— ...лицо.
Ее тон был ровным, без спешки. Гу Цзююэ восхитилась тем, как человек, говорящий такое, может сохранять такое спокойствие на лице.
Ей вдруг стало смешно, и она парировала: «Наша семья Гу? Моя фамилия Гу, твоя — Чжэн. Не пытайся занять место хозяина».
Лицо Чжэн Ваньюнь тут же помрачнело. Она сказала: «Признаешь ты это или нет, я — хозяйка дома Гу. А ты — всего лишь отродье, оставленное той дрянью. Можешь унижаться сколько угодно, но не впутывай нашу семью Гу. Не думай, что, навязываясь Сюй Яньчжи, ты сможешь навредить своему отцу. Но не забывай, для девушки самое главное — самоуважение».
Другая девушка, услышав такие оскорбления, возможно, вспылила бы от стыда и гнева, но каких только злых слов Чжэн Ваньюнь Гу Цзююэ не слышала.
Она лишь слегка скривила губы и сказала: «Я навязываюсь? Разве я не у тебя этому научилась? В семье Гу это самое популярное занятие».
Она ненавидела семью Гу, ненавидела настолько, что готова была унизить себя, лишь бы унизить их.
— Ты… — Чжэн Ваньюнь задохнулась от возмущения, не в силах вымолвить ни слова. Ее румяное лицо слегка побледнело. Она злобно посмотрела на Гу Цзююэ и сказала: — Тебе стыд не ведом, а нам — ведом! Не носись целыми днями со своим титулом старшей госпожи семьи Гу.
Она помолчала и холодно хмыкнула: «Только такая дрянь, как Сюй Фэнлянь, могла родить такую мерзавку, как ты».
Эти слова Чжэн Ваньюнь окончательно вывели Гу Цзююэ из себя. Больше всего на свете она ненавидела не злобные нападки Чжэн Ваньюнь на нее саму — даже рукоприкладство она могла стерпеть.
Но та дошла до того, что бесстыдно использовала ее покойную мать, чтобы задеть ее.
Умершие ушли, неужели нельзя было держать язык за зубами?
Разве такой человек достоин быть старшим?
Разве он заслуживает уважения?
Гу Цзююэ без колебаний схватила стоявший рядом бокал и плеснула его содержимое в Чжэн Ваньюнь. Та подскочила от неожиданности и гневно закричала: «Ты с ума сошла?» — и тут же замахнулась, чтобы ударить Гу Цзююэ.
Гу Цзююэ еще не успела опустить бокал, а Чжэн Ваньюнь действовала быстро. Казалось, пощечины не избежать, но рука Чжэн Ваньюнь замерла в воздухе, так и не опустившись.
Гу Цзююэ подняла глаза и увидела Сюй Яньчжи, неизвестно когда появившегося. В этот критический момент он схватил руку Чжэн Ваньюнь.
В тот миг Гу Цзююэ была немного тронута.
Она бросила на Чжэн Ваньюнь презрительный взгляд и добавила: «Не наглей, раз тебе дают лицо».
Чжэн Ваньюнь в этот момент была вне себя от ярости. Ее облили, она выглядела жалко, к тому же ее держал Сюй Яньчжи, и она не могла вырваться. Она лишь пронзительно крикнула: «Гу Цзююэ, ты теперь осмелела, да?»
Ее голос был громким, полным неудержимого гнева. Даже на шумной вечеринке он привлек внимание многих.
015 Избавиться от тела
Ее голос был громким, полным неудержимого гнева. Даже на шумной вечеринке он привлек внимание многих.
Сюй Яньчжи мягко отпустил Чжэн Ваньюнь, лишь взглядом указав ей на окружающих. Только тогда Чжэн Ваньюнь заметила, что все смотрят на ее жалкий вид. Для нее, всегда так дорожившей своей репутацией, это было особенно унизительно, и ей пришлось сдержать гнев.
Сюй Яньчжи неторопливо достал носовой платок и очень осторожно вытер вино с волос Чжэн Ваньюнь.
Конечно, это был лишь жест, большой пользы в очистке он не принес.
Его неторопливые движения сейчас были чрезвычайно выдержанными и элегантными. Он искренне извинился:
— Искренне прошу прощения, госпожа Чжэн. Я нечаянно пролил вино, когда передавал бокал. Не будете ли вы так любезны пройти в уборную рядом и привести себя в порядок?
Сказав это, он поклонился, сделав приглашающий жест, на лице его все еще была вежливая улыбка.
Чжэн Ваньюнь получила возможность сохранить лицо и была вынуждена ею воспользоваться. Бросив на Гу Цзююэ злобный взгляд, она пошла вслед за Сюй Яньчжи.
Толпа снова вернулась к прежнему состоянию.
Гу Цзююэ втайне ликовала. Сколько раз ей приходилось сталкиваться с Чжэн Ваньюнь! Эта подлая и бесстыдная женщина каждый раз ставила ее в неловкое положение, и в душе у нее всегда копилась обида. А сегодня ей так легко удалось взять реванш.
В этот момент она вдруг почувствовала благодарность к Сюй Яньчжи. Она даже подумала: лишь бы он помог ей отомстить, лишь бы те, кого она ненавидит, испытали тот же позор, что и она с матерью когда-то. Даже если такое сотрудничество — это огненная яма, она согласна.
После окончания приема Гу Цзююэ, к удивлению, не ушла.
Она хотела лично сказать Сюй Яньчжи «спасибо». Она была человеком немногословным, но сегодняшнее спасение заставило ее искренне захотеть поблагодарить его лично.
Гу Цзююэ была именно таким человеком: внешне холодной, но с пылким сердцем.
Ее защиту было нелегко пробить. Она постоянно скрывалась за ледяной маской, боясь быть раскрытой, боясь быть раненой.
Но если уж ее действительно затронуть, можно было увидеть ее внутреннюю мягкость вдвойне.
Однако Сюй Яньчжи нигде не было видно.
Гу Цзююэ подумала, что сегодня, после пресс-конференции и приема, он, должно быть, очень занят, и не стала придавать этому значения.
Она подождала, пока все разойдутся, подождала еще немного, но так и не увидела его.
Она посмотрела на часы и обнаружила, что уже перевалило за полночь. Тогда она оставила эту затею и одна направилась к парковке.
Подходя к парковке, она увидела, как черный Land Rover Сюй Яньчжи быстро сдает назад, готовясь уехать.
Она хотела окликнуть его, но, видя, что он торопится, не стала кричать, а лишь медленно отошла в сторону.
Сюй Яньчжи заметил, что Гу Цзююэ все еще здесь. Его машина медленно подъехала к ней. Он опустил окно и с удивлением спросил: «Хибискус, ты еще не уехала?»
Гу Цзююэ улыбнулась: «Как раз собиралась. Эм… сегодня, спасибо тебе».
Она редко говорила людям «спасибо», и, произнеся это, сама почувствовала некоторую неловкость.
Сюй Яньчжи, услышав это, не ответил, но в его глазах была глубокая улыбка. Он кивнул в сторону машины, указывая Гу Цзююэ: «Садись».
Гу Цзююэ не знала, что он задумал, но все же послушно, словно под гипнозом, открыла дверь.
Едва она села и еще не успела пристегнуть ремень безопасности, как Сюй Яньчжи нетерпеливо нажал на газ.
Гу Цзююэ была немного ошеломлена. Суетясь, она не забыла спросить: «Что случилось? Куда мы едем?»
Сюй Яньчжи не ответил, но Гу Цзююэ услышала странные звуки «ммм… ммм…» с заднего сиденья.
Она обернулась и увидела двух мужчин в строгих костюмах, связанных по рукам и ногам на заднем сиденье. Рты у них были заткнуты кляпами из ткани, и они гневно смотрели на нее и Сюй Яньчжи.
— А! — вскрикнула она от испуга.
Что здесь происходит?
Гу Цзююэ мгновенно растерялась.
Сюй Яньчжи усмехнулся, уголки его губ слегка дрогнули: «Не шуми, а то нас заметят».
Она послушно замолчала, но что это вообще была за сцена?
Гу Цзююэ не удержалась и снова обернулась посмотреть на тех двоих. Ей показалось, что один из них ей знаком. Этот человек… кажется… она где-то его видела… Но она никак не могла вспомнить.
Увидев Гу Цзююэ, тот человек словно увидел спасителя. Он начал извиваться и моргать Гу Цзююэ. Гу Цзююэ с подозрением посмотрела на него, попыталась вспомнить, но так и не смогла назвать его имя.
Не Фэн, увидев, что Гу Цзююэ села в машину, понадеялся, что она его узнает. Но Гу Цзююэ полностью проигнорировала его сигналы о помощи, что еще больше его удручило. Он изо всех сил пытался привлечь ее внимание.
— Что ты собираешься делать? — не выдержав, спросила она Сюй Яньчжи.
Это что, похищение?
Похищение ведь противозаконно…
Сюй Яньчжи быстро вел машину. Услышав вопрос Гу Цзююэ, он пояснил: «Это те двое, что напоили меня в „Рэдиссоне“ в тот день. Подсыпали мне в выпивку наркотик».
Только тут Гу Цзююэ поняла мотивы Сюй Яньчжи. Оказывается, он тоже хотел отомстить.
В тот день в «Рэдиссоне» они напоили Сюй Яньчжи тем наркотиком, и из-за этого случилось то, что случилось… Вспомнив реакцию Сюй Яньчжи в тот день, лицо Гу Цзююэ слегка покраснело.
Она посмотрела на спокойное выражение лица Сюй Яньчжи и невольно подумала: «Поистине, мужчина должен быть безжалостным».
Похоже, с этим человеком лучше не связываться.
Она с сочувствием взглянула на заднее сиденье и снова спросила: «И что ты собираешься с ними делать?»
Сюй Яньчжи лишь равнодушно приоткрыл губы: «Выброшу в реку H на корм рыбам!»
— Что? — Гу Цзююэ чуть не свалилась с сиденья.
Это… это же убийство!
Она пожалела, что села в эту машину. Даже если она сама ничего не сделает, она все равно соучастница…
Услышав это, те двое выпучили глаза от ужаса и стали извиваться еще сильнее, но сдвинуться с места все равно не могли.
Только тут Сюй Яньчжи улыбнулся: «Шутка. Я порядочный бизнесмен».
«Судя по твоему виду, ты далеко не порядочный», — Гу Цзююэ снова была поражена им. Ее бедное сердце сегодня так и прыгало от страха.
Она глубоко вздохнула, чтобы прийти в себя, и спросила: «Сюй Яньчжи, что ты вообще задумал?»
Мало кто называл его по имени. Но из ее уст это прозвучало очень приятно.
Сюй Яньчжи повернулся к Гу Цзююэ и улыбнулся, но ничего не сказал.
Машина уже выехала из города H и направлялась в пригород.
Гу Цзююэ снова посмотрела на часы. Боже, уже почти два часа ночи.
Машина Сюй Яньчжи наконец остановилась у какого-то арендованного дома в пригороде. Гу Цзююэ уже не понимала, где они находятся. Куда ни глянь — кругом была пустынная местность.
Избавиться от трупа?
Избавиться от трупа??!!
В голове Гу Цзююэ неизвестно почему промелькнула эта мысль, и она сама испугалась. Она медленно подняла глаза на Сюй Яньчжи. Его выражение лица было торжественным и серьезным, что еще больше укрепило ее подозрения.
016 Решающий удар
— Как ты собираешься их убить? — она глубоко вздохнула. Задавая этот вопрос, она все еще немного боялась, но ее тонкий голос прозвучал довольно спокойно.
Лучше бы Гу Цзююэ молчала. Едва она заговорила, как ее слова поразили всех. Двое на заднем сиденье услышали ее, их глаза расширились еще больше. Они испуганно смотрели наружу, непрерывно издавая мычание «ммм… ммм…», моля о помощи.
Сюй Яньчжи, услышав ее, усмехнулся, уголки его губ едва заметно дрогнули. Помолчав, он спросил: «А у тебя есть какие-нибудь…»
(Нет комментариев)
|
|
|
|