Глава 8: Назойливый принц

Но когда Шэнь Цзинъянь, проявив редкое великодушие, спрыгнула вниз, юноша внезапно бросился на неё и повалил на землю. Перед глазами сверкнул серебряный блеск — снова удар кинжалом.

— Игры закончились, да? — Шэнь Цзинъянь ударила его локтем в бок. Юноша вскрикнул от боли, кинжал выпал из его руки, срезав несколько прядей волос Шэнь Цзинъянь.

Тело, волосы и кожа — дар родителей, и их нельзя повреждать! Увидев, что несколько прядей срезано, Шэнь Цзинъянь пришла в ярость. Она отшвырнула юношу, поднялась, отряхнула пыль с одежды и холодно усмехнулась: — Мальчишка, если ищешь смерти, я провожу тебя!

Юноша, держась за рёбра, ещё не оправился от удара. Подняв голову, он увидел, что Шэнь Цзинъянь уже подошла к нему.

Она сбила его с ног ударом, а затем придавила ногой, наступив на грудь.

— Я… я девятый принц, как ты смеешь меня ранить! Я… — Юношу стошнило кровью, на лбу тоже выступила кровь, вид у него был пугающий.

— Всего лишь какой-то принц в немилости. Думаешь, кто-нибудь узнает, если ты умрёшь в колодце? — холодно усмехнулась Шэнь Цзинъянь.

Будь это другой принц, Шэнь Цзинъянь, возможно, и поостереглась бы. Но перед ней был девятый принц — нелюбимый, без матери-наложницы, которая могла бы за него заступиться. Даже если она его убьёт и бросит в колодец, кто через десять-пятнадцать дней вспомнит, когда он исчез?

Однако Шэнь Цзинъянь никак не ожидала, что подосланным убийцей окажется такой незначительный и не пользующийся благосклонностью принц.

Похоже, о тайном кукловоде и гадать не приходилось.

— Я вовсе не ничтожество! Сестрица-фея сказала, что я не ничтожество! Ты, злобная женщина! Ты должна умереть! — Чем сильнее девятый принц вырывался, тем сильнее Шэнь Цзинъянь давила ногой.

Вскоре он не выдержал и начал молить о пощаде.

— Ты… отпусти меня! — задыхаясь, проговорил девятый принц. Его взгляд затуманился.

Шэнь Цзинъянь убрала ногу и носком туфли легонько пнула девятого принца по щеке. — Неужели Линь Ижэнь так хороша? Не пачкай слово «фея»!

— Так вот как зовут сестрицу-фею — Линь Ижэнь. Какое красивое имя, — девятый принц расплылся в мерзкой ухмылке. В сочетании с залитым кровью лицом это выглядело так, что Шэнь Цзинъянь почувствовала: с этим человеком что-то не так. По крайней мере, таких людей она старалась обходить стороной.

— Ты даже не знаешь, как её зовут, и уже пришёл убивать меня ради неё? — Шэнь Цзинъянь удивлённо подняла бровь. Ей вдруг показалось, что все в этом императорском дворце немного не в себе.

Этот собачий император имел на неё виды, у девятого принца, похоже, тоже не всё в порядке с головой. Видимо, поговорка «дураков целая стая» была верна.

Шэнь Цзинъянь кипела от злости. Будь она сейчас на границе, то одним ударом отправила бы этого девятого принца на тот свет. К сожалению, сейчас она находилась в Императорском Городе и должна была думать о репутации Резиденции генерала.

К тому же, Иньцзы не было рядом, а убивать и избавляться от тела в одиночку было довольно затруднительно.

— Ладно, вижу, ты тоже несчастный. Уходи, я сделаю вид, что сегодня тебя не видела! — Шэнь Цзинъянь зевнула и повернулась, чтобы уйти. Но не успела она сделать и двух шагов, как девятый принц вцепился ей в ногу.

— Не смей уходить! Я обещал сестрице-фее, что убью тебя! — Твёрдый взгляд девятого принца едва не растрогал Шэнь Цзинъянь.

Шэнь Цзинъянь оттолкнула его ногой. Глядя на испачканный кровью белый подол своего платья, она почувствовала досаду. — Я даже рук не применила, а ты не смог меня убить. Оставь эту затею! То, что я тебя не убила, — уже доброе дело с моей стороны!

— Я не могу нарушить слово!

Девятый принц, отхаркивая кровь, снова попытался приблизиться. Шэнь Цзинъянь нахмурилась и отступила на несколько шагов. В этот момент она наконец поняла, что значит «добродетельная девушка боится назойливого поклонника»!

Вот только почему этот девятый принц пристал не к Линь Ижэнь, а к ней!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Назойливый принц

Настройки


Сообщение