Болезнь
Господин генерал-лейтенант в тот день оставил номер телефона и снова пропал неизвестно куда, сказав Гу Бэй лишь, что если что-то случится, обращаться к этому адъютанту. Гу Бэй ничего не сказала и продолжила жить своей беззаботной жизнью.
Снег шёл, и с этим ничего нельзя было поделать, как с неизбежным. Еда в столовой была очень плохой, но поставки продуктов не прекращались. Однако прекратилось кое-что другое, очень важное для Гу Бэй — отопление!
Гу Бэй приехала из южного города, где даже снега никогда не видели. Как она могла выдержать такую холодную погоду без отопления?
Ей стало всё равно. Она натянула на себя дублёнку, коричневые хлопковые леггинсы и короткие сапожки из овечьей кожи.
По словам Ван Янь, это было уже не просто «мелкобуржуазно», а прямо-таки «крупнобуржуазно»!
На самом деле, сердобольные однокурсники уже тактично намекали Гу Бэй, что так одеваться не очень хорошо.
Но Гу Бэй ничего не могла поделать — она действительно замерзала насмерть.
Такая погода не заморозила Гу Бэй насмерть, но довела её до болезни.
Проснувшись рано утром, Гу Бэй почувствовала туман в голове. Потрогав лоб, она обнаружила, что у неё небольшой жар.
Гу Бэй тут же приняла жаропонижающее, привезённое из Китая, молясь про себя, чтобы ей стало лучше.
Причина была проста: Корея находилась под международными экономическими санкциями, которые включали запрет на поставку лекарств. Хотя лечение в Корее было бесплатным, медицинская система давно рухнула, больницы существовали лишь номинально. Говорили, что там нет не только лекарств, но даже стерильных перчаток и марли для операций.
Можно представить, насколько страшно было заболеть здесь.
Как говорят на кантонском диалекте, описывая Гу Бэй: хорошее не сбывается, а плохое — пожалуйста. Чего боишься, то и случается.
Днём у Гу Бэй поднялся сильный жар. Она вся горела, горло мучительно болело — похоже, болезнь была серьёзной.
Ван Янь ничего не оставалось, как отвезти её в местную больницу.
Однако ситуация не сильно улучшилась. Больница была такой, как и представлялось: жаропонижающих лекарств не было, Гу Бэй могли предложить только простое физическое снижение температуры.
Ван Янь в панике металась из стороны в сторону, и тут ей пришло в голову позвонить Ким Тхэ Сону и попросить о помощи.
На звонок ответил не Ким Тхэ Сон, а его адъютант. Через час после того, как Ван Янь объяснила причину звонка, Гу Бэй перевели в палату повышенной комфортности и поставили капельницу.
Гу Бэй увидела, что на флаконе были китайские иероглифы — пенициллин. Должно быть, это контрабандное лекарство из Китая, и стоила эта бутылочка, вероятно, целое состояние.
Лекарство быстро подействовало. Гу Бэй почувствовала сильную усталость и вскоре заснула.
Когда она проснулась, была уже полночь. У кровати сидела высокая фигура. Её маленькую ручку с иглой от капельницы согревали тёплые, широкие ладони.
Гу Бэй знала, кто это. Кто ещё из мужчин стал бы дежурить у её постели всю ночь, был бы так заботлив?
Внезапно у Гу Бэй защипало в глазах. Когда люди болеют, они становятся особенно уязвимыми, тем более в чужой стране, где нет ни родных, ни близких.
Гу Бэй была очень рада, что здесь у неё есть любящий мужчина, который заботится о ней, лелеет её, помогает ей, является для неё опорой.
Каждый раз, когда у неё возникали трудности, он приходил на помощь, решал её проблемы. Но что ещё ценнее — он давал ей чувство безопасности. С ним она чувствовала, что ей нечего бояться, что в этом незнакомом месте у неё есть надёжная тихая гавань.
Гу Бэй открыла рот и произнесла тихим, хриплым голосом: «Тхэ Сон».
Вся любовь, доверие, благодарность слились в этом одном нежном зове. Слёзы сами собой покатились из глаз.
Ким Тхэ Сон как раз думал о том, как ему впредь оберегать этот хрупкий цветок, и тут заметил, что Гу Бэй проснулась и плачет.
Тхэ Сон подумал, что Гу Бэй плохо, и принялся тихо её успокаивать: «Не бойся, Бэйбэй, капельница закончится, и тебе станет лучше. Потерпи ещё немного».
Глядя на Гу Бэй в таком состоянии, Тхэ Сон чувствовал боль сильнее, чем когда его самого ранили пулей. Но он ничего не мог поделать, только продолжал целовать её и утешать.
После капельницы жар у Гу Бэй быстро спал. Наутро она снова была бодрой и здоровой.
Гу Бэй не любила больницы. Как только жар спал, она тут же начала капризничать и проситься домой.
Ким Тхэ Сон ничего не мог с ней поделать и уступил. Но он не мог позволить Гу Бэй снова жить в общежитии без отопления. Он предложил ей переехать к нему на некоторое время, пока не включат отопление.
Гу Бэй не стала ломаться. Она не хотела снова страдать от холода и согласилась.
Только приехав к нему домой, она поняла, что слишком доверилась этому мужчине. У него дома была всего одна кровать, а он ещё осмелился позвать её пожить у него!
Она рассердилась и заторопилась обратно в университет.
Ким Тхэ Сон обнял её и снова и снова заверял, что без её согласия он ни за что не ляжет к ней в постель. Где она ему скажет спать, там он и будет спать, подчинится её распоряжению без единого слова жалобы.
Учитывая, что Гу Бэй только что перенесла болезнь, Тхэ Сон сам предложил приготовить ей что-нибудь для восстановления сил.
Гу Бэй отнеслась к этому с большим сомнением. Взрослый мужчина умеет готовить? И можно ли будет есть то, что он приготовит?
Столкнувшись с таким недоверием, Тхэ Сон тут же оделся и вышел за продуктами, чтобы на деле доказать правдивость своих слов.
Санитарные условия в корейской больнице были плохими, а Гу Бэй была немного брезглива. Вчера в больнице она не принимала душ и теперь чувствовала себя некомфортно. Поэтому она решила, пока Тхэ Сон ушёл, быстро принять душ.
Выйдя из душа, она столкнулась с большой проблемой: у неё не было сменной одежды. Одежду, в которой она была вчера в больнице, она считала грязной и не хотела снова надевать.
Делать нечего, пришлось выйти, завернувшись в полотенце, и заглянуть в шкаф Тхэ Сона — посмотреть, нет ли там чего-нибудь, что можно надеть.
Шкаф Ким Тхэ Сона был большим. В нём висели разнообразные костюмы, рубашки, галстуки и военная форма. Была там и аккуратно сложенная повседневная одежда. Всё было разложено в идеальном порядке, что говорило об аккуратности и внимательности хозяина.
Гу Бэй вытащила белую рубашку — единственную вещь в шкафу, которая могла бы ей подойти.
Ожидания и реальность сильно отличались. Рубашка висела на Гу Бэй, как ночная сорочка. Это напомнило ей детство, когда она тайком надевала мамину одежду. Глядя на эту непомерно большую вещь, Гу Бэй подумала: «Рост Тхэ Сона, должно быть, около метра девяноста».
Когда Ким Тхэ Сон вернулся, он застал забавную сцену: малышка Бэйбэй, стащившая одежду взрослого, вертелась перед зеркалом. Из-под рубашки виднелись её нежные, белые, стройные ножки.
Гу Бэй не ожидала, что Тхэ Сон вернётся так быстро. Тут она вспомнила, что под рубашкой на ней ничего нет. Осознав это, она тут же прыгнула на кровать и плотно закуталась в одеяло, запинаясь, пробормотала: «О-одолжи мне рубашку… И… не мог бы ты съездить в общежитие и привезти мне несколько сменных вещей?»
— Конечно, — он бросил пакет с продуктами в сторону и подошёл к кровати. — Тебе так не холодно? — сказав это, он плюхнулся на край кровати.
Холодно? Конечно, холодно! У неё руки и ноги похолодели от страха. «Пожалуйста, не садись так близко!» — мысленно взмолилась Гу Бэй.
Услышав, как она, запинаясь, просит привезти ей сменную одежду, Ким Тхэ Сон уже догадался, что под рубашкой на ней ничего нет. Такой шанс нельзя было упускать.
Тхэ Сон схватил Гу Бэй в охапку и принялся страстно её целовать, касаясь губами шеи.
Гу Бэй изо всех сил отталкивала его, но её слабеньких усилий было недостаточно, чтобы сдвинуть его хоть на сантиметр. Поцелуи Ким Тхэ Сона становились всё ниже, первая пуговица на рубашке уже была расстёгнута, обнажив белоснежное плечо.
— Не… не надо так, Тхэ Сон, умоляю тебя. Я ещё не готова, правда. Дай мне немного времени, — говоря это, она так разволновалась, что из глаз потекли слёзы.
После той ночи, когда она болела, Тхэ Сон больше всего не мог видеть слёз Гу Бэй. К тому же он подумал, что Гу Бэй только что выздоровела, ничего не ела, и её организм ослаблен. Если он действительно продолжит, как она выдержит такое? Поэтому он заботливо отпустил её.
— Ладно, на этот раз я тебя отпускаю. Но в следующий раз я обязательно верну своё с процентами!
Услышав эти слова, Гу Бэй одновременно почувствовала облегчение и беспокойство. Упоминание Тхэ Соном «следующего раза» вызвало у неё приступ страха.
Тхэ Сон боялся, что, глядя на Гу Бэй в таком виде, он снова не сможет сдержаться, поэтому поспешно вышел, чтобы привезти ей одежду.
Вернувшись, он официально приступил к готовке. Сегодняшним блюдом оказалось… тушёное мясо собаки!
Обычный человек, возможно, не смог бы есть собачатину, но Гу Бэй была из семьи хакка, а хакка любят есть собак. Оказалось, что корейцы тоже любят есть собак. Это дало им общую тему для разговора. Они без умолку обсуждали способы приготовления собачьего мяса, совершенно забыв о неловкости, возникшей ранее.
Поужинав, они вместе мыли посуду. В этот момент Ким Тхэ Сон почувствовал в сердце особое тепло и удовлетворение, ощущение дома. Ни одна женщина прежде не давала ему такого чувства.
Раньше с другими женщинами у него была только физическая близость, после которой он, наоборот, чувствовал особую пустоту, словно в душе была бездонная пропасть, которую ничем нельзя было заполнить. Раньше он не понимал, почему так происходит. Теперь понял: ему не хватало именно этого ощущения дома.
Около десяти вечера в городе снова отключили электричество. Гу Бэй вспомнила, что Тхэ Сон прошлой ночью почти не спал, дежуря у её постели. Она тут же прекратила разговор и отправила его спать.
Корейцы любят сидеть на полу, это чем-то похоже на японские татами. В доме Тхэ Сона не было не то что дивана, но даже стульев.
Если бы Гу Бэй позволила ему спать с ней на одной кровати, он бы точно съел её без остатка. Гу Бэй скрепя сердце расстелила одеяло и подушку на полу — пришлось ему спать на полу.
Тхэ Сону было всё равно. Он был счастлив уже тому, что живёт с ней под одной крышей. Разве он, военный, прошедший огонь и воду, испугается спать на полу? Раньше ему приходилось спать и в пустыне Гоби!
Из-за отключения электричества и отсутствия лунного света комната погрузилась в полную темноту и тишину. Это была настоящая тьма, без единого лучика света. Казалось, даже невозможно понять, открыты у тебя глаза или нет. Такая обстановка немного напугала Гу Бэй.
Гу Бэй захотелось, чтобы кто-нибудь издал хоть звук, подтвердив, что она не одна в этом тёмном мире. Она тихо позвала: «Тхэ Сон?» Никто не ответил.
Гу Бэй забеспокоилась и уже со слезами в голосе позвала: «Тхэ Сон, ты здесь?»
— Здесь! Что случилось, Бэйбэй? — она услышала, как Тхэ Сон бежит к ней.
— Я… я боюсь.
— Не бойся, Бэйбэй, — и тут она упала в тёплые объятия.
На этот раз уже не Ким Тхэ Сон не хотел уходить, а Гу Бэй не отпускала его.
Она чувствовала, что в объятиях Тхэ Сона есть какая-то успокаивающая сила. Слыша стук его сердца, она ощущала, что в этой тёмной, замкнутой комнате она не одна, что рядом есть кто-то, кто её сопровождает и защищает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|