Глава 7 (Часть 1)

Неожиданно, Пэй Сичжоу готовил очень вкусно. Даже простой салат из битых огурцов у него получался особенным, аппетитным на вид и вкус.

Нань Фэн съела три большие миски обычной рисовой каши, закусывая этим холодным салатом. В конце, не наевшись досыта, она облизнула губы и спросила: — Можно добавки?

Пэй Сичжоу лениво опустил веки, не поднимая их: — Чего?

Нань Фэн с надеждой посмотрела на него: — Добавки. Хочу еще одну миску.

Ее глаза были очень круглыми, зрачки черными и яркими, а в сочетании с опухшей шишкой на лбу она выглядела почему-то жалко и невинно. Пэй Сичжоу вспомнил щенков служебных собак из кинологического центра, которые только что родились и ждали кормежки, немного туповатых.

Но щенки служебных собак столько не едят, и он безжалостно сказал: — Нет больше.

— Ну ладно, — Нань Фэн погладила свой надутый животик и с сожалением сказала: — Я только на треть наелась.

Палочки в руке Пэй Сичжоу замерли, он чуть не бросил их.

Несмотря на такой аппетит, Нань Фэн не была толстой. У нее был очень хороший обмен веществ, к тому же она целый день тяжело работала и у нее не было времени набирать вес.

Она очень восхищалась теми, кто умеет готовить, примерно так же, как двоечник восхищается отличником: — Как ты так вкусно готовишь? Ты учился у папы с мамой?

— Нет, — ответил Пэй Сичжоу.

Нань Фэн заметила, что после ее слов уголки губ Пэй Сичжоу, которые и так были слегка опущены, стали выглядеть еще холоднее.

Благодаря каше его губы перестали быть сухими и потрескавшимися, приобрели красный и влажный оттенок, выглядели очень мягкими и аппетитными.

Нет, Нань Фэн, почему ты все время смотришь на его губы?

Она поспешно отвела взгляд и, глядя на слегка бледное лицо Пэй Сичжоу, спросила: — Ты сегодня еще будешь «работать»?

Пэй Сичжоу уже привык к ее бессвязным формулировкам: — Посмотрим по обстоятельствам.

Нань Фэн кивнула. Да уж.

Такие дела не могут быть фиксированными, все зависит от того, есть ли у людей потребность.

Пэй Сичжоу встал, чтобы убрать посуду. Его движения были проворными и даже немного умелыми.

Нань Фэн вдруг вспомнила, как они вместе ели шашлыки, и он очень вежливо убрал мусор.

Она, как хвостик, последовала за ним на кухню: — Пэй Сичжоу, у тебя семья владеет рестораном? Ты и столы убираешь, и готовишь.

— Нет, — ответил Пэй Сичжоу.

Нань Фэн уже привыкла к его стилю общения — выдавать по несколько слов за раз и никогда не начинать новую тему. Вдруг ей пришло в голову, что они, наверное, берут плату за сопровождение, выпивку и разговоры?

Поэтому красавец так скуп на слова. Как говорится, хорошую сталь используют для лезвия, а сладкие слова нужно приберечь для спонсоров.

Это не ее дело, Нань Фэн закатала рукава: — Ты готовил, а я помою посуду.

Пэй Сичжоу не обратил на нее внимания, уже открыл кран. Его длинные, красивые руки, используемые для мытья посуды, казались ужасно расточительными. Их следовало использовать для тренировки постановки игл.

Пока Нань Фэн смотрела на эти руки, чувствуя, как они чешутся, взгляд Пэй Сичжоу медленно опустился: от ее румяного личика к руке с закатанным рукавом. Там была темная ссадина, сейчас она покраснела и опухла.

— Что с рукой?

Нань Фэн повернула локоть, чтобы посмотреть: — Вот почему немного болит. Наверное, вчера ночью, когда упала.

Она совсем не беспокоилась. Из-за легкой заботы в его голосе ей вдруг захотелось улыбнуться, и она не удержалась, показав ему свои маленькие белые зубы.

Вчера ночью… это когда она вставала, чтобы измерить ему температуру.

Тонкие губы Пэй Сичжоу сжались в линию.

Лампочка в коридоре не работала уже давно, и он не обращал на это внимания.

Нань Фэн, прислонившись к двери кухни, все еще хотела поболтать. На самом деле, это она просто разговаривала сама с собой перед Пэй Сичжоу.

Устав говорить, она зевнула длинно и с удовольствием, а затем потянулась.

— Погода хорошая, — сказала она, улыбаясь. — Только бы телефон не зазвонил, не хочу возвращаться в больницу работать сверхурочно.

Народный полицейский Пэй Сичжоу имел опыт в таких делах и редко ответил: — Если ты не хочешь, чтобы он звонил, он обязательно зазвонит.

Нань Фэн тут же рассердилась, встала на цыпочки, чтобы посмотреть ему в глаза: — Ты быстро сплюнь! Быстро!

Но через несколько секунд она устала и опустилась, уперев руки в бока. Лицо ее было напряжено, глаза расширены. Она совсем не походила на врача, скорее на капризного первоклассника, да еще и очень суеверного.

Пэй Сичжоу посмотрел на нее, как на глупую, и слил воду с вымытой посуды.

Неожиданно, как только он вышел из кухни, телефон Нань Фэн бешено завибрировал.

Девушка за его спиной в гневе топнула ногой. Пэй Сичжоу почесал переносицу, уголок его губ слегка приподнялся.

Поскольку она слишком много съела на обед, Нань Фэн не поехала в больницу на своем «электромобильчике», а быстро пошла пешком.

Когда дверь за ней закрылась, воздух мгновенно затих, словно застыл.

У Пэй Сичжоу все еще болела голова. Вернувшись в комнату, он увидел на прикроватной тумбочке термометр, который она не убрала.

Зимой темнеет рано. Когда он открыл глаза, на улице уже совсем стемнело, наступило резкое похолодание, бушевал сильный ветер.

Он вышел из комнаты, чтобы налить воды, проходя по коридору, и перед его глазами вдруг возникла шишка на лбу девушки.

За окном внезапно начался сильный дождь.

Взяла ли она зонт?

Но какое ему дело до того, взяла она зонт или нет.

Пэй Сичжоу увидел в прихожей ярко-желтый зонтик с глупыми рисунками Губки Боба и Патрика.

Он набросил на себя свободную черную куртку, взял из угла черный полицейский зонт и вышел под ветер и дождь.

Внеплановая операция закончилась уже вечером.

Напряженные нервы Нань Фэн наконец-то расслабились. Умываясь, она посмотрела в зеркало. Шишка на лбу все еще была, а локоть и колени все еще слегка болели.

У нее была привычка вставать ночью, и отсутствие света в коридоре было проблемой. Посмотрите, как ее нежная кожа пострадала из-за Пэй Сичжоу.

Она присмотрела несколько квартир в интернете, но сегодня было слишком поздно. Посмотрит их завтра.

После нескольких глухих раскатов грома, без всякого предупреждения, хлынул нетерпеливый дождь.

Неожиданный ливень. Те несколько зонтов в отделении либо забрали коллеги, либо одолжили пациентам, у которых не было зонта.

Нань Фэн не могла вызвать такси, у больницы снова образовалась пробка. Приехали мужья, чтобы забрать жен, и родственники, чтобы забрать пациентов.

Она натянула капюшон пуховика на голову и, опустив голову, выбежала из больницы. Дождь бил ей прямо в ее красивое лицо.

Дождь усиливался. В нескольких десятках метров к востоку была автобусная остановка.

Она бежала вперед, уткнувшись в грудь. Мокрые волосы прилипли к лицу. Увидев кого-то, она резко остановилась.

У входа в больницу было много уличных торговцев едой, которых городской патруль безуспешно пытался разогнать.

Мешать движению и нарушать правила — это правда, но пожилые люди, вынужденные зарабатывать на жизнь, — это тоже правда.

Сильный дождь превратился в размытый, нереальный фильтр.

Сквозь этот фильтр Нань Фэн увидела у лотка с коробочной едой худого и высокого молодого человека.

Он был весь в черном, словно молчаливая снежная гора, растворившаяся в ночи. Лунный свет очерчивал его профиль, он был холодно-белым.

— Бабушка, я все возьму, — тихо сказал Пэй Сичжоу, в его голосе чувствовалась особая нежность.

Седовласая старушка смутилась: — Ты столько купил, не съешь ведь все.

Пэй Сичжоу слегка улыбнулся: — Я потом поделюсь с коллегами.

Он упаковал оставшуюся у старушки коробочную еду, оплатил по QR-коду и тихо сказал: — На улице очень холодно, вам бы поскорее домой.

Он даже отдал старушке зонт, который держал в другой руке.

Сердце Нань Фэн, промокшее от дождя, в тот момент вдруг увидело теплое солнце.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение