Хэ Джихонг тоже влюбилась во внешность Чу Юаньчжи. Один из них был готов добиваться, другая была готова принимать ухаживания, и они быстро увлеклись друг другом. Хэ Джихонг, однако, не хотела быть любовницей женатого мужчины, Чу Юаньчжи также не хотел оставаться в сельской местности и страдать. И хотя вайгун1 Чу Цяо был капитаном рабочей группы, он не мог конкурировать с семьей Хэ. Поэтому ему пришлось согласиться на развод.
Чу Цяо оставили на попечение матери, но Сунь Иньсю плохо относилась к ней и часто била и ругала её. Поскольку внешне Чу Цяо унаследовала лучшее от обоих родителей, бровями и глазами она была очень похожа на Чу Юаньчжи. И когда Сунь Иньсю видела Чу Цяо, она вспоминала этого бессердечного человека. Когда она злилась, то крушила всё вокруг. В худший из таких моментов, она схватила пепельницу и разбила её о лоб Чу Цяо. Голова Чу Цяо была разбита и кровоточила, но её не отправили в больницу. Только использовали кусочек травы и пепел, чтобы остановить кровотечение.
К счастью, Чу Цяо посчастливилось выжить. Но это оставило небольшой шрам на её лбу, который обычно был прикрыт чёлкой.
Десять лет назад Сунь Иньсю познакомилась с южанином, который занимался бизнесом. Они были очень близки, словно приклеенные. Менее чем через полгода она последовала за этим южанином на юг и больше не вернулась. Пять лет назад скончались бабушка и дедушка Чу Цяо по материнской линии. Перед их смертью, её вайгун нашел Чу Юаньчжи. И после этого Чу Цяо переехала жить к семье Чу Юаньчжи в Лучэн.
После пяти лет рабской работы в этой семье с ней обращались ещё хуже, чем с няней. По крайней мере, у няни всё равно была бы зарплата, в то время как у неё не было ни копейки. В своей предыдущей жизни она умерла, внося при этом наибольший вклад.
Чу Цяо улыбнулась, насмехаясь над самой собой. Её тело было липким и горячим. Прошлой ночью у неё была высокая температура, и она вся вспотела. У неё не было вентилятора, и она не знала, как ей удавалось выживать все эти годы.
В своей прошлой жизни она более десяти лет следовала за Гу Цзяньшэ, чтобы стать богатой женой. На самом деле, Гу Цзяньшэ не слишком плохо обращался с ней в материальном плане. В их семье было тепло зимой и прохладно летом, и так каждый год. Еда, питье и одежда были хороши. Теперь Чу Цяо действительно не могла вынести столь душной комнаты.
Она оглядела маленькое помещение, здесь стояла только одна кровать, даже шкафа не было. У нее было всего несколько предметов одежды, которые были сложены на кровати. Что касается её нынешней внешности, то выглядела она лишь немногим лучше, чем нищенка.
Самой неотложной задачей было изменить жилищные условия, а затем разобраться с этим ублюдком Гу Цзяньшэ. В этой жизни, даже если она будет одинокой все свои оставшиеся дни, она никогда снова не выйдет за него замуж.
— Цяо Цяо, ты чувствуешь себя лучше?
Чу Юаньчжи вошел в комнату с озабоченным выражением лица, чувствуя небольшую вину, потому что он не мог заступиться за свою дочь. Последнее слово в этой семье принадлежало Хэ Джихонг. Сюй Билиань не испытывала никакого уважения к своему отчиму и игнорировала его. Как он преподаст ей урок?
Примечания:
1. 外公 вай гун: дедушка по материнской линии.
(Нет комментариев)
|
|
|
|