Мы почти закончили есть. Лю Инцюань, услышав мои слова, тоже поспешил домой искать ту вещь, о которой я говорил. Так мы и разошлись.
Вернувшись домой, я посмотрел на сваленные вещи, и сердце мое наполнилось печалью.
— Дедушка! — Я достал нефритовый кулон и попробовал позвать его.
— Дедушка, — позвал я снова.
Но дедушка не ответил.
Эх…
Я глубоко вздохнул.
И снова принялся разбирать вещи, принесенные из магазина.
Когда я разбирал вещи, я увидел сосуд для сбора душ, который забрал из магазина и в котором был запечатан Кровавый младенец-призрак. Я хлопнул себя по лбу и пробормотал: — Точно, я забыл спросить дедушку, что делать с духовным телом этого Кровавого младенца-призрака!
Я не знал, почему дедушка поместил этого Кровавого младенца-призрака в этот сосуд для сбора душ, а не уничтожил его или не отправил прочь.
Оставлять эту вещь — рано или поздно навлечь беду!
Похоже, придется спросить его в следующий раз, когда увижу дедушку.
Я занимался дома два-три часа, вещи из магазина почти разобрал и привел в порядок. Я сел, выпил стакан воды и отдыхал.
В этот момент зазвонил телефон. Я посмотрел и увидел, что звонит Лю Инцюань.
Во время обеда мы обменялись номерами, поэтому его имя было сохранено в моем телефоне.
Мне не нужно было гадать, я знал, что он наверняка нашел дома ту вещь, которая беспокоила его сына.
— Алло! Брат Лю! — Я ответил на звонок.
— Брат Юйкунь! Нашел! Я нашел! — радостно сказал Лю Инцюань на том конце провода.
— Хорошо, что нашли! — сказал я.
— Брат Юйкунь, вы просто божественны! Правда, вы просто божественны! Мой шурин привез домой несколько змеиных кож и держал их под кроватью в гостевой комнате! Как только я убрал эти змеиные кожи, мой сын перестал плакать и капризничать, хорошо ест и крепко спит! — радостно рассказывал Лю Инцюань.
— Хе-хе, это хорошо! Но почему ваш шурин привез домой змеиные кожи? — спросил я.
— Эх! Это мой старик! Он любит возиться с эрху, и он попросил моего шурина найти ему несколько змеиных кож в деревне, чтобы сделать эрху! Мой шурин привез их, когда приехал на лечение, но моего старика в последнее время не было дома, и шурин положил эти змеиные кожи под кровать в гостевой комнате! — с беспомощностью сказал Лю Инцюань по телефону.
— О! Вот как! — сказал я, кивнув в телефон.
— Спасибо! Спасибо вам! Огромное спасибо! Брат Юйкунь, моя жена сказала, что сегодня вечером приглашает вас к нам на ужин, чтобы хорошенько отблагодарить вас! — сказал мне Лю Инцюань.
— Хе-хе, брат Лю, вы слишком вежливы. Сегодня в обед вы уже угощали меня, а если вы снова угостите вечером, мне будет неловко! Забудьте! Я не пойду, давайте в другой раз. В другой раз я угощу! — вежливо отказался я.
— Ой, брат Юйкунь! Так не пойдет. Моя жена дала мне строгий приказ, если ты сегодня вечером не придешь на ужин, мне придется спать на диване.
— серьезно сказал Лю Инцюань по телефону.
— Э-э… — Я заколебался.
— Решено, я скоро приеду к тебе домой и заберу тебя! Ты должен оказать мне эту честь, брат! — сказал Лю Инцюань по телефону.
Эх, раз он так говорит, я не знал, как отказаться, поэтому мог только сказать: — Хорошо, тогда я вас побеспокою!
Повесив трубку Лю Инцюаня, я стал рыться в вещах, принесенных из магазина.
Хотя люди хотели отблагодарить меня за помощь, я все же шел в гости. Идти с пустыми руками было бы неудобно. Мне нужно было что-нибудь взять.
Но покупать фрукты или что-то подобное казалось неуместным. Лучше найти подходящую вещь и подарить ее его сыну.
Порывшись, я нашел браслет из сандалового дерева.
Этот браслет не был дорогим, как из красного сандала, это было обычное сандаловое дерево, стоило, наверное, двадцать-тридцать юаней.
Но этот браслет был хорошей вещью, которую мой дедушка привез от своего друга. Дедушка говорил, что его друг — высокий монах, и этот браслет был благословлен этим высоким монахом буддийской магией.
Поэтому, подарив эту вещь сыну Лю Инцюаня, я мог защитить его от беспокойства нечистью в будущем.
Поскольку это был подарок, я нашел красивую коробку, чтобы упаковать его.
Прождав дома около часа, я снова получил звонок от Лю Инцюаня. Он сказал, что уже внизу, и попросил меня спуститься.
Надев обувь и спустившись вниз, я увидел, как Лю Инцюань машет мне, приветствуя.
Сев в его машину, мы заехали к Хуан Минци, чтобы забрать его, и только потом поехали к Лю Инцюаню домой.
Приехав к Лю Инцюаню, его мать, жена и другие члены семьи уже стояли у двери, ожидая нас.
Видя такую картину, я почувствовал себя немного смущенным. Я всего лишь немного помог, а получил такое уважение от всей его семьи. Это вызвало у меня чувство гордости.
После обмена любезностями мы вошли в его дом.
— Брат Лю, могу я посмотреть на маленького господина? — спросил я.
— Конечно! Конечно можно! Цзиньэр, скорее иди и принеси Чэнцзы! — поспешно сказал Лю Инцюань своей жене.
Когда мы только познакомились, Лю Инцюань представил свою жену как Сюй Цзинь, а их сына по прозвищу Чэнцзы.
Сюй Цзинь, услышав это, ответила, затем вежливо предложила нам сесть и, взяв у няни поднос с фруктами, поставила его на журнальный столик, а затем повернулась и поднялась наверх за сыном.
Я по привычке осмотрел обстановку в их доме.
— Брат Юйкунь, что случилось? С обстановкой в моем доме что-то не так? — спросил Лю Инцюань, увидев, что я осматриваю его дом.
— Хе-хе! Профессиональная привычка! Профессиональная привычка! — сказал я, улыбнувшись.
— Тогда, брат Юйкунь, помогите мне посмотреть дом, есть ли что-то неподходящее? — сказал Лю Инцюань, подвинувшись ко мне.
— Ваш дом осматривал кто-то? — спросил я.
— Вы это увидели? — сказал Лю Инцюань, улыбнувшись.
Я кивнул и, указывая на золотого Пи Сю в прихожей у двери, сказал: — Этот Пи Сю, привлекающий богатство, расположен идеально! А расстановка в гостиной — это Порядок Девяти Дворцов и Воды. Вода управляет богатством. Брат Лю, после того как вы пригласили кого-то обустроить дом, вы ведь получили немало богатства?
(Нет комментариев)
|
|
|
|