Магазин игрушек №67 (Часть 4)

Ли Ин хотела подойти к мальчику, но Номер 67 остановил её.

— Осторожно. Нельзя, чтобы он заподозрил наше присутствие.

Ли Ин кивнула, отпустила руку Номера 67 и медленно подошла к ребёнку.

— Привет, давно тут сидишь? Я тоже люблю зимой сидеть на улице.

На ней был только тонкий деловой костюм. Номер 67, наблюдавший за ней издалека, щёлкнул пальцами, и на Ли Ин появились красная куртка и сапоги с оленьими головами.

Мальчик повернулся. Ли Ин вздрогнула — его глаза были почти чёрными, безжизненными.

— А мне не нравится…

Ли Ин улыбнулась, проигнорировав его слова, и продолжила:

— Зимой холодно, поэтому можно тепло одеться, словно тебя обнимают. Так уютно.

— А…

— Но мне ещё нравится холодный ветер. Когда он дует, и тебе очень холодно, все грустные мысли уходят…

Ли Ин не понимала, почему она это говорит. Были ли это её воспоминания из прошлой жизни?

Мальчик вдруг заплакал. Ли Ин вытерла ему слёзы.

— Не плачь… Грусть вытесняет радость.

Голос Ли Ин был мягким. Она сама не ожидала от себя такого. Разве она не должна была смеяться над этим мальчишкой, который жалуется на пустом месте?

Она посмотрела на Номера 67. В его глазах было слишком много одобрения. Его «щенячьи» глаза на покерфейсе чуть не светились. Он кивнул, показывая Ли Ин, чтобы она продолжала.

— Я так скучаю по маме и папе…

— Они тоже скучают по тебе, — Ли Ин обняла его, не спрашивая, куда делись его родители.

— Правда? Они скучают?

— Конечно…

— Но… я так хочу увидеть их…

Мальчик заплакал ещё сильнее. Ли Ин почувствовала, как дрожит земля. Номер 67 позвал её. Она хотела продолжить разговор с мальчиком, но вдруг начала стремительно падать.

Она думала, что упадёт на землю, но, открыв глаза, увидела лишь пустоту. Мальчик исчез, Номер 67 исчез, мир превратился в безграничную бездну, и она осталась одна.

— Ты такая молодец, — раздался насмешливый голос. Ли Ин испуганно обернулась и увидела ту же девочку, что столкнула её в пропасть.

— Но ты… ничего не можешь сделать! Умри! — сказала она детским, но ледяным голосом. Ли Ин увидела её лицо без черт и закричала от ужаса: — Нет! Уйди!

Улица постепенно вернулась. Ли Ин обнаружила, что лежит на руках у Номера 67. Его холодный голос звучал немного тревожно.

Увидев, что Ли Ин очнулась, он облегчённо вздохнул.

— Не бойся, — сказал он. — Это боль и страх ребёнка повлияли на тебя, и ты увидела то, чего боишься. Чтобы сделать хороший подарок, нужно сохранить доброе сердце, без тени. В будущем будь осторожнее.

Она растерянно кивнула. Так чего же она боится?

Ли Ин пошла за Номером 67. Куртка и сапоги были очень удобными. Внезапно она что-то вспомнила и спросила:

— Господин Номер 67?

— Что?

— …А у тебя есть страхи?

Номер 67 впервые смутился. Он покачал головой, а затем словно кивнул.

Птичка привела их к старому жилому дому. Мальчик как раз забежал внутрь. Они последовали за ним и, спрятавшись у двери, стали наблюдать.

Квартира была маленькой, пахло сыростью и плесенью, мебель была старой и поломанной. Мальчик сидел, съёжившись, в углу комнаты. Ли Ин видела, что он живёт очень бедно.

Номер 67 не позволил Ли Ин подойти. Он внимательно осмотрел комнату и остановил взгляд на мятой и пожелтевшей фотографии, лежащей на рваной кровати мальчика.

— Ты помнишь слова из заказа-желания? — спросил Номер 67.

Ли Ин немного подумала, вспомнив, что слышала их дважды, и пересказала: — «Не бейте… Больно… Я хочу мазь, чтобы сразу перестало болеть… Мамочка, спаси меня, забери меня…»

— Посмотри туда, — Номер 67 указал на фотографию. — Я чувствую, что эта фотография причиняет ему боль…

Кажется, он наложил на них какое-то заклинание невидимости, потому что мальчик их не заметил и продолжал тихо плакать.

Номер 67 взял мятую и пожелтевшую фотографию. Когда его пальцы коснулись её, фотография стала как новая. На ней был изображён мальчик и его мама, лежащая на больничной койке. На обороте двумя разными почерками было написано: «Канкан, мама всегда будет любить тебя». «Мама, я так скучаю по тебе».

— Его мама умерла? Бедный ребёнок, — Номер 67 осторожно положил фотографию под подушку мальчика.

— Думаю, дело не только в этом, — недовольно сказала Ли Ин, указывая на окровавленный веник, лежащий на кровати. Она сразу заметила синяки на шее мальчика. — Его довели до такого состояния, что он молится о помощи своей умершей матери.

В этот момент в комнату вошла высокая и крепкая женщина в новой куртке, держа за руку плачущего мальчика. Она увидела старшего сына, подошла к нему, схватила за ухо, подтащила к кровати и без разговоров ударила по лицу. У мальчика пошла кровь носом.

— Где ты был?! — закричала женщина. — Тебя оставили присматривать за братом, а у тебя глаза для мебели?! Посмотри, во что он превратился?!

Мальчик молчал, опустив голову. Женщина всё больше злилась. Она схватила его за нос, ударила по подбородку, повалила на пол и стала ругать:

— Ты хочешь довести меня до смерти?! Это из-за тебя она умерла, понимаешь?! Щенок!

Ли Ин была в отчаянии, ей хотелось немедленно схватить мальчика и убежать, но Номер 67 держал её и не давал двигаться.

Услышав шум, в комнату вошёл пьяный мужчина. Выслушав жалобы жены, он начал жестоко избивать мальчика. Лицо ребёнка распухло, он лишь тихо молил о пощаде.

Ли Ин вопросительно посмотрела на Номера 67, и он объяснил:

— Я понимаю твои чувства, но мы не в настоящем и не в будущем, мы в прошлом. Всё это уже произошло… и не изменится. Наша задача — наблюдать…

— Для чего ты наблюдаешь? — перебила его Ли Ин.

Номер 67 не рассердился на её вопрос, а тихо сказал:

— …Хорошо. Но я никогда не пытался вмешиваться в такие ситуации. Возможно, не стоит… Ладно.

Во взгляде Ли Ин не осталось и следа беззаботности. Она так хотела, чтобы Номер 67 сделал для мальчика подарок! Впервые она поняла, что её обязанности — это не шутка.

Номер 67 коснулся снежинки в своём правом ухе, и в квартире мальчика началось землетрясение. Супруги, испугавшись, схватили младшего сына и выбежали на улицу, оставив старшего лежать на полу.

Глава четвёртая

Настенные часы покрылись синими кристаллами льда, стрелки замерли — должно быть, это было результатом какого-то заклинания Номера 67.

Мальчик лежал без сознания, обхватив себя руками. Он почти не дышал. Ли Ин осторожно подошла и дотронулась до синяков и ссадин на его теле.

Ли Ин аккуратно расстегнула одежду мальчика. Ужасающие раны заставили её сердце сжаться.

От шеи до лодыжек, от груди до спины — всё его тело было покрыто синяками и даже ожогами. В его возрасте он должен был расти и крепнуть, но он был худ, как скелет.

— Бедняжка. Новая жена — новые проблемы.

— …Он хотел мазь для быстрого заживления ран, потому что мачеха и отец постоянно издевались над ним? — Номер 67 положил руку на лоб мальчика, словно пытаясь почувствовать его боль. Его глаза были полны печали.

Ли Ин, видя его состояние, смущённо извинилась:

— Господин Номер 67, простите меня за то, что было… Я просто не могла спокойно смотреть, как над ним издеваются.

— Ничего страшного. Но во время работы нельзя действовать импульсивно, особенно когда мы проводим исследование в другом времени. Это очень опасно, ты можешь пострадать…

— Хорошо-хорошо, я знаю, что вы человек широкой души! — перебила его Ли Ин.

Номер 67, кажется, смутился от этой похвалы.

— …Поэтому за твою импульсивность я вычту у тебя пять баллов… Прости, я не договорил.

Ли Ин так и хотелось схватить веник и отходить этого бессовестного злодея, но, будучи несчастной работницей, она могла лишь с улыбкой принять «наказание».

— Ладно, воспитание через ошибки, да? Я поняла, очень хорошо поняла!

Номер 67 снова стал серьёзным.

— Итак, мы достаточно долго наблюдали. Теперь я хотел бы услышать твоё мнение, — сказал он, ничуть не таясь. — У тебя осталось 65 баллов.

— …

Ли Ин закатила глаза на Номера 67 и серьёзно сказала:

— Он хочет получить мазь, которая мгновенно снимает боль, потому что мачеха и отец постоянно издеваются над ним.

Она посмотрела на раны мальчика.

— Насилие уже произошло. Это как гвоздь в чистой стене — даже если его вытащить, дыра останется. Я бы не советовала давать ему мазь… Хотя ты её всё равно вряд ли сделаешь. Лучше бы ты смог помешать его семье издеваться над ним.

Номер 67, кажется, остался доволен. Он продолжал гладить лоб мальчика, словно пытаясь проникнуть в его мысли.

— Ты права. Цель создания подарков — не просто исполнение желаний, а спасение страдающей души.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Магазин игрушек №67 (Часть 4)

Настройки


Сообщение