Глава двадцатая. Знак управления иньскими воинами

Тан Чаншэн, убедившись, что за ним никто не следит, все же не спешил доставать ключ-зеркало.

Он провел столько дней в монастыре Юань-Ян, неужели не мог подождать еще немного?

Он сделал вид, что отправляется в дальний путь, и пошел по дороге. Пройдя около десяти ли, он свернул с главной дороги на тропинку.

Все это время он следил, не преследует ли его кто-нибудь…

Хотя Тан Чаншэн был почти уверен в своей безопасности, из осторожности он решил доиграть спектакль до конца.

И не зря — он заметил слежку!

В городе, где было много людей, Тан Чаншэн ничего не заметил. Но в безлюдной местности заметить преследователя было гораздо проще.

Сердце Тан Чаншэна екнуло — он понял свою ошибку. Нужно было остаться в городе, где на улицах многолюдно, и никто не рискнет напасть.

Но в этой глуши у преследователей не будет никаких сдерживающих факторов!

Тан Чаншэн забеспокоился. Кто же идет за ним?

Если это люди мастера Лю, то все не так плохо… Ведь против его могущества Тан Чаншэн был бессилен…

Но если это кто-то другой, то кто?

Небо постепенно темнело, и Тан Чаншэн начал нервничать.

Местность становилась все более пустынной — идеальное место для нападения!

В этот момент Тан Чаншэн вдруг успокоился. Дважды в одну реку не входят… Если мастер Лю решил действовать, то у него нет ни единого шанса.

Но если это кто-то другой, то они явно недооценивают наследника Храма Генерала.

Находясь в состоянии повышенной готовности, он инстинктивно уклонился, и в тот же миг почувствовал, как за спиной пронесся поток холодного воздуха.

Холодный воздух закружил в воздухе опавшие листья и сухую траву, и в вихре показалась неясная фигура.

— Иньский воин!

Снова иньский воин! Сердце Тан Чаншэна сжалось.

— Ты разбираешься в этом… Хе-хе…

Раздался низкий смех, и из-за деревьев вышел даос в черном одеянии. Он смотрел на Тан Чаншэна с неприкрытой ненавистью.

— Тан Чаншэн, ты убил моего старшего брата! Ты должен заплатить за его жизнь!

Даос указал пальцем, и порыв иньского ветра, пронесшийся мимо Тан Чаншэна, закружился, словно маленький смерч, поднимая в воздух листья и траву.

Тан Чаншэн почувствовал, как у него похолодело в груди. Это определенно был иньский воин, и не обычный — он уже обрел некоторую силу и мог управлять физическими объектами. Это означало, что он был близок к управлению предметами на расстоянии!

Тан Чаншэн был знаком с иньскими воинами. В Храме Генерала тоже существовали методы их создания, но они были довольно сложными. Для их применения требовался высокий уровень внутренней алхимии, которого Тан Чаншэн пока не достиг…

Однако он прекрасно знал, насколько опасны иньские воины!

Видя, как иньский воин приближается, Тан Чаншэн внезапно крикнул: — Подожди… Я вспомнил тебя! Тебя зовут Ван Чжэньмин, верно? У нас нет никакой вражды, почему ты нападаешь на меня?

Это действительно был Ван Чжэньмин, тот самый, кто вместе с Чэн Янцзы заманил Тан Чаншэна в Башню Муюй!

Ван Чжэньмин посмотрел на Тан Чаншэна с ненавистью.

— Ты убил моего старшего брата, и еще спрашиваешь?!

Тан Чаншэн сделал вид, что удивлен.

— Так Чэн Янцзы был твоим старшим братом?

— Не неси чушь! Мой старший брат… — Не успел он договорить, как Тан Чаншэн резким движением ноги отправил в него камень размером с кулак. Камень со свистом полетел в грудь даоса с невероятной скоростью.

Раздался хруст, и даос в черном отлетел назад, упал на землю и закашлялся кровью.

— Ты… у тебя такой высокий уровень внутренней алхимии… Почему… почему…

Не успел он закончить вопрос, как Тан Чаншэн подскочил к нему и сломал ему шею, оборвав его последнюю фразу.

— Глупец, думаешь, я попадусь на одну и ту же удочку дважды?

Тан Чаншэн презрительно усмехнулся. Подул ветер, и он почувствовал, как у него холодеет спина — она вся была мокрой от пота.

Когда даос умер, иньский воин, лишившись контроля, начал кружиться на месте.

Тан Чаншэн обыскал тело даоса и нашел несколько предметов.

— Вот он, знак управления иньскими воинами… — с радостью произнес он, глядя на деревянную табличку, вырезанную, по всей видимости, из ивы.

Табличка выглядела невзрачно. На ней были нарисованы несколько талисманов и вырезана простая фигурка человека, на макушке и других частях тела которой киноварью были отмечены девять отверстий.

Это был не что иное, как знак управления иньскими воинами.

Тан Чаншэн подумал, что иньский воин — это отличное приобретение, полезное как в путешествиях, так и для…

Нет, не так. Это был отличный помощник для совершенствующихся, для защиты и нападения.

Почти каждая даосская школа, большая или маленькая, имела своих иньских воинов!

А уж такой сильный иньский воин был настоящей редкостью!

— С иньским воином, если эти негодяи снова сунутся в Храм Генерала, им не поздоровится! — обрадовался Тан Чаншэн. Ван Чжэньмин сам пришел к нему с подарком!

Теперь, заполучив знак, он мог управлять иньским воином.

Хотя Тан Чаншэн не знал, как именно пользоваться этим знаком, заточить иньского воина обратно в табличку было несложно.

Тан Чаншэн сложил пальцы в магическом жесте и указал на фигурку на табличке. Вихрь иньского ветра тут же превратился в серый дымок и втянулся в знак.

Тан Чаншэн был очень доволен. В его мире не то что совершенствоваться, даже сильных призраков за последние двадцать лет не встречалось.

Создать иньского воина было просто невозможно. Если бы не это, разве стал бы Тан Чаншэн открывать последнее сокровище своей школы, поддавшись на угрозы нескольких бандитов?

Конечно, под Горой Мертвецов кое-что водилось. Иначе он не смог бы справиться с теми хулиганами. Но на самом деле это была всего лишь стая неприкаянных душ, не представлявшая серьезной угрозы.

Если бы вместо хулиганов на него напали хладнокровные убийцы с твердой волей, то никакие неприкаянные души не смогли бы их остановить!

Затем Тан Чаншэн осмотрел остальные вещи даоса и нашел еще одну табличку.

Она была металлической, довольно изящной, с замысловатым узором и двумя иероглифами — Цзяньгуан. Для чего она предназначалась, Тан Чаншэн, естественно, не знал, поэтому отложил ее в сторону.

Кроме того, у даоса было несколько талисманов, немного киновари, ртути и других предметов, используемых для заклинаний.

И еще ветхая даосская книга с двумя иероглифами на обложке — «Проклятие».

Колдовство проклятия!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двадцатая. Знак управления иньскими воинами

Настройки


Сообщение