулся с чем-то похожим на призрака, сейчас я не мог быть ни в чём уверен. Я не верил. Я уже собирался сказать: "Давайте скорее уйдём", как вдруг старец лишь мельком взглянул на меня, а затем начал собирать свой прилавок и произнёс: — Человек при смерти, что тут смотреть? — Эти слова прозвучали для меня как гром среди ясного неба!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|