Глава 5 (Часть 2)

Оказавшись в его объятиях, она, все еще дрожа от пережитого страха, вдруг почувствовала, как ее сердце забилось чаще. — С-спасибо, — пробормотала она.

Он нежно посмотрел на нее. — Давай я тебя поддержу, чтобы ты снова не упала, — сказал он, протягивая ей руку.

От этой внезапной близости Тун Кэлин покраснела. — …Хорошо, — тихо ответила она и послушно вложила свою руку в его большую ладонь.

Прикосновение его теплой, крепкой руки заставило ее сердце трепетать, по телу разлилось приятное тепло, словно она чего-то ждала.

Вскоре они вышли на открытое пространство. — Мы пришли, — сказал Цю Цзеюй, обернувшись и улыбнувшись ей.

Перед ее глазами открылся захватывающий вид на ночной город, сияющий разноцветными огнями. Тун Кэлин, не в силах скрыть своего восторга, не могла отвести взгляд.

— Здесь мало кто бывает. Это мое секретное место. Еще в школе, когда у меня было плохое настроение, я покупал пару бутылок пива и приходил сюда, чтобы побыть в тишине. Или приезжал рано утром, чтобы встретить рассвет. Но сейчас… я слишком занят, поэтому давно здесь не был, — сказал он, любуясь вместе с ней прекрасным видом.

— А-Юй… — Она смотрела на него, не в силах отвести взгляд. Легкая грусть в его глазах тронула ее сердце.

Она вспомнила их первую встречу, когда он пил пиво в одиночестве, представила, как он сидит здесь один и смотрит на ночной город, и почувствовала, как ее глаза наполняются слезами.

Он всегда такой яркий и успешный, что легко забыть, что он обычный человек, который тоже может грустить и переживать.

Тун Кэлин очень хотелось обнять его, погладить по голове и сказать, что ему не нужно страдать в одиночестве, что она готова быть рядом.

— Ты первая девушка, которую я привел сюда, — Цю Цзеюй обернулся и нежно улыбнулся. — Этим местом я делюсь только с тобой.

Услышав это, она не сдержалась и обняла его сзади.

— Что случилось? — удивленно спросил он.

Тун Кэлин спрятала покрасневшие глаза, уткнувшись лицом в его спину. — Максимум баллов.

— Ха-ха, я так и знал, что мое секретное место тебе понравится, — довольно ответил Цю Цзеюй.

Дело не в этом месте… подумала она. А в том, что она увидела его настоящего.

Когда Цю Цзеюй подвез Тун Кэлин к дому, она, прежде чем выйти из машины, немного помедлила, а затем, обернувшись, сказала: — Если у вас снова будет плохое настроение, я с удовольствием составлю вам компанию и посмотрю с вами на ночной город.

Он посмотрел на нее, и его сердце затрепетало. Он слышал столько лести и фальшивых комплиментов, что давно перестал реагировать на подобные слова.

Но сейчас он чувствовал ее искренность, и его симпатия к ней еще больше усилилась.

Цю Цзеюй оперся рукой на стекло позади нее и, пристально глядя на нее, спросил: — Можно тебя поцеловать?

Тун Кэлин, покраснев, смотрела на него. Он был так близко, что она чувствовала его запах, от которого у нее кружилась голова. — …Угу, — ответила она.

Как только она согласилась, его губы накрыли ее губы в нежном, страстном поцелуе.

— Спокойной ночи, дорогая, — сказал он, чмокнув ее в щеку после поцелуя, и открыл перед ней дверцу.

Выйдя из машины, Тун Кэлин все еще была в каком-то тумане. Она не помнила, как дошла до квартиры, и, открывая дверь, все еще вспоминала его поцелуй.

Войдя в комнату, она случайно взглянула в зеркало и увидела, что на ее блузке расстегнуты две пуговицы. Она покраснела и чуть не закричала.

Почему расстегнуты две пуговицы? Что вообще произошло?!

Она попыталась вспомнить. Кажется, во время поцелуя его рука…

Она включила телефон, чтобы написать ему и спросить, не он ли это сделал, и увидела его сообщение:

Спасибо за две пуговицы. Они составят мне компанию во время работы.

Так это он виноват!

Покраснев от гнева, она тут же ответила ему:

Извращенец! Все ваши баллы обнулены! Хм!

Через несколько секунд пришел его самоуверенный ответ:

Не волнуйся, я их верну в следующий раз.

— Вот нахал… — пробормотала Тун Кэлин, но ее сердце трепетало от смущения.

Приняв душ, она легла в постель, но долго не могла уснуть.

Вот черт! Она не могла противостоять чарам этого вредного мужчины и уже начала ждать следующего свидания.

Ночь была в самом разгаре. Вернувшись домой, Цю Цзеюй увидел своего младшего брата Цю Кайсяна, который с серьезным видом стоял в гостиной, держа в руках конверт. На диване рядом спал их старший брат Цю Хунжу, укрытый пледом, которым его заботливо укутал младший брат.

Цю Кайсян был моделью, а Цю Хунжу — актером. Все трое братьев были известными личностями, постоянно находящимися под пристальным вниманием СМИ. Хотя они уже были взрослыми, они продолжали жить вместе. Раньше это было желанием матери, которая хотела, чтобы ее сыновья всегда были рядом. Но даже после ее смерти они не разъехались, веря, что мать и сейчас хочет, чтобы они заботились друг о друге.

— Что случилось? — спросил Цю Цзеюй, заметив странное выражение лица младшего брата.

— Сам посмотри, — мрачно ответил Цю Кайсян, сунув конверт в руки брата. — И как наш старший брат мог так поступить? Если бы я не заглянул в его сумку, он бы еще долго скрывал это от нас.

— Ты опять рылся в его сумке? — Цю Цзеюй усмехнулся, не зная, ругать его или хвалить.

С тех пор, как их старший брат в старшей школе, чтобы помочь матери содержать семью, тайком от всех написал заявление об отчислении и, притворяясь, что ходит в школу, работал на стройке, младший брат взял за привычку проверять его сумку, чтобы тот ничего от них не скрывал.

— А что мне еще остается делать? Наш старший брат такой скрытный, все держит в себе! — недовольно пробурчал Цю Кайсян. — Только заставляет всех волноваться, совсем не думает о чувствах родных.

— Да уж, у нас что, плеч нет? Зачем ему взваливать все на себя? — с сочувствием согласился Цю Цзеюй.

В этом старший брат был неправ, поэтому он никогда не ругал младшего брата за то, что тот проверяет сумку старшего брата. Иногда он и сам заглядывал в кабинет брата, чтобы посмотреть, что там происходит. Они с младшим братом были два сапога пара.

Цю Цзеюй достал из конверта документы, просмотрел несколько страниц и его лицо изменилось. — Заявление об отказе от наследства?

— Скорее всего, это наши единокровные родственники передали это старшему брату, — сказал Цю Кайсян, скрестив руки на груди и всем своим видом выражая недовольство.

— Мы еще даже не собирались признавать этого старика, а они уже торопятся заставить нас отказаться от наследства. Не смешно ли? И вообще, нам эти гроши не нужны, — с издевкой произнес Цю Цзеюй.

— Они обратились только к старшему брату, потому что он самый добрый и покладистый. Зная его характер, он наверняка решил все сделать сам, чтобы нас не беспокоить, — со злостью в глазах сказал Цю Кайсян. — Я им это припомню.

— Нет, я сам этим займусь, — Цю Цзеюй мрачно улыбнулся. — Я заставлю их пожалеть о содеянном.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение