Глава 13. Красивые снежинки

Ся Цинцин напряженно проснулась от сна.

Она искала вокруг, но не нашла следа мужчины.

Изначально она спала на диване, но теперь лежала на полу, пол был очень холодным.

Ся Цинцин поднялась и медленно села на диван.

Смотря на часы.

Было уже одиннадцать утра, но мужчина все еще не вернулся.

Она снова взглянула на еду на столе и на торт, который она немного съела.

Ся Цинцин осторожно взяла вилкой немного торта, положила в рот и почувствовала, что он горький.

Она снова заплакала.

В тот момент, когда слезы потекли по щекам, сердце кровоточило.

Она не знала, что с ней происходит, и тем более не знала, что делать дальше.

Она любила его больше, чем себя, но...

— Ся Цинцин, на самом деле...

За ужином мужчина посмотрел на измученное лицо женщины, долго колебался и наконец заговорил.

Но едва он открыл рот, женщина резко встала и с улыбкой сказала.

— Я думаю, ты, наверное, забыл. Вчера была третья годовщина нашего знакомства. У меня еще есть приготовленный торт, я пойду принесу...

Сказав это, женщина направилась на кухню.

Глядя на спину женщины, мужчина немного разочарованно замер.

Она действительно очень худая, он впервые видел ее такой.

— Линьфэн, почему? Неужели ты меня больше не любишь? Нет, Линьфэн, не выгоняй меня, пожалуйста...

Как только Ся Цинцин вошла на кухню, слезы, которые она так долго сдерживала, хлынули. Она изо всех сил старалась сдержать рыдания, заставляя себя не плакать, не плакать, но слезы неудержимо текли.

— Смотри, это то, что ты больше всего любишь. Просто я не удержалась и немного съела...

Ся Цинцин умыла лицо холодной водой и вышла с тортом.

Глядя на немного помятый торт, Ся Цинцин объяснила.

Слушая ее, мужчина задыхался от слез.

Он не ожидал, что она еще помнит, а он сам уже забыл.

— На, ешь...

Мужчина нахмурился, глядя на женщину, и сказал.

Женщина взяла вилкой немного и протянула мужчине, мужчина съел кусочек.

Кисло-сладкий, мужчина почувствовал, что это очень вкусно, словно вспомнились многие давние воспоминания.

Это было воспоминание, которое невозможно стереть, оно навсегда осталось в его сердце.

— Вкусно?

— спросила женщина.

Мужчина с улыбкой кивнул, затем нежно протянул руку и погладил женщину.

Внезапно зазвонил телефон.

Лицо мужчины стало немного мрачным, он поднял глаза, взглянул на женщину, затем достал телефон и направился к балкону.

Сердце женщины болело, она медленно терпела боль, ожидая его.

Мужчина, казалось, очень торопился, что-то говорил по телефону. Ся Цинцин не слышала, но могла догадаться.

— Ся Цинцин, прости, мне нужно отлучиться по делу.

Мужчина вошел в комнату и сказал, глядя на Ся Цинцин.

Ся Цинцин удивленно посмотрела на мужчину.

— Но ты еще не поел, Линьфэн, поешь, а потом уходи, хорошо?

Женщина смотрела на мужчину, словно умоляя, ее глаза были пустыми и полными слез.

Мужчина замер, его брови плотно сошлись.

— Это по делам компании, очень срочно, мне нужно немедленно уходить. Поешь, Ся Цинцин.

Сказав это, мужчина ушел.

Женщина разочарованно смотрела на удаляющуюся фигуру мужчины, ее сердце оцепенело.

Снаружи шел снег, очень сильный.

Мужчина без оглядки поехал прочь.

Это была изысканная кофейня, очень близко к его дому.

Внутри сидела женщина, очень красивая, она радостно улыбнулась, когда увидела вошедшего мужчину.

Мужчина тоже радостно улыбнулся.

Они обнимались, они целовались, словно выставляя напоказ перед ней.

От этого и без того больное сердце Ся Цинцин стало еще тяжелее.

Она немного постояла у двери, посмотрела и ушла.

Красивые снежинки продолжали падать. Глядя на них, Ся Цинцин сжала губы и горько усмехнулась.

Слезы тоже покатились.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение