Глава 6 (Часть 1)

Маленький зомби поймал крупную добычу.

Маленький зомби пристально смотрел на зомби перед собой. Тот тоже обладал проворностью и в схватке с маленьким зомби не уступал.

Когда маленький зомби нашел его, тот вскрывал грудь своего сородича, ища цветные вкусняшки.

Увидев приближение маленького зомби, он сначала зашипел, отгоняя, а затем замер, забыв даже о своем сородиче на земле. Очевидно, он посчитал маленького зомби более вкусным.

Обе стороны считали друг друга более вкусными, и битва началась.

В ходе боя маленький зомби постепенно удалялся от стоматологической клиники, но он всей душой хотел принести сердце противника обратно, чтобы преподнести его человеку. Поэтому он использовал и руки, и рот, пытаясь разорвать противника.

Вот только у маленького зомби не было острых зубов противника, а пальцы были голыми, без когтей. Напротив, когти противника время от времени царапали маленького зомби. Только благодаря своей проворности маленький зомби избегал того, чтобы противник оторвал от него кусок плоти.

Он думал, что человеку наверняка не понравится его рваный, уродливый вид.

Человек…

Цзи, Цзи Сяоли.

Цзи Сяоли!

В его мутном мозгу внезапно всплыли эти три слова, словно породив необъяснимую бесконечную храбрость. Маленький зомби внезапно стал еще более свирепым. Он бросился в схватку с зомби, с которым сражался, и когда острые когти противника уже собирались разорвать ему спину, он опередил его, пронзил его спину и раздавил сердце.

Противник потерял всякую подвижность и рухнул на землю, как куча гнилой грязи.

Маленький зомби выковырял кристалл из сердца. Увидев кристалл размером с перепелиное яйцо, он удовлетворенно улыбнулся.

Цзи Сяоли, Цзи Сяоли, Цзи Сяоли…

Маленький зомби еще не мог понять, почему он так сильно хотел увидеть этого человека, но просто… очень хотел увидеть его прямо сейчас.

#

Цзи Сяоли долго ждал в клинике, но маленький зомби так и не вернулся.

За это время он попросил Юй Яня и Хэ Цзинъу помочь обработать рану. Когда помогает кто-то другой, движения гораздо мягче. После промывания перекисью водорода не использовался инструмент для промывания под давлением, а только мягкий физраствор для промывания и протирания раны. Хэ Цзинъу обыскал все ящики в процедурном кабинете и аптечке и нашел оставшуюся половину пластинки капсул Юньнань Байяо. На них осталась половина надписи, вероятно, предыдущие владельцы не узнали их и оставили.

Цзи Сяоли узнал их и тут же попросил Юй Яня высыпать порошок на рану.

Юй Янь послушно сделал это и усмехнулся: — Хотя рана немного глубокая, она не очень большая. Возможно, через пару дней она покроется коркой.

Цзи Сяоли замер. Сегодня ему помогали, и он еще не видел свою рану, но он знал, насколько она серьезная. Он тут же пошел в ванную, чтобы посмотреть.

Длинная и глубокая рана заметно стянулась, и кровотечение было не таким сильным, как в предыдущие два дня.

Как она могла зажить так быстро?

Цзи Сяоли был озадачен, но все же попросил Юй Яня помочь перевязать ее.

После всех хлопот трое поели немного. Хэ Цзинъу предложил найти более безопасное место и поискать больше припасов для выживания.

Казалось, после утренней совместной работы они уже негласно стали небольшой группой.

Изначально это было очень хорошее предложение. В конце света сражаться в одиночку — не лучший вариант. Цзи Сяоли и сам хотел найти более подходящую организацию, чтобы присоединиться к ней.

Но в этот момент его мысль немного поколебалась. Что будет с маленьким зомби после его ухода?

Он последует за ним?

Сможет ли он найти его снова?

Он также знал, что без защиты маленького зомби стоматологическая клиника на первом этаже действительно небезопасна, зомби могут напасть в любой момент. Им нужно было переместиться как минимум на четвертый или пятый этаж, потому что для нынешних зомби подъем на высокие этажи был очень сложной операцией.

Цзи Сяоли не был человеком, который колеблется. Он всегда принимал решение и тут же его выполнял. Поэтому, когда после полудня он так и не увидел маленького зомби, он согласился выйти с Хэ Цзинъу и Юй Янем.

Однако они выбрали не слишком далекое место. После обсуждения трое единогласно решили сначала разведать обстановку в ближайшем жилом доме.

Этот район раньше был жильем для рабочих фабрики, здания были невысокими, максимум пять этажей.

Здание, в котором Цзи Сяоли останавливался раньше, было построено позже, после развития этого района. Оно находилось на востоке, а этот район — на западе, между ними две большие дороги и десятки зданий.

Зачистить территорию отсюда туда или оттуда сюда за короткое время было невозможно, поэтому Цзи Сяоли не боялся встретить "старых знакомых".

В этом здании на каждом этаже по пять квартир, и только одна лестничная клетка посередине, довольно узкая.

Это означало, что зомби на лестнице будет не слишком много, но если начнется бой, у них не будет много места для маневра.

Цзи Сяоли пошел первым, сразу поднявшись на пятый этаж.

На этаже бродили три зомби, три двери были распахнуты. В комнатах были заметны следы жизни, очевидно, жильцы выбрали бегство, когда пришла опасность. В одной комнате были два зомби, большой и маленький. Они не могли открыть дверь и бродили по комнате.

— У них дома еще много риса и муки.

— В этих двух домах все ценное забрали, но запасов еды осталось немало.

Очевидно, те, кто бежал, не осознавали всей серьезности проблемы, думая, что, взяв ценные вещи, всегда смогут купить еду.

— Еще рано, спустимся вниз посмотрим, — сказал Цзи Сяоли, глядя на собранные вместе запасы еды.

На четвертом этаже с одной стороны была дополнительная защитная дверь. Хэ Цзинъу с трудом ее выбил и, выбив, воскликнул: — Вот черт!

Внутри собралось около четырех-пяти зомби, которые ломились в дверь самой дальней квартиры.

Когда защитная дверь открылась, зомби, учуяв запах людей, пошатываясь, двинулись к ним.

— Внутри, возможно, еще есть выжившие.

Разобравшись с зомби, трое постучали в дверь той квартиры.

У Юй Яня голос был мягче, поэтому он сам заговорил: — Есть кто-нибудь внутри? Снаружи зомби уже уничтожены.

Трое услышали шорох внутри, а затем робкий голосок маленькой девочки: — Это дяди полицейские пришли нас спасать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение