Глава 8 (Часть 1)

Семейная ситуация Ли Мяо была довольно сложной.

Ее отец был наркополицейским и постоянно пропадал на работе. Мать работала учительницей в начальной школе. Они познакомились во время одного из дел отца, поженились и родили дочь — старшую сестру Ли Мяо, Ли Мань.

Когда Ли Мань было пять лет, мать снова забеременела.

Это было радостное событие, но счастье длилось недолго. В день рождения Ли Мяо мать умерла при родах. Отец в это время был на задании и не смог с ней попрощаться.

Ли Мань потеряла мать, а отец, безутешный от горя, полностью погрузился в работу. Их счастливая жизнь рухнула в одночасье.

Ли Мань винила во всем этом новорожденную и ничего не понимающую Ли Мяо.

Она ненавидела Ли Мяо за то, что та отняла у нее мать и разрушила семью. Поэтому Ли Мань никогда не была добра к сестре, постоянно оскорбляя ее, чтобы хоть немного унять свою боль.

Несмотря на то, что Ли Мяо всегда старалась ей угодить и относилась к ней с большим уважением.

Ли Мяо вздохнула, надеясь, что вместе с этим вздохом уйдет и её тревога. Но это не помогло.

Сяо Хань посмотрел на нее. Хотя она опустила голову, и он не видел ее лица, по ее волосам он понял, что она грустит.

Он хотел спросить, что случилось, но боялся, что она не захочет говорить. У каждого есть свои больные места, и он не хотел бередить ее раны. Возможно, он просто не хотел видеть ее еще более расстроенной, ведь он не мог утешить ее, не переходя границы дозволенного.

Размышляя об этом, он и сам почувствовал себя подавленным и нахмурился.

Взяв себя в руки, Ли Мяо посмотрела на него. Ее сияющие глаза, полные слез, вдруг заблестели, как звезды. Она мягко улыбнулась и с восхищением произнесла: — Вам не стоит хмуриться. Вы гораздо лучше выглядите, когда улыбаетесь.

Сяо Хань застыл, услышав эти слова. Ли Мяо тоже замерла. Что она сказала? Что она такое сказала?!

Она быстро опустила голову, желая провалиться сквозь землю от стыда за свое поведение.

Вот дурочка… Глупышка! Она точно перебрала с вином, точно!

Сяо Хань, потрогав кончик носа, посмотрел на нее. Даже ее мочки ушей покраснели. Он начал: — Ты…

— Я… Я говорю, что проголодалась! Да, я очень голодна!

Сяо Хань едва заметно улыбнулся. Додуматься до такого!

Ли Мяо начала беспорядочно объяснять: — Я… Я ведь собиралась съесть торт, а потом… Поэтому… Поэтому я сейчас очень голодна!

Сяо Хань, сдерживая улыбку, кивнул и серьезно сказал: — Тогда пойдем, я угощу тебя ужином. В качестве компенсации. Что хочешь? Выбирай.

— Что вы? Нет-нет! Я ведь еще вам ужин должна!

Сяо Хань сделал вид, что вспомнил: — О, ты об этом. Я и забыл.

Ли Мяо надула губы, желая сказать, что по его виду и не скажешь, что он забыл…

— Кхм, одно дело не связано с другим. Об этом потом. Сегодня я угощаю, — мягко сказал Сяо Хань.

— Нам не нужно возвращаться?

— Нет, И Чэн все уладит. Так что ты хочешь съесть?

— Все равно, я всеядная.

— Тебя легко прокормить.

Ли Мяо показалось, что Сяо Хань сегодня говорит как-то странно. Но у нее кружилась голова, и думать совсем не хотелось. К тому же, он вел себя так естественно, что она не стала ничего выяснять. Она даже не обратила внимания на то, что все еще была в его пиджаке.

Отель находился недалеко от торгового центра в центре города, поэтому вокруг было множество ресторанов и кафе. Сяо Хань предложил Ли Мяо выбрать, но от такого разнообразия у нее разбежались глаза.

— Господин Сяо…

— Да? Что будешь?

— Не знаю…

Настроение Сяо Ханя, казалось, улучшилось. Он поддразнил ее: — Так сложно выбрать?

Ли Мяо никак не могла определиться, смотрела то влево, то вправо. Вдруг ее взгляд остановился на чем-то, и она радостно воскликнула: — Хочу вот это!

Сяо Хань обернулся и посмотрел туда, куда она указывала. Его брови медленно поползли вверх.

Кондитерская.

— …Ты же сказала, что голодна? Разве этим можно наесться?

Ли Мяо надула губы и тихо пробормотала: — Тогда решайте сами.

— Ты же сказала, что всеядная?

— Угу!

— Тогда пошли.

Ли Мяо с облегчением вздохнула и, идя за ним, спросила: — Куда?

— Французский ресторан.

Только что расслабившись, Ли Мяо снова напряглась: как же есть во французском ресторане?

Ли Мяо уткнулась в меню, слушая, как Сяо Хань делает заказ. Глядя на цены, она поняла, что одна закуска стоит как несколько дней ее жизни. Вывод: капиталисты живут на широкую ногу.

Сяо Хань отложил меню и, подняв брови, сказал: — Заказывай.

Ли Мяо смущенно вернула меню официанту, выпрямила спину и четко произнесла: — Мне то же самое.

Сяо Хань улыбнулся и сказал официанту: — Два таких же заказа. И замените ей красное вино на сок.

Официант кивнул, забрал меню и ушел.

Ли Мяо посмотрела на Сяо Ханя, потом на его фигуру и вдруг серьезно спросила: — Господин Сяо, у меня к вам очень важный вопрос!

— Да, слушаю.

— Если я не съем все, можно будет взять с собой?

Сяо Хань промолчал.

Официант с улыбкой поставил блюда на стол, поклонился и отошел в сторону.

Видя, как Ли Мяо смотрит на еду, сглатывая слюну, Сяо Хань усмехнулся: — Ты же сказала, что голодна? Приступай.

Хотя еда выглядела и пахла очень аппетитно, Ли Мяо все еще чувствовала себя неловко. Она слегка наклонилась вперед и тихо сказала: — Господин Сяо, я…

— Подожди, перебью тебя, — сказал Сяо Хань, нахмурившись. — Даже ужин со мной считается сверхурочной работой?

— Что?

— Давай перейдем на «ты». А то мне кажется, что я заставляю тебя работать сверхурочно, — сказал Сяо Хань. — И не нужно обращаться ко мне официально.

Ли Мяо растерялась: — А как мне тогда… э-э… тебя называть?

— У меня нет имени?

— Называть тебя по имени… неуместно, наверное? Ты мой начальник, можно сказать, старший… Как я могу…

— Стар… Кхм-кхм… — Сяо Хань чуть не подавился. Старший… Он вспомнил давний и неприятный случай, когда одна девочка на полном серьезе назвала его дядей.

Ли Мяо поспешно подала ему воды, все еще не понимая, что сказала не так. Она вопросительно наклонила голову. Сяо Хань взорвался: — Мне всего на шесть лет больше тебя! Какой я тебе старший?!

— Ну… есть же такая поговорка… «Старший брат как отец»? Разве это не делает тебя старшим?

— Какая тут связь? Будь серьезнее! Мы ровесники, ровесники!

— Не… Не ровесники? Ну ладно…

Ли Мяо неловко почесала затылок. Сяо Хань закатил глаза.

— Тогда… — неуверенно начала Ли Мяо. — Тогда я буду называть тебя «господин Сяо» на работе, а после работы — по имени. Хорошо?

Сяо Хань недовольно промычал и, сердито посмотрев на нее, спросил: — Что ты хотела сказать до этого?

— А! Я хотела спросить… я никогда не ела во французском ресторане. Есть какие-то правила?

— Никаких правил, — небрежно ответил Сяо Хань. — Главное, чтобы наелась.

— Правда?

— Да.

Ли Мяо взяла ложку и, протянув ее к тарелке с супом, еще раз переспросила: — Точно?

— Да.

Видя его безразличие, Ли Мяо зачерпнула ложку супа и, попробовав, воскликнула: — Как вкусно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение