Глава 13. Встреча, часть 2

Глава 13. Встреча, часть 2

Вернувшись домой после работы, Юй Сяои получила звонок от Цзин Гувэя. Он приглашал ее встретиться на выходных, если у нее будет время. Юй Сяои, подавив внутренний восторг и постаравшись сохранить спокойствие, с радостью согласилась.

Она подумала, что это будет их первая встреча наедине, и нужно произвести хорошее впечатление. Что же надеть? Из-за занятости на работе у нее не было времени ходить по магазинам или заказывать новую одежду онлайн. Глядя на полный шкаф старой одежды, Юй Сяои впала в глубокие раздумья. То, что она надевала на прошлую встречу, не годится. Слишком старомодное — нельзя. Слишком детское — тоже нельзя… Кажется, больше ничего и не осталось. Вот уж действительно, жалеешь, что мало одежды, только когда приходит время ее надевать.

Она снова начала перебирать кучу уже отвергнутой одежды. Спустя долгое время она выбрала платье, которое выглядело более-менее прилично. Она вспомнила, что когда только купила это платье, оно ей очень нравилось и казалось красивым. Почему же сейчас оно уже не кажется таким привлекательным? Она действительно непостоянная и бессердечная.

Юй Сяои не любила торопиться, поэтому пришла на назначенное место на десять минут раньше, но, к ее удивлению, Цзин Гувэй уже ждал там.

— Давно ждешь? — Юй Сяои, следуя найденным дома советам о том, как вести себя естественно перед понравившимся парнем, картинно поправила волосы у уха. Это была ее первая встреча с мужчиной наедине, похожая на свидание, и у нее не было опыта, она боялась сделать что-то не так. Однако теперь она начала сомневаться в правдивости этих советов, потому что чувствовала себя еще более неестественно и скованно. Ладно, лучше вести себя так, как удобно.

Увидев подошедшую девушку, глаза Цзин Гувэя загорелись.

— Нет, я тоже только что пришел. Похоже, мы оба любим приходить заранее. Какое взаимопонимание.

— Ха-ха, правда? — глупо улыбнулась Юй Сяои.

Она заметила, что его взгляд задержался на ее лице на несколько секунд. Сердце Юй Сяои екнуло: неужели у нее что-то на лице? Или перец от острой и кислой лапши, которую она ела на обед, застрял в зубах? Она забыла проверить зубы перед выходом. Что же делать? Подумав об этом, она тут же перестала улыбаться во весь рот и поджала губы.

Цзин Гувэй все это заметил.

— Тебе нехорошо?

— Нет, нет… — Юй Сяои поспешно прикрыла рот рукой и покачала головой, мысленно проклиная себя. Перед тем как подойти, она собиралась поправить макияж, но увидела много людей, постеснялась и передумала. Вот теперь, если у нее действительно что-то застряло в зубах, будет ужасно стыдно.

— Что будешь пить, coffee or tea?

— Апельсиновый сок, — выпалила Юй Сяои.

Оба рассмеялись. Оказывается, так приятно, когда кто-то понимает твою шутку.

— Чай, пожалуйста, — она продолжала прикрывать рот. Сейчас она чувствовала легкое недомогание, нужно было выпить чаю, чтобы успокоиться.

Цзин Гувэй с улыбкой кивнул в знак согласия.

— Да, я тоже люблю чай. Пойдем.

Идя рядом с Цзин Гувэем, Юй Сяои осторожно оглядывалась по сторонам в поисках места, где можно было бы посмотреться в зеркало. Как раз стеклянная колонна в чайной отражала силуэты. Выбирая место, Юй Сяои намеренно замедлила шаг и пошла позади. Молниеносно она прижалась к стеклу и внимательно осмотрела свое лицо на предмет грязи. Хм, кроме красоты, ничего другого нет. Отлично. Самое главное — зубы. Перца тоже нет. Наконец, камень с души упал. Она вдруг почувствовала себя легкой, как ласточка.

Выпив чаю, они заодно поужинали. Хотя они виделись нечасто, им было легко и интересно разговаривать друг с другом.

После ужина Юй Сяои специально сбегала в туалет, чтобы проверить свой внешний вид, чтобы потом снова не переживать из-за лица и зубов.

Цзин Гувэй ждал у входа.

— Уже собираешься домой?

— Да, — если не уйти сейчас, она опоздает на метро.

— Уже поздно, я провожу тебя.

— Не нужно, тут недалеко, я… — Юй Сяои хотела быстро отказаться.

— Слушай меня. Я не могу отпустить тебя одну.

Ах, не может отпустить… Она увидела искренность в его глазах (хотя какая там искренность поздно ночью, это все Юй Сяои сама себе надумала).

— Ну хорошо, спасибо, что проводишь.

— Не за что, мне по пути.

— Ты знаешь, где я живу? — Он что, заранее разведал?

— Не знаю. Ты же только что сказала, что живешь где-то рядом.

— …… — «Недалеко» для Юй Сяои означало примерно двадцать минут езды на машине. На самом деле, это было довольно далеко. Изначально это была лишь отговорка, чтобы отказаться, но теперь пришлось идти до конца.

Цзин Гувэй галантно открыл для нее переднюю пассажирскую дверь. Сердце Юй Сяои забилось чаще. Спустя несколько лет она снова сидела в его машине. Тогда, чтобы избежать неловкости, она специально села сзади. Сейчас сидеть спереди было даже немного легче.

Цзин Гувэй достал телефон и подключил его к Bluetooth автомобиля.

— Какую музыку любишь слушать?

— Легкую музыку.

— Довольно необычный вкус. Выбирай сама, что хочешь послушать.

Он протянул ей телефон. Юй Сяои на мгновение замерла, затем взяла его и осторожно пролистала список песен. Она нашла плейлист с легкой музыкой, в котором было несколько сотен композиций. Похоже, он тоже любил слушать музыку. В душе она почувствовала приятное удивление.

— Тебе тоже нравится легкая музыка?

Сидевший рядом мужчина мягко улыбнулся.

— Да. Обычно я очень занят, но когда выдается свободное время, слушаю. Музыка без слов помогает успокоиться, и чувствуешь себя намного легче.

Его ощущения были именно теми причинами, по которым Юй Сяои любила слушать легкую музыку. Редко встретишь единомышленника.

Она выбрала композицию Линь Хая «Ива». Мелодия была немного грустной, но чистой, создавая атмосферу красоты и умиротворения.

Слушая медленно льющуюся музыку, Юй Сяои по привычке открыла окно и, глядя на проносящиеся мимо пейзажи, незаметно снова погрузилась в свои мысли.

— Ты, кажется, очень любишь витать в облаках, — как бы невзначай спросил Цзин Гувэй, не отрываясь от дороги.

Голос рядом вернул ее к реальности.

— А? Да, немного. Как ты заметил?

— Помнишь, как ты ехала со мной в прошлый раз?

В прошлый раз… Это было много лет назад.

— Ты тоже все время смотрела в окно, молча витая в облаках. Что там такого интересного снаружи, что ты так увлеченно смотришь? — сказав это, он бросил несколько взглядов на улицу. Кроме фонарей, вдоль дороги ничего привлекательного не было.

— Пейзаж за окном довольно красивый, — на самом деле, за окном не было ничего особенного, просто она любила размышлять. Но она же не могла прямо сказать ему, что просто витает в облаках.

Цзин Гувэй снова перевел взгляд на лицо Юй Сяои.

— Мне кажется, пейзаж за окном не так красив, как человек в машине, — он отвернулся и продолжил внимательно вести машину.

Хорошо, что она только что убедилась, что на лице ничего нет. Значит, он делает ей комплимент? Сердце Юй Сяои, казалось, снова дрогнуло. Если бы эти слова сказал кто-то другой, ей, возможно, стало бы противно. Почему же из его уст они звучат так приятно? Она не могла сдержать улыбки. К счастью, они уже приехали, иначе сердце бы выпрыгнуло из груди.

Цзин Гувэй был немного удивлен.

— Так ты здесь живешь? У Цзин Сэ есть подруга, которая живет здесь, я несколько раз ее подвозил. Она не говорила, что это ты.

— Наверное, она думала, что ты меня уже забыл. Все равно не знаешь, так какая разница, кто это, — «Хорошо, что ты не забыл».

Цзин Гувэй улыбнулся и подмигнул.

— Как я мог забыть? У меня очень хорошая память.

— Тогда я пойду. Спасибо, что подвез. Будь осторожен на дороге, — она открыла дверь и приготовилась помахать на прощание.

Мужчина в машине открыл окно с ее стороны и, высунув голову, спросил:

— Можно будет еще встретиться, если будет время? — В его голосе слышалась надежда.

Нужно сохранять сдержанность, держаться. Юй Сяои сделала вид, что задумалась.

— Да, можно.

На лице мужчины появилось радостное выражение.

— Тогда до следующей встречи! Возвращайся и отдыхай пораньше.

— Да, пока.

— Пока.

Она помахала на прощание.

Глядя на удаляющуюся машину, Юй Сяои прижала руку к сердцу. Какой волнующий вечер! Никогда раньше она не испытывала такого чувства. Неужели ее сердце тронуто?

Похоже, у этой истории может быть продолжение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение