Глава 7: Тёмная ночь, сильный ветер – ночь для убийства

— Я не знаю, о чём ты говоришь! — Му Чжэсюань отвернулся. — Наши отношения — это просто злой рок!

— Разве не так? — Шэнь Цзинъянь отвела взгляд от Му Чжэсюаня и сказала: — Когда мы раскроем правду, мы будем квиты, и тогда этот злой рок развеется!

Атмосфера между ними стала напряжённой, но никто не решался нарушить это молчание.

В глубине задних покоев дворца императрица Ван восседала на высоком месте. У её ног на коленях стояла Линь Ижэнь. Глаза Линь Ижэнь были красными и опухшими, а слёзы всё ещё катились из уголков глаз.

— Ваше Величество Императрица, это действительно не я, я этого не делала!

— Хмф! Дура! — Императрица Ван нетерпеливо оттолкнула её ногой. — Мне всё равно, действительно ли ты невинна или притворяешься обиженной! Сейчас выгоду получила эта Шэнь Цзинъянь, а это значит, что ты бездарна!

— Несколько дней назад я видела, как ты ублажила императора до такой степени, что его драконье лицо сияло от радости, и подумала, что ты умна. А оказалось, всё не так! Шэнь Цзинъянь и слова сказать не успела, как император уже пожалел её и заключил тебя под домашний арест! — Императрица Ван опустила голову, поглаживая красный лак на своих изящных пальцах, и холодно усмехнулась. — Линь Ижэнь, ты не можешь справиться даже с такой пустышкой, как Шэнь Цзинъянь. Как я могу тебе верить?

Видя, что вот-вот станет разменной пешкой, Линь Ижэнь в панике бросилась к ногам императрицы Ван и испуганно взмолилась:

— Ваше Величество Императрица, дайте мне ещё один шанс!

— Хе-хе, шанс даётся только полезным людям. Тебе нужен шанс? Тогда докажи мне, что ты полезный человек! — Императрица Ван поднялась, и стоявшая позади матушка-служанка тут же шагнула вперёд, чтобы поправить её одежду.

Императрица Ван тихо произнесла:

— Шэнь Цзинъянь сегодня во дворце перепугалась, её наверняка оставят здесь на ночь. Ты ведь знаешь, что нужно делать, не так ли?

Шэнь Цзинъянь никак не ожидала, что её притворный обморок станет для императрицы Ван предлогом оставить её на ночь во дворце.

Если бы она знала, что эта императрица Ван, которая всегда её недолюбливала, лицемерно оставит её, она бы, подавив отвращение, не стала притворяться, что падает в обморок.

Теперь же она оказалась в безвыходном положении и могла только остаться.

Что касается Му Чжэсюаня, то его утащил император, который непременно хотел выпить с ним вина и порассуждать о быстротечности жизни, цитируя «Пей вино и пой, ведь жизнь коротка».

Иньцзы тоже разместили в боковой комнате, и теперь за ней присматривали лишь несколько незнакомых дворцовых служанок.

Шэнь Цзинъянь прекрасно понимала, что это место — логово дракона и тигриная пещера. Если она останется во дворце, то, не говоря уже о том, набросится ли на неё этот собачий император, Линь Ижэнь наверняка будет строить ей козни из-за угла.

А если не оставаться во дворце… Переждать одну ночь где-нибудь ещё — тоже вариант!

Итак, глубокой безмолвной ночью Шэнь Цзинъянь одним прыжком взобралась на балку под крышей, затем тайком сдвинула несколько черепиц, выбралась на крышу и аккуратно вернула черепицы на место.

Летняя ночь была нехолодной. Шэнь Цзинъянь беззаботно раскинулась на черепице, глядя на раскинувшийся по небу Млечный Путь и размышляя о событиях последних дней.

Если бы старая госпожа её не подставила, она бы сейчас всё ещё была в своих покоях, ожидая возвращения Жунчу, чтобы стать его женой.

Кто бы мог подумать, что судьба сыграет с ней такую шутку.

Братец Жунчу, узнав правду, ведь не отвергнет её?

Знала бы раньше, не стала бы возвращаться в Императорский Город! Ей следовало остаться на границе, и плевать на все эти официальные сватовства и церемонии!

Шэнь Цзинъянь вздохнула.

Но не успела она предаться жалости к себе, как среди черепицы послышались тихие шаги.

Шэнь Цзинъянь обернулась и увидела юношу, который с кинжалом в руке бросился на неё.

Шэнь Цзинъянь увернулась, выхватила кинжал и одним ударом ноги скинула юношу с крыши.

Послышался глухой удар. Юноша, должно быть, сильно ушибся.

Шэнь Цзинъянь сидела на краю крыши. Сначала она не собиралась обращать внимание на этого безрассудного юнца, но потом подумала, что находится в императорском дворце, и если кто-то умрёт у неё на глазах, это будет очень нехорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Тёмная ночь, сильный ветер – ночь для убийства

Настройки


Сообщение