Глава 5

— Прочитайте мне, — повторил он.

Вэнь Мусинь взяла папку. На обложке можно было разглядеть название больницы. — Зачем мне это читать?

— А вы как думаете? — спросил Юй Цинъи, прислонившись к ее плечу и улыбаясь.

Она промолчала, словно пряча голову в песок.

Вэнь Мусинь почувствовала себя неловко и спросила, почему он приехал в Гонконг к врачу. — Вы плохо себя чувствуете?

Юй Цинъи слегка приподнял ее запястье и поднес папку ближе к ее глазам.

— Это не я.

В тусклом свете салона Вэнь Мусинь вгляделась в имя на обложке. — Юй Нань? Ваш отец?

Как только она произнесла эти слова, тут же пожалела о них.

Как она могла так бестактно спрашивать о его семье?

Тяжесть на плече Вэнь Мусинь исчезла. Юй Цинъи поднял голову и посмотрел на нее непроницаемым взглядом.

Он немного поколебался, но все же снова опустил голову ей на плечо и тихо рассмеялся. — Это моя мама. Я взял ее фамилию.

Это прозвучало как секрет, которым Юй Цинъи поделился с ней шепотом, нежнее, чем слова влюбленных.

Его губы были совсем близко к ее шее, и, хотя между ними еще оставалось небольшое расстояние, каждое произнесенное им слово, каждое его дыхание ощущались как поцелуй.

Вэнь Мусинь почувствовала, как по ее шее пробежали мурашки. Она хотела отстраниться и отвернулась к окну.

Гонконг был городом, который никогда не спит, особенно в субботу вечером, но этот участок дороги проходил по горному серпантину, и за окном царила непроглядная тьма.

Как и в душе этого мужчины.

Глава 4

На следующий день Вэнь Мусинь получила сообщение от Ань Ибо.

— Мусинь, сегодня вечером ужин в «Мандарин Ориентал». У тебя есть какие-нибудь ограничения в еде? Скажи мне.

Не дожидаясь ее ответа, Ань Ибо прислал еще одно сообщение: — Жди меня вечером дома, я заеду за тобой.

Вэнь Мусинь, немного смутившись, отказалась. — Не нужно, в это время будут пробки.

Но Ань Ибо настоял на своем, словно выполняя важную миссию. — Не волнуйся, я выеду пораньше.

Ань Ибо действительно выехал рано, но, как говорится, человек предполагает, а Бог располагает. Они попали в пробку из-за аварии и были вынуждены изменить маршрут, опоздав на целых полчаса.

Все это время телефон Ань Ибо молчал, и Юй Цинъи ни разу не поторопил их, что не позволяло понять его настроение.

Ань Ибо был хорошо знаком с менеджером «Мандарин Ориентал», и, когда они приехали в ресторан, тот вышел их встретить, и они оживленно беседовали у входа.

Вэнь Мусинь не могла вставить ни слова и неловко стояла в стороне. — Мусинь, проходи внутрь, я скоро приду, — сказал Ань Ибо.

Услышав это, менеджер тут же подозвал официанта и попросил проводить Вэнь Мусинь к столику.

Следуя за официантом, она пыталась представить себе выражение лица Юй Цинъи: нетерпение, раздражение или, может быть, злость?

Ничего подобного.

Он спокойно сидел за столом, глядя в окно.

Казалось, он редко проявлял эмоции. Все эти годы в памяти Вэнь Мусинь Юй Цинъи всегда был с легкой, едва заметной улыбкой.

Услышав шаги, Юй Цинъи повернулся и с улыбкой спросил: — Так долго стояли в пробке, устали?

— Нет, — ответила Вэнь Мусинь, снимая пальто и передавая его официанту.

Юй Цинъи протянул руку и положил ее на спинку ее стула, не продолжая разговор.

Вэнь Мусинь почувствовала, как он словно обнимает ее, и невольно выпрямила спину, наклонившись вперед и нервно листая винную карту.

— Хотите выпить? — мягко спросил Юй Цинъи, наклонившись к ней.

На самом деле, ей не хотелось пить, ей просто было неловко. — Угу, — пробормотала Вэнь Мусинь, не отрывая взгляда от винной карты.

В ресторане было тепло, и Юй Цинъи закатал рукава, обнажив часы Patek Philippe Nautilus, инкрустированные бриллиантами, которые мерцали на его запястье.

Юй Цинъи был человеком изысканного вкуса, и все, что на нем было надето, выглядело дорого, но не вычурно. Эти роскошные часы казались неуместными.

Вэнь Мусинь невольно бросила на них взгляд. «Почему он носит такие часы?» — подумала она.

Пока она размышляла, в зал вошел Ань Ибо. — Мусинь, я попросил их подать блюда. Хочешь что-нибудь еще заказать?

— Нет, — покачала головой Вэнь Мусинь. Юй Цинъи, полушутя, подхватил разговор: — Передумала пить?

Почувствовав, что ее разоблачили, она начала оправдываться, сказав, что Ань Ибо за рулем, поэтому заказывать алкоголь неудобно.

Юй Цинъи посмотрел на нее с улыбкой, ничего не говоря.

Его улыбка была обаятельной, но не легкомысленной, сдержанной и мягкой, и Вэнь Мусинь не могла отвести от него взгляд.

Вэнь Мусинь почувствовала, как ее щеки заливает румянец. Она резко захлопнула винную карту и вернула ее официанту.

Хотя на этом ужине не было алкоголя, атмосфера была приятной. Ань Ибо много говорил, болтая с Вэнь Мусинь о чем угодно.

Юй Цинъи, как обычно, мало говорил во время еды. Он ел понемногу, делая паузы между кусочками, и время от времени поглядывал на Вэнь Мусинь, когда пил вино.

На ней был облегающий свитер с высоким воротником из верблюжьей шерсти, который подчеркивал ее фигуру.

Вэнь Мусинь почувствовала на себе его взгляд и повернулась.

Юй Цинъи, поймав ее взгляд, нежно улыбнулся, и эта улыбка была как легкий дождь, с оттенком нежности.

В этот момент Вэнь Мусинь чуть не подавилась рисом.

Как только убрали основные блюда, телефон Ань Ибо начал разрываться от звонков.

С виноватым видом он несколько раз сбрасывал вызов.

Вэнь Мусинь знала, что у него много дел, и понимающе сказала: — Если у вас дела, идите, не беспокойтесь о нас.

— Тогда, Мусинь, я пойду. Приятного аппетита, — с легким сожалением попрощался Ань Ибо. Он подозвал официанта, чтобы расплатиться, и, как только счет был оплачен, тут же исчез.

После ухода самого разговорчивого человека за столом стало тихо. Юй Цинъи не спеша заговорил, рассказывая о себе.

Он сказал, что познакомился с Ань Ибо, когда они вместе учились в Колумбийском университете.

После окончания университета он устроился на работу в семейный фонд.

— Непыльная работа, чтобы не болтаться без дела, — усмехнулся Юй Цинъи.

Вэнь Мусинь не очень интересовало, чем именно он занимается в семье. Она все еще размышляла над словом «однокурсники».

Однокурсники обычно одного возраста, значит, Юй Цинъи, вероятно, было двадцать семь или двадцать восемь лет, на два-три года старше ее. Погруженная в свои мысли, она даже не притронулась к десерту.

Видя, что она не ест, Юй Цинъи прервал свой рассказ и мягко спросил: — Не любите сладкое? Или наелись?

— Нет-нет, — заторопилась Вэнь Мусинь. Ей было стыдно признаться, что она так увлеклась подсчетом его возраста, что забыла про еду.

Вэнь Мусинь взяла ложку и начала быстро есть пудинг.

Видя ее смущение, Юй Цинъи снисходительно сказал: — Если не хотите, не ешьте.

Он так открыто ее баловал, что Вэнь Мусинь покраснела. — Нельзя тратить деньги Ань Ибо, и еду нельзя выбрасывать.

Она не умела ходить вокруг да около, и, когда ей было неловко, ее слова звучали грубо.

Юй Цинъи вдруг рассмеялся, словно его развеселили ее слова.

На этот раз Вэнь Мусинь окончательно замолчала.

В наступившей тишине Вэнь Мусинь получила сообщение от Ань Ибо, который написал, что в спешке забыл забрать машину и попросил ее пригнать ее ему.

Вэнь Мусинь ответила, что все сделает, убрала телефон и продолжила молча есть пудинг.

Быстро расправившись с десертом, она снова почувствовала себя неловко, не зная, чем заняться.

Юй Цинъи, напротив, был совершенно спокоен. Он не спеша вытер руки салфеткой и спросил: — Пойдем?

— Пойдемте, — с облегчением ответила Вэнь Мусинь и направилась к лифту.

Выйдя из ресторана в спешке, она забыла пальто, и, только собравшись вернуться, увидела, как Юй Цинъи неторопливо заходит в лифт с ее пальто в руках.

— Что, волки гонятся? — спросил он с улыбкой, словно наслаждаясь ее оплошностью.

Вэнь Мусинь взяла пальто и начала нервно его надевать, но от волнения у нее никак не получалось завязать пояс.

Юй Цинъи усмехнулся, взял у нее пояс и, повторяя ее движения, аккуратно завязал его.

Зимние ночи в Гонконге были прохладными, и, боясь, что она замерзнет, он крепко затянул пояс.

Вэнь Мусинь почувствовала тепло его рук на своей талии, и ее щеки слегка покраснели.

Двери лифта плавно открылись на первом этаже, и все увидели, как он заботливо поправляет ее одежду.

Возможно, эта сцена выглядела настолько трогательно, что люди, ожидавшие лифт, не стали входить, а просто придержали для них двери.

Сердце Вэнь Мусинь бешено колотилось, словно ее тайну раскрыли, но Юй Цинъи спокойно поблагодарил их и вывел ее из лифта.

Он опустил глаза и хотел что-то сказать, но Вэнь Мусинь опередила его.

— Куда вы сейчас едете? Ань Ибо попросил меня пригнать ему машину, я могу вас подвезти, — сказала она, глядя ему в глаза.

— В «Четыре Сезона», — спокойно ответил Юй Цинъи, улыбнувшись.

Дом на Баркер Роуд принадлежал Юй Нань.

Когда ее не было в городе, Юй Цинъи предпочитал останавливаться в отеле.

Вэнь Мусинь кивнула, открыла телефон и показала швейцару номер парковки, который прислал ей Ань Ибо.

Затем она села на диван в холле и начала играть в «три в ряд», ожидая, пока они пригонят машину.

Юй Цинъи сначала положил ей за спину подушку, а затем коснулся экрана ее телефона. — Вот здесь, — он показал ей, какие блоки можно соединить.

Он был так увлечен, что рука, лежавшая у нее на спине, замерла, и он придвинулся к ней еще ближе.

Вэнь Мусинь почувствовала, что он словно обнимает ее, и не решалась повернуться, боясь, что ее нос коснется его щеки.

Но он, словно испытывая ее, наклонился еще ближе и тихо спросил: — Любите эту игру?

Его дыхание коснулось ее лица, и Вэнь Мусинь, немного растерявшись, просто кивнула.

— Разве вы не прошли этот уровень раньше? — спросил Юй Цинъи, легонько погладив ее по щеке.

Его пальцы были прохладными, а Вэнь Мусинь, укутанная в теплое пальто, почувствовала приятную дрожь.

— Это другая версия, — ответила она, рассеянно водя пальцем по экрану, ее мысли были где-то далеко.

Прошло довольно много времени, а ее счет не увеличивался. Видя, что время истекает, Юй Цинъи спокойно забрал у нее телефон.

Он выпрямился и продолжил играть.

Вдруг Юй Цинъи словно что-то вспомнил. — Подойдите ближе.

Не дожидаясь, пока Вэнь Мусинь придвинется, он обнял ее и, прижав к себе, стал смотреть на экран.

Он был полностью поглощен игрой и больше не разговаривал с ней.

В этой тишине, сквозь слои одежды, Вэнь Мусинь чувствовала тепло его рук на своей талии, и что-то в ее душе начало прорастать.

Вскоре подошел швейцар и сказал, что машина ждет у входа.

Вэнь Мусинь кивнула и встала.

Юй Цинъи неторопливо последовал за ней и сел на переднее пассажирское сиденье.

В машине Ань Ибо рычажки поворотников были расположены в самых неожиданных местах, и Юй Цинъи каждый раз путался, когда садился за руль его новой машины.

Вэнь Мусинь же управляла машиной легко и уверенно.

Когда она взялась за руль, ее лицо стало сосредоточенным и решительным, словно у готовящейся к прыжку пантеры.

Юй Цинъи, облокотившись на подлокотник, любовался ее красивым профилем, и его взгляд был полон…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение