Лин Вэнь замерла в дверях, глядя на Янь Цзиньсюаня. Разве в это время он не должен быть в компании?
— Что вы здесь делаете?
Янь Цзиньсюань элегантно улыбнулся: — Я нежеланный гость?
— Конечно же, нет! — Лин Вэнь отошла в сторону, приглашая его войти.
Он не сразу переступил порог, а обернулся к Секретарю Цзян, которая стояла позади него. Та кивнула и передала Лин Вэнь пакет.
— Что это?
— Президент велел передать вам обед, — почтительно ответила Секретарь Цзян с тем же уважением, что и к самому Янь Цзиньсюаню.
— Вы… — Лин Вэнь не знала, что сказать. Она просто взяла пакет и вежливо поблагодарила: — Спасибо.
Она пригласила Янь Цзиньсюаня в квартиру и поставила пакет с обедом на журнальный столик. Затем сходила на кухню за чашкой, сполоснула ее и налила кофе. Вернувшись с чашкой, она с улыбкой спросила: — Вы видели репортеров у моего дома?
Янь Цзиньсюань сидел на диване, элегантно скрестив ноги. — Да, довольно много.
— Современные СМИ любят раздувать из мухи слона. Одна фотография — и они уже сочиняют невероятные истории, — Лин Вэнь достала контейнер с едой. Блюда были аккуратно разложены, и было видно, что на их приготовление потратили немало усилий. Она взяла палочки и попробовала кусочек. — Вкуснотища!
Он посмотрел ей прямо в глаза. — Если вам не нравится такое внимание, я могу попросить кого-нибудь прогнать репортеров.
— Не нужно! — Лин Вэнь села на ковер, опустив глаза на еду. — Если вам это мешает, тогда можете прогнать.
Работая дизайнером, она привыкла к вниманию прессы. И хотя сейчас ситуация была довольно щекотливой, это создавало лишь небольшие неудобства при выходе из дома.
Уголки губ Янь Цзиньсюаня слегка опустились, он почувствовал легкое разочарование. — Неужели эти публикации никак на вас не влияют?
— Нет, а почему они должны влиять? — То, что СМИ считали ее его девушкой, не имело для нее никаких негативных последствий. Но для него все было иначе. Сяо Ци звонила ей, чтобы расспросить об их отношениях, и хотя Лин Вэнь все объяснила, та ей не поверила, в ее голосе слышались зависть и двусмысленные намеки.
— Вы не боитесь, что ваш парень неправильно поймет?
Его голос слегка охрип, в нем чувствовалось едва заметное напряжение. Он мог бы легко получить всю информацию о ней, но не стал этого делать. Он хотел, чтобы она сама ему все рассказала.
— У меня нет парня, — ответила она без колебаний.
Янь Цзиньсюань с облегчением вздохнул. Даже если бы у нее и был парень, пока они оба не женаты, у него все еще был шанс.
Он обвел взглядом комнату. — У вас довольно беспорядок.
— Кхм… кхм… — Лин Вэнь поперхнулась от его слов.
Он наклонился к ней и, похлопывая по спине, протянул стакан воды: — Ешьте помедленнее, никто вас не торопит.
Она подняла на него глаза, покрасневшие от кашля. — Какой беспорядок? Вы просто слишком придирчивы!
Он усмехнулся. — А почему бы не сказать, что вы не слишком аккуратны?
Она сердито посмотрела на него и огляделась. В квартире, конечно, был ребенок, но, за исключением ее рабочего кабинета, все было в порядке. Тетя Хань каждый день убиралась, все вещи лежали на своих местах. В квартире было чисто и уютно.
Проработав с ним в одном офисе, она знала, насколько он придирчив. Каждый день уборка его кабинета превращалась в целую операцию для секретариата. Они вычищали все до блеска, даже самые укромные уголки. Полотенца использовались только один раз, а папки с документами, которые он должен был просматривать, протирались дезинфицирующими салфетками. Даже документы, которые приносили руководители высшего звена, проходили такую же процедуру дезинфекции в секретариате.
— Женщине, которая выйдет за вас замуж, придется нелегко, — сказала она, имея в виду все эти правила.
— Если я буду ее любить, я постараюсь измениться.
Она замерла, не веря своим ушам. Этот мужчина, всегда излучающий благородство и элегантность, сказал, что готов измениться ради женщины. Красивый и богатый, он мог позволить себе быть высокомерным, но эти слова, сказанные им, казались невероятными. Тем более что он был человеком слова.
Внезапно она осознала, как близко он находится, почти вплотную.
Его взгляд был глубок, как океан, в глазах мерцала улыбка. Рука, лежавшая на ее спине, не убиралась, словно обнимая ее. Она отчетливо чувствовала его холодное дыхание.
Лин Вэнь стало неловко. Его рука была прохладной, и между ними была ткань одежды, но место, к которому он прикасался, казалось ей обжигающе горячим. Ее сердце бешено колотилось.
Она слегка пошевелилась, и он убрал руку. Видя, что она опустила голову, он с легкой улыбкой поднялся. — Мне пора возвращаться в компанию.
— А? Так скоро? — Она подняла голову.
— У меня совещание.
Он мог бы просто поручить кому-нибудь доставить ей обед, но решил сделать это лично. Сегодняшний день был отличной возможностью. Он знал, что у ее дома будут репортеры, и его появление недвусмысленно давало понять всем, что она — его женщина. Это должно было отбить охоту у всех, кто был к ней неравнодушен.
— Спасибо вам за сегодня, — поблагодарила она, вставая.
— Не стоит.
Проводив Янь Цзиньсюаня, Лин Вэнь села на диван и, глядя на еду, задумалась. Она не была глупой и понимала, что его необычное поведение говорит о том, что он относится к ней иначе, чем к другим.
Он никогда не брал с собой спутниц на мероприятия, но потом появился с ней.
Он предпочитал тишину и покой, но работал с ней в одном кабинете. Она помнила взгляды коллег, когда переехала на верхний этаж.
Он не любил прикосновений, но в ресторане взял ее за руку. Его прохладные пальцы только что касались ее спины.
Он сказал, что готов измениться ради любимой женщины, а она нарушила многие его правила.
Нет…
Не она нарушила его правила, а он менялся. Менялся ради нее.
Ха…
Какая ирония! Ее жизнь была разрушена шесть лет назад, когда она вышла замуж за Цяо Минцзе. Она не заслуживала такого хорошего мужчину, как Янь Цзиньсюань.
Его женой должна быть невинная, чистая и нежная девушка, а не разведенная женщина, как она.
Она не думала о повторном замужестве. Она больше не заслуживала счастья.
(Нет комментариев)
|
|
|
|