Наложница Наследного принца...
Ши Шу ахнула, не потому, что она была высокого происхождения, а потому, что даже гуйфэй Императора одевались так скромно. Это показывало, что сам Император не любил роскошь.
Наложница Наследного принца осмелилась так броско нарядиться, да еще и родила старшего сына Наследного принца. Видно, что это не первый раз, когда она ведет себя неподобающе. Значит, это только Император сам её балует.
Император балует Наследного принца, Наследный принц балует свою женщину, не говоря уже о том, что эта женщина — мать его старшего сына.
Теперь Ши Шу наконец на собственном опыте почувствовала, насколько этот Наследный принц любим и насколько он высокомерен.
Соответственно, среди принцев, тех, кто не мог на это смотреть, должно быть немало.
Ли Гуйжэнь, придя, ничего не сказала, лишь спросила о её статусе, затем долго пристально смотрела на гэгэ Чжан и легкомысленно похвалила макияж, сказав, что он неплох.
Ши Шу не знала, как ей ответить. К счастью, Ли Гуйжэнь сама сказала, что через несколько дней пришлет дворцовую служанку, чтобы та у нее поучилась.
Когда Четвертый принц и Четвертая Фуцзинь вышли, они отправились во Дворец Юнхэ к Наложнице Дэ.
Наложница Дэ, увидев Госпожу Чжан, испугалась и задала Ши Шу еще пару вопросов. В это время Четвертый принц выглядел особенно счастливым.
Перед уходом Наложница Дэ наградила нескольких человек зелеными бобами, соевыми бобами и чайными бобами, а затем они отправились обратно в резиденцию.
Вернувшись, Ши Шу рассказала о деле Ли Гуйжэнь. Четвертый принц никак не отреагировал, но Фуцзинь сказала, что тогда она поможет с этим разобраться.
Тем вечером Четвертый принц вдруг сказал: — Ты и Госпожа Чжан можете играть наедине, но что касается макияжа, то лучше выделить дворцовую служанку и специально научить её этому.
На следующий день Фуцзинь прислала маленькую служанку. Нечего было скрывать, и Ши Шу её научила.
Ши Шу думала, что "скоро", о котором говорила Ли Гуйжэнь, это несколько дней. Но она ждала и ждала, до июня-июля. Её Западный флигель был полностью обустроен, и она почти забыла об этом деле, когда Ли Гуйжэнь пришла вместе с Наследным принцем.
Об этом ей сначала сообщил Цзиньчжун. В Главном дворе уже начали готовиться к приему Наследного принца.
После этого из двора Фуцзинь тоже прислали человека, велев Ши Шу подготовиться к выходу в передний двор.
Ли Гуйжэнь была одета так же, как в тот день, что делало её ослепительной, как персик в разгар весны. К тому же её лично привёл Наследный принц, что показывало, насколько она любима.
Фуцзинь, конечно, выглядела приветливой, но в душе не могла не думать о будущей Фуцзинь Наследного принца, которая еще не вошла в дом. Такая любимая и титулованная наложница, да еще и родившая старшего сына Наследного принца, полностью укрепила свое положение. Когда будущая Фуцзинь Наследного принца войдет в дом, ей будет очень неловко.
Хотя Четвертый принц тоже любил Суши, по сравнению с Ли Гуйжэнь, Суши была просто маленькой ведьмой перед великой ведьмой (незначительной по сравнению).
Ши Шу же не думала слишком много. Она помнила, что на протяжении всей Борьбы девяти драконов за престол Четвертый принц, кажется, никогда не выступал против Наследного принца. Раз он не выступал против, то сейчас, когда Наследный принц и его семья были в зените славы, нужно было изо всех сил их поддерживать.
Раз Ли Гуйжэнь смогла получить благосклонность Наследного принца, она, конечно, не была глупой. Она могла отличить, кто вокруг искренен, а кто притворяется.
Таких, как Четвертая Фуцзинь, которые выглядят приветливыми, но на самом деле не проявляют особого энтузиазма, но и не хотят её обидеть, она видела уже немало. Они словно вышли из одной формы с Первой Фуцзинь и Третьей Фуцзинь.
Ли Гуйжэнь, испытывая раздражение, в душе чувствовала легкое высокомерие. Ну и что, что она была наложницей? Эти Фуцзинь принцев всё равно должны были одна за другой льстить ей.
Кто виноват, что она любима и имеет сына, а её муж — нынешний Наследный принц?
Подумав так, сравнивая с Четвертой Фуцзинь, которая не хотела её обидеть, но и не хотела проявлять чрезмерное усердие, она нашла эту маленькую гэгэ, которая хоть и мало говорила, но выглядела довольно усердной, более приятной.
Ли Гуйжэнь не из тех, кто подавляет свой характер. Она тут же прервала болтливую маленькую служанку и обратилась к Четвертой Фуцзинь: — Что толку просто говорить? Лучше пусть эта гэгэ Су попробует нанести мне макияж.
Лицо Четвертой Фуцзинь слегка застыло, Ши Шу тоже была очень удивлена.
Но хотя требование Ли Гуйжэнь было необоснованным, они не могли ей прямо отказать.
Поэтому Четвертая Фуцзинь, что было неслыханно, последовала за ними в Западный флигель, где жила Ши Шу.
С момента входа в дверь лицо Четвертой Фуцзинь оставалось спокойным, как старый колодец, но в душе бушевали огромные волны.
Ничего другого, просто большая часть предметов обстановки, попавших ей на глаза, явно была из кладовой Четвертого принца. Откуда у гэгэ Су взялось столько вещей, когда она только вошла в резиденцию?
Если бы была одна или две вещи, это еще ладно, но почти все предметы были именно такими, какие нравились Четвертому принцу. Между ними были вкраплены и вещи самой Суши: подушки со странными узорами, шторы из светло-розового турмалина.
Чем больше Фуцзинь смотрела, тем хуже ей становилось на душе.
Ши Шу, всё время следившая за их эмоциями: ......
Фуцзинь в этот момент, вероятно, просто немного завидовала — она всегда считала, что их статусы высок и низок, но вдруг в этот день обнаружила, что та, чей статус ниже, живет намного лучше, чем она сама.
Когда Ли Гуйжэнь вошла, её эмоции были лишь равнодушными, но как только она заметила что-то неладное у Фуцзинь, тут же переключилась в режим наблюдателя.
Осмотрев гостиную и западный боковой пролет, она предложила пойти в восточный боковой пролет. Обойдя всё, Ли Гуйжэнь объявила "приказ об уходе".
— Четвертой Фуцзинь не нужно так сопровождать меня в праздных прогулках. Боюсь, я на некоторое время задержу гэгэ Су.
Четвертая Фуцзинь улыбнулась так, что уголки её рта застыли. Уходя, она немного ускорила шаг.
Ли Гуйжэнь же, самодовольно, подошла ближе и спросила: — Ты живешь одна во всем Западном флигеле?
Ши Шу кивнула, а затем увидела, как Ли Гуйжэнь смотрит на неё "невероятным" взглядом и сплетничает: — Тогда ты очень любима. Другая гэгэ Чжан, наверное, намного хуже тебя?
На этот вопрос было трудно ответить. Ши Шу улыбнулась: — Почему Гуйжэнь спрашивает об этом?
Она видела, что Ли Гуйжэнь захлестнули сплетни, и что она намеренно разозлила Четвертую Фуцзинь.
Она не рассказывала о своих делах, но Ли Гуйжэнь была очень оживлена.
Начиная с заднего двора Первого принца, она без умолку рассказывала несколько сплетен, в основном о ревности или о том, каковы отношения между Фуцзинь и принцами.
Самая свежая новость заключалась в том, что Первая Фуцзинь, кажется, была разозлена одной наложницей в резиденции. Причина была не более чем в том, что Первая Фуцзинь подряд родила трех маленьких принцесс, стала более чувствительной, а затем услышала, как та наложница сказала что-то, что, по сути, было народным суеверием о том, как определить пол ребенка. Первая Фуцзинь, услышав это, подумала, что это намек на то, что ребенок в её животе тоже будет девочкой.
— Сейчас, наверное, эту наложницу уже посадили под домашний арест. Говорят, раньше она пользовалась некоторой благосклонностью, а теперь от неё совсем нет вестей.
Ли Гуйжэнь вздохнула, а затем посмотрела на обстановку в гостиной и многозначительно усмехнулась: — Похоже, ваша Четвертая Фуцзинь опасается вас, даже этого вам не говорит.
Ши Шу молчала. Отношение Четвертой Фуцзинь к ней в последнее время действительно стало не таким приветливым, как раньше, но и не было полностью враждебным. Её эмоций было очень много, их было трудно понять.
Однако Ши Шу её не боялась. В конце концов, задание уже выполнено. Ей нужно было лишь встречать солдат генералом, а воду — земляной плотиной.
Те высокопоставленные люди снаружи, возможно, не обращали на неё внимания. Ей приходилось иметь дело только с делами в резиденции, максимум с Наложницей Дэ.
Маленькую гэгэ легче всего победить чем? Не более чем увяданием красоты и ослаблением любви, или тем, что кто-то использует предлог "любить наложницу больше жены", чтобы расправиться с ней.
Первого, она была уверена, не произойдет. Второе, она возвышала гэгэ Чжан именно для этого.
Любить одну наложницу еще можно истолковать как "любить наложницу больше жены". Любить двух — в этом нет необходимости. Четвертая Фуцзинь еще не выросла, неужели Четвертый принц должен оставаться верным ей?
Это было общее мнение людей той эпохи. Если кто-то всё равно будет настаивать на "любить наложницу больше жены", это значит, что он намеренно хочет испортить репутацию Четвертого принца. Достигнув этого уровня, это уже не то, что она может контролировать.
Неизвестно почему, но у Ли Гуйжэнь вдруг возникла мысль напомнить ей. Она сама была озадачена, но слова уже были сказаны.
— Посмотрим, через несколько дней Первая Фуцзинь родит маленького принца или...
Дойдя до этого, даже Ли Гуйжэнь остановилась. Она знала, как сильно вся семья Первой Фуцзинь старалась родить старшего законнорожденного сына, поэтому не хотела намеренно их обижать.
— В общем, не только той наложнице не поздоровится, но и другие госпожи будут беспокоиться о характере гэгэ в задних дворах своих принцев. Если Четвертая Фуцзинь вдруг упомянет ваше имя, даже если она не упомянет, но покажет это на лице, вам будет достаточно трудно справиться.
— Или, если она поступит умнее, сама ничего не покажет, но и не предупредит вас специально, чтобы вы были осторожны в словах и поступках...
Ли Гуйжэнь многозначительно сказала.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|