Глава 8. Лучше жить глупой, чем умереть

После ужина все еще некоторое время беседовали, словно одна дружная семья. Но Му Юньфу не чувствовала ни капли тепла. Она могла лишь, напряженно изображая глупость, продолжать сидеть с ними, время от времени выслушивая едкие замечания. Когда она вернулась в Павильон Гибискуса, луна уже была в зените.

Измученная после целого дня притворства, Му Юньфу упала на кровать. Она металась из стороны в сторону и так и не смогла уснуть.

Неужели ей действительно придется выйти замуж за Чжугэ Минлуня? Нет, нет и нет! Она не может, как ее мать, выйти замуж за нелюбимого и в конце концов умереть от горя.

Но как ей отсюда выбраться? После сегодняшней заботы господина Чжугэ вся крепость вдруг прониклась к ней вниманием. О побеге не могло быть и речи, ей, наверное, даже в уборную будут ходить под конвоем.

Что же делать? После долгих раздумий Му Юньфу решила, что ей следует поговорить с самим Чжугэ Минлунем и объяснить ему, кто она такая на самом деле.

Ночью, при ясной луне и редких звездах, летний ветер развеял дневную жару. Му Юньфу, одетая в легкую ночную рубашку, отправилась на поиски Чжугэ Минлуня.

Стражники у Павильона Гибискуса, увидев столь легко одетую госпожу, остолбенели:

— Г-госпожа, вы куда?

— Я иду к Второму братцу! — простодушно ответила Му Юньфу, не видя в этом ничего странного.

Услышав это, стражники рассмеялись и не только пропустили ее, но и любезно указали дорогу. Му Юньфу с улыбкой направилась к Бамбуковой Обители, где жил Чжугэ Минлунь.

Легкий ветерок доносил аромат цветов, от которого на душе становилось легко и спокойно. Му Юньфу тихонько вздохнула:

— Какой здесь свежий воздух!

— Послезавтра свадьба, будет пир на весь мир!

— Ага, говорят, приглашены воины со всех концов света!

Вдалеке показались двое патрульных. Му Юньфу быстро спряталась за большим деревом, решив подождать, пока они пройдут. Но те остановились у искусственной горы неподалеку и начали разговаривать. Они были достаточно близко, чтобы Юньфу могла слышать каждое их слово.

— На самом деле эта свадьба не так уж и блестяща. Хорошо, что эта госпожа — глупышка, иначе… Тц-тц!

— Иначе что?

— С тех пор как сто лет назад императрица Шуанъюнь отреклась от императорской семьи Лун и основала Крепость Ветра и Облаков, крепость отошла от центра политической власти и сосредоточилась на делах боевых искусств. Сейчас император тяжело болен, наследник не назначен, и каждый из трех принцев имеет своих сторонников. Если Крепость Ветра и Облаков поддержит одного из них…

— Ты хочешь сказать, что семья Му хочет заручиться поддержкой Крепости Ветра и Облаков через этот брак?

— Именно!

— Но семья Му сделала неправильный ход. Му Юньфу, хоть и попала в Крепость Ветра и Облаков, но она глупая. Какую пользу она может принести?

— Верно!

— Хмф, ты думаешь, семья Чжугэ глупая? Если бы эта госпожа была умной, разве дожила бы она до сегодняшнего дня? Один только клан Чжугэ не потерпел бы ее! Да и племена Мон и Янь тоже не остались бы в стороне!

— Точно, невмешательство в политику — это правило, установленное еще императрицей Шуанъюнь!

Их голоса постепенно стихли. Му Юньфу, подслушивавшая их разговор, вся покрылась холодным потом. Вот те на! Оказывается, за этой свадьбой скрывается такая тайна! К счастью, она все это время притворялась глупой. Если бы кто-нибудь узнал, что она умна, ее бы точно убили, и костей бы не собрали.

Подумав об этом, она удрученно развернулась и пошла обратно. Лучше жить глупой, чем умереть.

Она не заметила, как после ее ухода с дерева спрыгнула темная фигура и, остановившись на том месте, где она только что стояла, задумчиво посмотрела ей вслед…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Лучше жить глупой, чем умереть

Настройки


Сообщение