Он действительно никогда не заботился о ней. Даже прикасался к ней лишь для того, чтобы она добровольно отдала свою роговицу.
Но он никогда не узнает, что если бы Цзян Жоин не была его возлюбленной, она бы ни за что не согласилась отдать ей свою роговицу!
Гу Яя сбежала из больницы домой.
Поступок Цюань Чжэньдуна разбил ей сердце и заставил еще сильнее тосковать по отцу.
Но она и представить себе не могла, что, вернувшись домой, попадет в ловушку.
Когда она приехала, там ее уже ждали.
И это была не кто иная, как Цзян Жоин.
— Что ты делаешь в моем доме? — в гневе и изумлении спросила Гу Яя.
Цзян Жоин повернулась и спокойно посмотрела на нее.
Гу Яя застыла. Она не ошиблась, Цзян Жоин действительно смотрела на нее.
— Твои… твои глаза?
— Удивительно? — Цзян Жоин слегка приподняла бровь. — На самом деле мое зрение восстановилось неделю назад, но я никому об этом не говорила. Потому что… я хотела, чтобы ты испытала ту же боль, что и я, когда любимый человек своими руками лишил меня зрения!
— Зачем? — резко спросила Гу Яя. — Почему ты так со мной поступаешь?
— Это ты со мной поступаешь! — лицо Цзян Жоин исказила гримаса, она совсем не походила на ту нежную девушку, какой притворялась перед Цюань Чжэньдуном. — Тебе нужно было просто отдать роговицу. Зачем было выходить замуж за Чжэньдуна, занимать место госпожи Цюань? Ты знаешь, сколько я ждала этого, сколько сил потратила? А ты получила все одним словом! Как мне тебя не ненавидеть?!
— Я давно знала, что ты не так проста, но не думала, что ты готова использовать даже Чжэньдуна, — возмущенно сказала Гу Яя. — Я сейчас же пойду и расскажу ему все, разоблачу тебя!
— Думаешь, он поверит тебе, а не мне? — фыркнула Цзян Жоин. — К тому же, раз уж ты дома, почему бы тебе не навестить отца?
Сердце Гу Яя сжалось: — Что ты сделала с моим отцом?
Цзян Жоин самодовольно рассмеялась и хлопнула в ладоши. Служанка выкатила инвалидное кресло, в котором сидел Гу Цинсун, отец Гу Яя.
— Папа! — Гу Яя широко распахнула глаза, не веря своим глазам. — Как ты… как ты стал таким?
Она никак не могла поверить, что всего за месяц ее крепкий и здоровый отец стал таким изможденным, с пустым взглядом, неспособным передвигаться самостоятельно.
— Тетя Ли, что случилось с моим отцом? Почему он вдруг стал таким? — тут же спросила она у служанки, которая катила кресло.
— В день твоей свадьбы твой отец был так счастлив, что немного перебрал с алкоголем, — равнодушно ответила Ли Мэйцинь. — Это привело к инсульту, теперь у него паралич.
— Паралич? — Гу Яя пошатнулась, едва удержавшись на ногах. — Почему мне никто не сообщил о таком?!
Если бы она сегодня не приехала, они, наверное, так бы и продолжали скрывать это от нее.
— Просто забыли, — с легкой улыбкой сказала Ли Мэйцинь. — Ах да, еще кое-что забыла сказать. Мы с твоим отцом получили свидетельство о браке. Теперь я не служанка, а твоя мать.
006: Я тебе ничего не должна
Ли Мэйцинь достала свидетельство о браке, подтверждая свои слова.
— Это… — Гу Яя посмотрела на отца с отсутствующим взглядом, затем на довольную Ли Мэйцинь и покачала головой. — Этого не может быть. Как мой отец мог жениться на тебе в таком состоянии? Ты его обманула! Я не согласна, ни за что не согласна!
Она никак не могла смириться с тем, что служанка вдруг стала ее мачехой.
— Теперь я хозяйка в этом доме, — холодно сказала Ли Мэйцинь. — Ты, выданная замуж дочь, не имеешь права меня упрекать!
— Ты хоть знаешь закон? — возмутилась Гу Яя. — Даже если я замужем, я все равно дочь своего отца, барышня Гу! А ты кто такая?!
— Ты! — Лицо Ли Мэйцинь то краснело, то бледнело от гнева.
Внезапно Цзян Жоин встала и со всей силы ударила Гу Яя по лицу: — Как ты смеешь оскорблять мою мать?!
Гу Яя прижала руку к щеке, не веря своим глазам: — Вы… вы…
— Скажу тебе еще кое-что, — произнесла Ли Мэйцинь. — Жоин — моя дочь. После твоего…
(Нет комментариев)
|
|
|
|