Глава 13: Чтение

Сказав это, доктор Хань указал на деревянную колоду рядом с собой, на которой лежала книга средней толщины. На обложке иероглифами этого мира было написано четыре знака: «Хроники Великого Урожая».

Чэнь Фань кивнул и, не говоря ни слова, подошёл в несколько шагов, схватил книгу и сел на колоду читать.

Увидев это, доктор Хань с улыбкой кивнул, на его лице появилось выражение «этот юноша обучаем».

Как уже говорилось, хотя доктор Хань происходил из семьи потомственных врачей, в душе он был учёным.

В молодости он сдал уездные экзамены и получил степень сюцай, затем сдал областные экзамены и получил степень гуншэн, а позже отправился в столицу на столичные экзамены, но провалился.

Глубоко разочарованный, он вернулся в Линьчжоу, чтобы зарабатывать на жизнь.

Поскольку он был не слишком сообразителен и не получил приглашения ни от одной знатной семьи, ему повезло, что в трудные времена его заметил один местный юаньвай (богатый человек) и взял в зятья.

Однако этот человек, явно не обладая особыми способностями, был к тому же несколько педантичен, или, скорее, не разбирался в житейских делах.

Пока юаньвай был жив, он всячески поддерживал и наставлял его.

Но как только юаньвай умер, налаженные связи быстро ослабли.

Доктору Ханю оставалось лишь сводить концы с концами, полагаясь на аптеку, открытую на средства тестя при его жизни.

К нему редко обращались с вызовами на дом, сам он не заботился о своей репутации, не стремился к большему, а лишь хотел проводить дни за чтением и чаепитием, в покое и праздности.

Остальные дела его не волновали, и даже дела в аптеке шли не очень хорошо.

Всего этого Чэнь Фань, конечно, не знал, да и не интересовался.

Он знал лишь, что этого парня по имени доктор Хань легко обвести вокруг пальца. Стоило ему сочинить пару фраз о божественных людях, как тот застывал в изумлении.

Он научил его читать и писать, обучил основам медицины и даже дал ему доступ ко всем своим книгам.

Поистине добрый человек.

Поэтому, даже после полного восстановления.

Чэнь Фань всё равно раз в один-два дня заглядывал в аптеку, чтобы почитать книги, бесплатно получая много Силы трансформации.

Да, чтение и изучение грамоты могли увеличивать Силу трансформации.

И увеличивали её немало, по крайней мере, больше, чем беготня по округе для исследования карты.

Это Чэнь Фань обнаружил случайно, когда однажды пришёл в аптеку за лекарством и увидел доктора Ханя, сидящего в переднем зале за чтением книги. Он небрежно взял её полистать и заметил эффект.

Позже Чэнь Фань выразил доктору Ханю своё желание научиться читать и писать, а также слегка продемонстрировал свою способность запоминать всё с одного взгляда. Доктор Хань тут же пришёл в восторг, словно нашёл сокровище, и изо всех сил принялся учить Чэнь Фаня грамоте.

Увидев, что Чэнь Фань всего за десять с небольшим дней выучил большинство иероглифов, читает всё подряд без разбора, проглатывая десять строк одним взглядом и запоминая всё прочитанное.

Доктор Хань, стиснув зубы, даже достал свои семейные медицинские трактаты и начал обучать Чэнь Фаня.

Чэнь Фань, естественно, принимал всё. К тому же, у него были способности абсолютного восприятия и абсолютного контроля.

Он мог использовать собственное тело для проведения сравнительных экспериментов и понимания полученных медицинских знаний.

После нескольких таких экспериментов Чэнь Фань постепенно углубил своё понимание строения человеческого тела в этом мире.

В ходе экспериментов, сознательно управляя своим телом, он уже мог заметно снизить количество Силы трансформации, расходуемой на восстановление ран.

И что радовало его ещё больше, так это то, что сами эти эксперименты, сочетающие теорию и практику, приносили ему большое количество Силы трансформации.

К настоящему времени общее количество Силы трансформации у Чэнь Фаня превысило пять тысяч.

Для Чэнь Фаня это была, несомненно, огромная сумма, придававшая ему немало уверенности.

С таким запасом Силы трансформации он верил, что даже если снова получит тяжёлые ранения и окажется на грани смерти, он сможет полностью восстановиться, используя только Силу трансформации!

Конечно, сколько бы Силы трансформации у него ни было, Чэнь Фань не собирался тратить её понапрасну.

Он даже не стал использовать её для укрепления мышц и сухожилий, ведь в будущем ему ещё предстояло найти способ изучить боевые искусства.

Как только он овладеет методом культивации боевых искусств, целенаправленное усиление определённо позволит использовать Силу трансформации с большей эффективностью.

Нынешнее накопление было подготовкой к будущему мощному рывку.

Быстро пролистав книгу в руках, Чэнь Фань поднял голову и вопросительно посмотрел на доктора Ханя.

Доктор Хань горько усмехнулся, отложил медицинскую книгу, которую держал в руках, и, качая головой, сказал Чэнь Фаню: — Младший брат, твоя способность читать десять строк одним взглядом и запоминать всё с первого раза поистине вызывает зависть у меня, Ханя. Если бы у меня была такая способность, то тогда на государственных экзаменах…

Доктор Хань вздохнул и махнул рукой:

— Можешь на меня не смотреть, у меня больше нет книг.

— Даже эту книгу, что у тебя в руках, я купил только вчера. Остались только медицинские и канонические книги.

— Я думал, что полжизни занимался не тем, чем следовало, любил читать неофициальные истории и путевые заметки. И вот наконец встретил такого же единомышленника, как ты, младший брат, с которым можно вместе читать и обсуждать. Кто бы мог подумать… ты за этот месяц прочитал всё, что я собирал десятки лет…

Поколебавшись мгновение, доктор Хань осторожно спросил Чэнь Фаня:

— Чэнь Фань, ты действительно не думаешь о том, чтобы сдать экзамены и получить звание? С твоим поразительным талантом, не говоря уже о степени цзиньши, даже получить звание чжуанъюань (первого на экзаменах) — это дело почти решённое…

Услышав вопрос доктора Ханя, Чэнь Фань подавил желание фыркнуть и лишь холодно покачал головой:

— Не интересно. Я просто хочу читать книги.

Услышав это, доктор Хань снова тяжело вздохнул, его брови сошлись на переносице. Помолчав немного, он, казалось, принял какое-то решение.

— Что ж, будь по-твоему. Чэнь Фань, посиди немного.

Сказав это, доктор Хань встал и пошёл в дом. Вскоре он вернулся, с трудом неся старый плетёный сундук для книг.

Сундук был сплетён из ротанга. Доктор Хань поставил его перед Чэнь Фанем.

Он осторожно развязал пеньковую верёвку, которой был перевязан сундук, и открыл его.

Внутри лежали стопки вещей, завёрнутых в хлопчатобумажную ткань.

Доктор Хань достал одну стопку, аккуратно развернул ткань, и показались книги с немного потрёпанными уголками.

— Вот, это учебные каноны, по которым я готовился к экзаменам.

Доктор Хань взял одну книгу, погладил обложку, словно предаваясь воспоминаниям.

— Прошло уже больше десяти лет с тех пор, как я провалился на экзаменах. Та сцена до сих пор стоит перед глазами, словно это было вчера. Узнав о провале, я был так подавлен, что не передать словами.

— Книги, которые я тогда ценил как собственную жизнь, с того дня так и лежали без дела.

— А теперь я целыми днями занимаюсь не тем, чем следует, живу бесцельно, обманывая ожидания моего тестя… Эх…

Пока доктор Хань предавался печали, Чэнь Фань, не обращая на него внимания, схватил одну из книг и принялся читать.

Прочитав немного, Чэнь Фань с удивлением обнаружил.

Хотя содержание книги было в основном сухим — повествования и рассуждения, — она давала в несколько раз больше Силы трансформации, чем те неофициальные истории и путевые заметки, которые он читал раньше.

Чэнь Фань тут же забыл обо всём остальном, подтащил сундук к себе и принялся читать книгу за книгой.

Увидев, с какой жадностью Чэнь Фань набросился на книги, словно голодная собака на еду, доктор Хань застыл на месте, затем горько усмехнулся, положил учебный канон, который держал в руке, на сундук и вернулся к изучению своей медицинской книги.

Прошло около полутора часов (трёх часов по современному счёту). Чэнь Фань отложил последнюю книгу — учебник для учёных под названием «Канон Ремесел». Он поднял голову, посмотрел на потемневшее небо, затем бросил взгляд на доктора Ханя, который задремал над медицинской книгой. Не попрощавшись, он просто встал и ушёл.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение