Глава 10. Посторонние и близкие (Часть 1)

Сказав это, дедушка дрогнул и, превратившись в поток энергии инь, проник в нефритовый кулон в моей руке.

— Дедушка!

— Дедушка!

Я звал его несколько раз, но он больше не отвечал.

Эх, внезапно я почувствовал пустоту в сердце. Теперь я действительно стал сиротой.

В ту ночь я не спал!

Это была моя первая бессонница в жизни. Я вспоминал все моменты, проведенные с дедушкой, и тихо плакал до самого утра.

На рассвете я встал, быстро умылся и, собравшись с духом, по привычке приготовился спуститься вниз, чтобы открыть магазин.

Открыв дверь магазина, я вспомнил, что дедушка велел мне закрыть его, разобраться со всеми вещами, которые можно продать, а те, что нельзя, забрать домой.

Конечно. Хотя от дедушки осталась нить духовного тела, по сути, он ушел. Он больше не вернется в этот магазин. Моих способностей недостаточно, чтобы поддерживать его работу.

Лучше закрыть магазин, чем испортить репутацию дедушки.

— Привет, братан, ты свободен? — Открыв дверь магазина, я позвонил своему лучшему другу.

Моего друга зовут Хуан Минци, он мой лучший друг!

Мне нужно было прибрать в магазине и сдать его в аренду. Один я бы не справился, поэтому решил попросить его о помощи.

К тому же, я чувствовал себя очень одиноко. Если он придет, кто-то будет рядом, и мы сможем поговорить. Мне станет легче.

— Что случилось? — спросил Хуан Минци по телефону.

— Если свободен, приезжай ко мне. Мне нужна твоя помощь! — сказал я ему.

— Угу, хорошо! Скоро буду! — Он не спросил, какая помощь нужна, и легко согласился.

Повесив трубку, я начал собирать вещи, которые считал важными, в коробку.

— Брат Кунь! Что случилось? — Вскоре, едва успев собрать немного вещей, приехал Хуан Минци.

— Помоги мне прибраться. Магазин закрывается! — сказал я, указывая на вещи в магазине.

— Что? Ты сказал, магазин закрывается? — удивленно спросил Хуан Минци.

Я кивнул и ответил: — Угу!

— Дедушка сказал? — спросил Хуан Минци.

Он мой лучший друг, поэтому он тоже привык называть моего дедушку "дедушкой".

— Угу! — снова кивнул я.

— Что случилось?! — Увидев мое неестественное выражение лица, он поспешно спросил.

— Эх, дедушка взял большое дело на стороне и не сможет вернуться в ближайшее время. Я один не справлюсь с магазином, поэтому дедушка велел мне сначала закрыть его! — солгал я.

Мне пришлось солгать. Если бы я сказал ему, что дедушка умер, он бы спросил, как он умер, где его тело? Почему мы не проводим похороны и так далее! Я сам этого не знал, дедушка мне не сказал, и я, конечно, не знал, как ему объяснить, поэтому просто солгал, сказав, что дедушка временно не может вернуться.

Хуан Минци, услышав это, больше ничего не спрашивал. Он кивнул и сказал: — О! Дедушка тоже! В таком возрасте, зачем так утруждаться! Хорошо, что закрыл, меньше забот у дедушки. Когда он вернется, пусть больше не открывает, пусть отдыхает!

Итак, с помощью Хуан Минци мы вдвоем начали прибираться в магазине, перенося домой все, что можно было перенести.

Когда Хуан Минци услышал, что я собираюсь сдать помещение в аренду, он хлопнул себя по бедру и сказал: — Как раз кстати, мой друг собирается открыть сервисный центр! Он как раз просил меня найти место! Ты же собираешься сдать это место в аренду? Я позову его, пусть посмотрит!

Услышав это, я тут же попросил его позвонить своему другу, чтобы тот приехал посмотреть помещение.

Днем приехал его друг. Хуан Минци представил его, и я узнал, что его зовут Лю Инцюань. Ему было за тридцать, и он уже был владельцем компании по производству бытовой техники.

Магазин Лю Инцюаня находился недалеко от нашего жилого комплекса, в торговом центре, и дела шли неплохо. Поэтому он хотел найти помещение поблизости для сервисного центра.

Когда он приехал, я почти не разговаривал, все переговоры вел Хуан Минци.

Хуан Минци сказал ему, что прежним владельцем этого помещения был мой дедушка.

А мой дедушка — известный мастер фэншуй, так что о фэншуй его магазина, конечно, и говорить нечего.

Лю Инцюань, похоже, тоже слышал о моем дедушке. Он сразу согласился, и даже выглядел так, будто боялся, что я не сдам ему помещение. Он тут же заплатил мне арендную плату за два года вперед.

С помещением быстро разобрались. Некоторые вещи в магазине, которые нельзя было вывезти, Лю Инцюань тоже с радостью купил.

Я знал, что Лю Инцюань был так щедр исключительно благодаря репутации моего дедушки.

Наконец, видя его такую щедрость, я сказал ему, что при ремонте можно двигать, а что нельзя, чтобы Порядок Семи Звёзд, Покрывающий Небеса, установленный моим дедушкой, остался целым.

Хотя я не мог сам установить такой порядок, дедушка когда-то рассказал мне о расположении всех узловых точек порядка, поэтому я знал, как сохранить это построение.

После подписания договора аренды Лю Инцюань предложил угостить меня, как арендодателя, ужином. Я вежливо отказался.

Но он все равно настойчиво приглашал, и наконец Хуан Минци уговорил меня, сказав, что всем вместе поужинать и познакомиться — это тоже хорошо!

Мне пришлось согласиться.

Приехав в ресторан, Лю Инцюань заказал полный стол блюд и радушно сказал мне: — Брат Юйкунь, не стесняйся! Давай, бери палочки!

Видя его настойчивость, я мог только поблагодарить и начать есть.

Из-за дела дедушки у меня было не очень хорошее настроение, поэтому, немного поев, я отложил палочки.

— Что случилось?

— Брат Юйкунь, эти блюда не по вкусу? — спросил меня Лю Инцюань.

— Нет!

— Столько всего вкусного, очень хорошо!

— Просто я вчера плохо спал, поэтому нет аппетита! — поспешно сказал я.

— О! — Лю Инцюань, услышав это, ответил, а затем тут же позвал официанта и специально заказал для меня миску так называемого супа для восполнения ци и успокоения духа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Посторонние и близкие (Часть 1)

Настройки


Сообщение