☆. Ночь, когда зять и жена раскрыли карты

На третью ночь я наконец вошел в так называемую супружескую спальню.

Гу Мэн сидела на краю кровати и смотрела на меня жутким взглядом:

— Я знала, что ты придешь.

Я: — ...

Чувствую себя ужасно!

Но, к счастью, Гу Мэн больше не говорила ничего странного, а просто попросила меня сесть рядом.

Она больше не говорила, опустив голову, не знаю, о чем думала.

Честно говоря, будучи дочерью такого красавца, как Гу Лань, Гу Мэн тоже была красавицей. Она сидела тихо, с слегка изогнутыми длинными ресницами, отбрасывающими легкую тень на белую кожу. В ней действительно было что-то, что вызывало жалость при взгляде — жаль только, что она девушка.

Я решил опередить ее.

— Прости, — сказал я. — Хотя мы вроде как поженились, ты мне не нравишься.

Гу Мэн подняла голову и невинно посмотрела на меня:

— А?

— Неужели я сказал недостаточно ясно?

Гу Мэн кивнула:

— Я знаю.

Так гораздо проще, — с облегчением подумал я.

— Ты мне тоже не нравишься, — сказала она. — Но ты довольно симпатичный, поэтому я и согласилась выйти замуж.

Неужели брак — это такая мелочь?! Как можно быть таким беспечным?!

Но, подумав, что я сам не воспринимал этот брак всерьез, я понял, что у меня нет права ее поучать.

Однако, раз уж мы оба раскрыли карты, мне было неловко скрывать от нее дальше, поэтому я сказал ей:

— На самом деле у меня есть любимый человек.

Она широко распахнула глаза:

— Правда? Я тоже хотела тебе сказать. Я влюбилась в твоего брата.

— Черт возьми!

Моего брата?!

— Жун Пина?!

Жун Пин примерно того же возраста, что и Гу Лань! Хотя мы братья, Жун Пин старше меня на десять с лишним лет, а Гу Лань рано стал отцом. Хотя мы с Гу Мэн примерно одного возраста, Гу Лань старше меня всего на десять-двадцать лет.

Гу Мэн влюбилась в Жун Пина, который почти ровесник ее отца?!

Под моим недоверчивым взглядом Гу Мэн покраснела и кивнула.

...Ладно, хотя это немного странно, но терпимо. Жун Пин, хоть и в возрасте, выглядит очень молодо, лет на тридцать.

Тем более, если уж говорить о странностях, то я, влюбившийся в отца своей жены, еще более странный.

Поэтому я тоже признался ей:

— Человек, который мне нравится, тебе тоже знаком.

Глаза Гу Мэн засияли звездочками, и она мило посмотрела на меня:

— Тебе нравится мой Папочка, да?

— Черт возьми, как ты догадалась?!

Гу Мэн развела руками:

— Очень просто! Смотреть на такую красавицу, как я, и так спокойно говорить, что влюбился в другого человека... Ты точно гей!

Я: — ...

Она, похоже, была полна уверенности во всей своей семье.

Хотя процесс был немного неожиданным, конечная цель была достигнута — мы с Гу Мэн пришли к согласию. Мы стали товарищами по одной линии фронта.

Гу Мэн пообещала мне, что поможет мне "склеить" Гу Ланя, а я пообещал помочь ей "заполучить" Жун Пина.

Затем она с сияющими глазами сказала мне:

— Сегодня ночью ты поспишь у меня, чтобы раздразнить Папочку, а завтра ночью пойдешь пробираться к нему в постель.

Я настороженно посмотрел на нее.

Она засмеялась, подошла и обняла меня за плечи:

— Расслабься. Хотя мы и стали подружками, все-таки мы разного пола. В моем шкафу есть одеяло, возьми его и постели себе на полу.

И вот, я проспал одну ночь на полу в комнате своей номинальной жены, а по сути — подружки.

Странно, но на следующий день Гу Лань сам пришел нас будить. Только он посмотрел на мое спальное место на полу, и взгляд у него был какой-то странный.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение