Глава 4
Они вдвоем следовали за идущим впереди человеком, попутно осматривая окрестности и впитывая атмосферу этого места.
Слуга остановился перед старинным родовым храмом. На возвышении стояло кресло из сандалового дерева, искусно украшенное резьбой, не скрывающее своей роскоши.
Слева от него стояли три простых деревянных стула — без узоров, без резьбы, без каких-либо особенностей.
Пока здесь был только один слуга-проводник. Сун Цзэ Юнь слегка наклонился к Шэнь Ваньи и сказал:
— Обстановка здесь непростая. Раз уж мы оказались тут, не стоит выделяться. Ты вчера сказала, что я должен быть слабоумным, так что моя роль в целом ясна. А ты… вчерашнее вино действительно было с подвохом, так что для подстраховки тебе тоже следует притвориться лишенной сознания.
Шэнь Ваньи тоже это заметила и согласно кивнула.
— Цзэ Юнь.
Они простояли довольно долго, прежде чем издалека показался человек.
Внешность была прекрасной, но темперамент явно не соответствовал лицу. В голове Сун Цзэ Юня роилось множество догадок, но он не двигался.
Шэнь Ваньи, как и он, оставалась неподвижной.
— Цзэ Юнь, — снова позвала Чжао Инь.
На этот раз Сун Цзэ Юнь ответил с бесстрастным лицом:
— Бабушка.
Чжао Инь удовлетворенно кивнула и обратилась к стоящей рядом Шэнь Ваньи:
— Принцесса Вэньнин, хорошо ли вы отдохнули вчера?
Шэнь Ваньи помнила их разговор с Сун Цзэ Юнем, к тому же вчерашнее вино все еще вызывало у нее страх. Она не смела проявлять эмоций и лишь тупо кивнула, подражая Сун Цзэ Юню.
На лице Чжао Инь отразилась радость — все шло по ее плану.
Ей не обязательно было заставлять принцессу пить вино, в которое она заранее добавила яд Гу. Этот яд действовал медленно, не убивал, но эффект был необычайным.
Выпивший его становился подобен марионетке: мог двигаться, но лишался собственных мыслей.
Но раз уж она выпила, это было ей только на руку.
Она считала, что все в резиденции Сун — ее пешки.
Чжао Инь с невозмутимым видом села в кресло из сандалового дерева и принялась постукивать пальцами по подлокотнику.
Вскоре она остановилась и сказала им двоим:
— Подойдите, садитесь.
Сун Цзэ Юнь двинулся первым и, следуя указанию Чжао Инь, сел на ближайший к нему деревянный стул.
Шэнь Ваньи последовала за ним.
— Ли Му, приготовь завтрак и подай молодому господину и госпоже, — приказала Чжао Инь стоящей рядом Ли Му, прямой, как бамбуковый шест.
Сун Цзэ Юню даже показалось, что он ослышался.
В обычной древности такие родовые храмы использовались в основном для жертвоприношений, а также для свадеб и похорон.
Но принимать пищу здесь… Сун Цзэ Юнь невольно засомневался в личности Чжао Инь.
Во-первых, эта женщина выглядела чрезвычайно молодо, что не соответствовало обращению «бабушка».
Во-вторых, будь она традиционной женщиной, она бы ни за что не позволила младшим есть перед алтарем предков в родовом храме.
Это было великое неуважение, нарушение субординации.
Сун Цзэ Юнь еще не успел придумать, как быть, как увидел, что слуги уже расставляют блюда на квадратном столе перед ними.
Еще не наступил час Чэнь (7-9 утра), а на стол подали исключительно мясную и жирную пищу.
Эта сцена вновь заставила их обоих насторожиться.
Взгляд Сун Цзэ Юня стал немного тяжелее. Он заметил, как Шэнь Ваньи рядом с ним слегка вздрогнула.
Опасаясь, что она слишком напугана, он первым сделал вид, будто привык к такому, и начал есть.
Как и ожидалось, Чжао Инь никак не отреагировала на его действия.
Он угадал: подобное, должно быть, происходило часто, иначе слуги не действовали бы так спокойно и слаженно.
— Принцесса не берет палочки, вы не голодны? — Чжао Инь подняла голову и посмотрела на неподвижную Шэнь Ваньи. Голос ее был недобрым.
Шэнь Ваньи запаниковала. С самого входа она заметила, что обстановка здесь напоминала поминальный зал в ее родном мире, а к таким местам она с детства испытывала страх.
Есть в таком месте… у нее по спине побежали мурашки.
Но она не смела делать лишних движений и лишь последовала примеру Сун Цзэ Юня, начав есть.
Пламя свечей над алтарем казалось неугасимым, оно колыхалось на ветру, качаясь то влево, то вправо, мерцая во тьме.
Еда была слишком жирной, и ели только Сун Цзэ Юнь и Шэнь Ваньи. Хотя внутренне они сопротивлялись, им приходилось это делать.
Чжао Инь не двигалась, лишь продолжала постукивать по сандаловому подлокотнику, наблюдая за ними.
Стук прекратился. Сун Цзэ Юнь подумал, что она предпримет следующий шаг, и мысленно вздохнул с облегчением.
Но неожиданно пустой до этого передний зал заполнился множеством слуг, мужчин и женщин.
Они упали ниц, их руки дрожали.
— Цзэ Юнь, иди, — приказала Чжао Инь.
Сун Цзэ Юнь совершенно не понимал, что нужно делать дальше. В растерянности он мог лишь отложить палочки.
Исходя из ситуации и тона Чжао Инь, он встал и пошел прямо вперед.
Шэнь Ваньи слегка нахмурилась, но не подняла головы, продолжая методично есть.
Шаг, другой… Хотя Сун Цзэ Юнь не слишком боялся подобных ситуаций, страх все же присутствовал.
Он шел медленно и, не успев среагировать, налетел прямо на одного из слуг.
Лицо Чжао Инь внезапно изменилось. Она громко крикнула Сун Цзэ Юню:
— Цзэ Юнь, отойди!
Этот крик в тишине прозвучал как пронзительный гудок, заставив Шэнь Ваньи вздрогнуть.
Сун Цзэ Юнь немного отодвинулся и замер перед слугой.
Чжао Инь смутно почувствовала неладное, но в последнее время у нее сильно болела голова, и ей было не до размышлений.
Не вдаваясь в подробности, она приказала слугам увести Сун Цзэ Юня и Шэнь Ваньи обратно.
Когда Шэнь Ваньи уводили, она краем глаза заметила, как уводят того самого слугу, которого выбрал Сун Цзэ Юнь.
Шэнь Ваньи хотела что-то сказать Сун Цзэ Юню, но слуга впереди шел не так далеко, как предыдущий.
Она успокоилась, решив поговорить, когда вернутся в комнату.
Хотя они уже молчаливо согласились, что люди здесь в основном подобны роботам, выполняющим приказы.
Но нельзя было исключать, что кто-то все еще в сознании. Они оба инстинктивно сохраняли бдительность.
Только когда слуга запер их в комнате, они смогли поделиться друг с другом странностями, которые заметили.
— Великий бессмертный, того слугу увели, — Шэнь Ваньи наконец вырвало все, что можно было, и тошнота прошла.
Она вспомнила, как, когда ее вели обратно, та женщина по имени Ли Му увела слугу, на которого наткнулся Сун Цзэ Юнь.
Сун Цзэ Юнь увидел, что Шэнь Ваньи почти закончила, подошел к ней, похлопал по спине, завернул использованную бумагу и положил на стол.
Шэнь Ваньи покраснела:
— Ну, братец, ты это… это не очень хорошо.
Сун Цзэ Юнь повернулся к ней без особого выражения на лице:
— Кто-нибудь придет убирать. Здесь нет мусорного ведра. Здесь это будет заметнее всего. Они без сознания, ничего не поймут.
Шэнь Ваньи увидела, что ему все равно, и не стала спорить, просто сказав:
— Ладно.
Но про себя подумала: «Действительно человек из будущего, ни о чем не парится. Неужели не знает, что любому было бы стыдно из-за такого? Просто поразительно».
Сун Цзэ Юнь заметил остатки еды у уголка губ Шэнь Ваньи, вытер их своим рукавом, а затем медленно сказал:
— Я тоже видел того слугу, о котором ты говоришь. Когда его уводили, к нему ненадолго вернулось сознание, он сильно дрожал всем телом. Ты очень наблюдательна.
Сердце Шэнь Ваньи забилось быстрее. Она прямо сказала:
— Нет, я же говорю, ты настоящий подонок.
Сун Цзэ Юнь окинул Шэнь Ваньи оценивающим взглядом. Он не считал, что сделал что-то из ряда вон выходящее, но все же отступил на полшага и сказал ей:
— Мы отличаемся от вас, нам не нужно заводить романы. Можешь не беспокоиться.
— Роботы, значит. Так и скажи, что в будущем мире все возможно, и дети могут появляться из ниоткуда, без необходимости их рожать.
Сун Цзэ Юнь не стал возражать, лишь развел руками:
— Умно. Можешь понимать это так.
Неужели все действительно так продвинуто и разумно?
Шэнь Ваньи: «… Пожалуйста, упакуйте меня и заберите с собой».
Сун Цзэ Юнь увидел искренность Шэнь Ваньи и не смог сдержать улыбки.
Эта девушка и вправду была милой.
«Сдаюсь, он точно подонок», — мысленно простонала Шэнь Ваньи.
Однако она быстро пришла в себя и, вспомнив слова Сун Цзэ Юня, спросила:
— Что означает дрожь всем телом?
— Страх. Это значит, что то, что его ждет, вызывает у него страх. По идее, они должны быть без сознания, но в тот момент он обрел его.
Шэнь Ваньи задумалась над словами Сун Цзэ Юня и выпалила:
— Понятно. Твоя бабушка — единственный человек здесь, кто в сознании. Она и есть правительница, верно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|