За два дня до свадьбы Лу Цян велел привезти в дом У несколько предметов мебели.
В том числе шкаф для одежды, два деревянных сундука, четыре маленьких табурета и несколько больших и маленьких ведер.
Когда эта мебель была внесена, комната У Цзэ сразу перестала быть просторной, даже стала немного тесной.
Изначально ветхий дом благодаря этой новой мебели засиял.
Тётушка Ван, услышав шум, зашла посмотреть и воскликнула: — Ой-ой-ой, поставили новую мебель, и вся комната преобразилась!
Она тихо спросила У Цзэ: — Это все приданое от твоего тестя?
У Цзэ взглянул в комнату, промычал в ответ и взял наждачную бумагу, чтобы стереть ржавчину с велосипеда.
Тётушка Ван цокнула языком, с некоторой завистью сказала: — Твой тесть слишком щедр.
Сказав это, она снова стала осматривать мебель. Фасон деревянного шкафа был намного красивее, чем тот, что был у нее на свадьбе. Она открыла шкаф и посмотрела: верхняя полка, должно быть, для одеял, нижнее пространство разделено на две части: слева — отделения, куда можно складывать одежду по категориям, а справа — тонкая деревянная перекладина, на которую можно вешать одежду.
Тётушка Ван очень понравился этот шкаф, она смотрела на него со всех сторон, не желая закрывать, и в душе чувствовала сильное негодование.
Семья У Цзэ изначально была такой бедной, а после свадьбы уровень жизни сразу обогнал ее семью. Это просто чертовщина! Даже женившись, можно разбогатеть. Наверное, над могилой предков У Цзэ дымит голубой дым, раз он женился на такой жене.
Тётушка Ван, завидуя и ревнуя, посмотрела еще несколько раз и угрюмо ушла.
Не успела Тётушка Ван уйти, как У Сяося пришла с мешком постельного белья. Простыни и пододеяльники она купила несколько дней назад на большом рынке, ярко-красные, с вышитыми двумя большими пионами, очень праздничные.
Изначально она хотела надеть их за день до свадьбы, боясь, что если сделает это раньше, то испачкаются, но потом передумала, решив, что завтра будет много дел и она может забыть, поэтому решила надеть их заранее.
Войдя, она увидела, что У Цзэ протирает свой велосипед, но не обратила внимания и, неся большой мешок, направилась прямо в комнату.
У Цзэ спросил: — Сейчас будешь заправлять постель?
— Да, боюсь, что завтра у меня будет много дел и я забуду. — Не успела она договорить, как воскликнула: — Этот шкаф привезли из семьи Лу?
У Цзэ встал, вымыл руки, вошел в комнату, усадил У Сяося на стул и сказал: — Отдохни немного, я сам заправлю.
У Сяося в эти дни была очень энергичной из-за радости: — Я не устала.
Сказав это, она указала У Цзэ: — Иди туда, будем вместе заправлять.
У Сяося, заправляя постель, осматривала деревянный шкаф в комнате, а также два сундука, четыре маленьких квадратных табурета и большие и маленькие ведра.
— Это все приданое от семьи Лу? — У Сяося смотрела на эти вещи, и ей становилось тяжело на сердце.
Семья Лу прислала такое приданое, а семья У, кроме старого велосипеда, кажется, ничего достойного в качестве выкупа за невесту не могла предложить.
У Сяося вернулась домой и той же ночью обсудила с мужем Чэнь Ци, не стоит ли купить У Цзэ еще что-нибудь из мебели.
Чэнь Ци уткнулся головой в одеяло и только спросил: — У тебя есть деньги?
У Сяося сидела на кровати, долго не ложась.
Через некоторое время Чэнь Ци, не услышав движения, высунул голову, взглянул на лицо У Сяося, беспомощно сел, вытер лицо и сказал: — Я знаю, ты переживаешь за У Цзэ, боишься, что его свадьба будет слишком убогой, и другие будут смотреть свысока.
— Но у нас есть желание, но нет возможности.
— Сейчас на свадьбу принято иметь «три большие вещи». У У Цзэ хоть велосипед есть, так что не совсем уж убого.
— Ты говоришь, что хочешь купить еще что-нибудь из мебели. Ты хочешь купить часы или швейную машинку?
— Эти две вещи стоят больше сотни юаней. Наша семья сейчас нуждается в деньгах. Иньинь из-за этого отложила поступление в школу до следующего года, и на ребенка в твоем животе тоже нужны деньги. Откуда сейчас взять лишние деньги?
У Сяося выслушала его длинную речь и ничего не сказала. Она и сама все это понимала, просто вспомнив прошлое, почувствовала себя тяжело на сердце.
Она сказала: — Деньги, оставленные родителями, У Цзэ не взял ни копейки, все отдал мне в приданое. А теперь он женится, а я ничего не могу ему дать, — говоря это, она чуть не заплакала.
Чэнь Ци, видя, что она расстроена, поспешно вытер ей слезы: — Не плачь, не плачь, давай подумаем о другом способе.
У Сяося вспомнила мебель, которую сегодня привезла семья Лу, и почти представила себе ситуацию в день свадьбы. Тогда наверняка кто-нибудь будет говорить за спиной У Цзэ, что он альфонс, что он женился по расчету.
Думая об этом, У Сяося еще больше расстроилась, и слезы текли неудержимо.
Чэнь Ци, видя, что она плачет все сильнее и не собирается останавливаться, поспешно стал ее утешать: — Мы не можем купить часы, не можем купить швейную машинку, но радио мы можем купить. Как тебе идея купить У Цзэ радио?
У Сяося, с глазами, затуманенными слезами, посмотрела на Чэнь Ци: — Правда?
Чэнь Ци поднял два пальца, клянясь: — Правда.
— Я завтра же пойду и куплю, так что не плачь, — сказал Чэнь Ци, вытирая полотенцем слезы с ее лица.
Вытирая, он поддразнивал ее: — Такая взрослая, а плачешь как ребенок, совсем не стыдно.
У Сяося, видя, как он неаккуратно вытирает ей лицо, не удержалась и рассмеялась сквозь слезы.
На следующий день, когда Чэнь Ци принес радио в дом У Цзэ, он как раз встретил У Цзэ, возвращавшегося с улицы, толкая перед собой новенький велосипед.
Чэнь Ци немного удивился: — Ты купил новый велосипед?
У Цзэ улыбнулся: — Это старый, я его просто перекрасил.
Чэнь Ци подошел, потрогал его пару раз и воскликнул: — После перекраски он ничем не отличается от нового, отлично, отлично!
У Цзэ увидел радио в руках Чэнь Ци и спросил: — А это что?
Чэнь Ци с улыбкой сказал: — Твоя сестра беспокоилась, что ты будешь выглядеть недостаточно респектабельно, и специально велела мне купить.
У Цзэ стал серьезным: — Зять, тебе следовало отговорить сестру. Ваша семья сейчас нуждается в деньгах, не стоило покупать мне такое.
Чэнь Ци занес радио внутрь, поставил на стол и с улыбкой сказал: — Уже купили, это ведь от сестры, знак ее добрых намерений.
Лицо У Цзэ не смягчилось. Он уставился на радио и спросил: — Сколько это стоит?
— Недорого, 40 юаней.
Сорок юаней — это два месяца зарплаты Чэнь Ци.
У Цзэ несколько раз сильно сжал руль велосипеда. Он с мрачным лицом молчал.
В этот момент кто-то крикнул со двора:
— У Цзэ, У Цзэ, я наконец вернулся!
Пришедшим был Ян Цзи, сын учителя Ян Фанго.
Они с детства играли вместе и были очень дружны.
— Эй, У Цзэ, я всего полмесяца был в деревне, а вернулся, и ты уже жену нашел, ну ты даешь… — Ян Цзи остановился на полуслове, увидев Чэнь Ци, и поспешно вежливо поздоровался с ним.
Чэнь Ци махнул рукой и вышел за дверь: — Вы разговаривайте, разговаривайте, у меня дела, я пошел, — сказав это, он в два шага исчез из виду.
После ухода Чэнь Ци, Ян Цзи схватил У Цзэ за руку и стал его допрашивать: — Расскажи мне, из какой семьи девушка? Я ее знаю? Я ее видел?
(Нет комментариев)
|
|
|
|