Вау, классный старшеклассник

Вау, классный старшеклассник

Наступили выпускные экзамены, и нам нужно было перенести все учебники в общежитие. О боже! Книг было так много! Особенно в партах, где хранились самодельные цветы и разные безделушки. Стоило сделать шаг, как что-нибудь падало. Просто кошмар!

Многие не могли все унести, и учительница Вэнь разрешила нам оставить вещи в ее кабинете. Как говорится: «Перед большим экзаменом — большой отдых, перед маленьким — маленький». Вот мы и решили расслабиться.

Мы с Хэ Фэн сидели вместе и умирали со смеху. То обсуждали Сун Цзюйханя, то говорили о том, какие классные Гу Цинпэй и Цзянь Суйин…

Учителя развешивали номера аудиторий. Я должна была сидеть в девятой аудитории за восемнадцатым столом. Это была та же аудитория, что и на промежуточных экзаменах, только место другое.

Помню, в седьмом классе я встретила одного старшеклассника. Наша зона уборки находилась возле трибуны, рядом с лестницей и площадкой. После уборки мы с подругой сидели на лестнице и грелись на солнышке. Лестница была довольно высокой. Хэ Сюэяо спрыгнула вниз, а я сказала ей, чтобы она меня подождала.

И тут этот старшеклассник говорит:

— Прыгай, я тебя поймаю.

Я подумала: «С чего бы это? Он, наверное, ненормальный!» И, не оборачиваясь, ушла.

Через несколько дней стало прохладно, и я надела синюю куртку. По дороге в класс он перегородил нам дорогу на лестнице. Мы просто оттолкнули его и пошли дальше. Он погнался за нами до четвертого этажа и стал просить мой номер телефона, хватал меня за одежду, не давая уйти.

Мы вырвались и побежали в класс. Думали, что на этом все закончится. Но оказалось, что он знаком с нашим старостой. Он попросил старосту передать мне, что ему нравится девочка из нашего класса в синей куртке. Он узнал у старосты мое имя и вырезал его у себя на руке. Псих!

Он постоянно караулил меня. Когда я убирала в столовой, он подходил и спрашивал, можно ли ему посидеть со мной. На спартакиаде, когда я болела за наш класс, он тоже пришел. На площадке я старалась обходить его стороной, но он, завидев меня, тут же бежал следом. У нас был один общий урок физкультуры в неделю. Он смотрел на меня во время тренировок. Смотрел, когда мы тренировались бросать мяч в корзину. Просто невыносимо! У него явно не все дома.

Потом, во время экзаменов, моя аудитория находилась прямо над их классом. Он увидел меня, когда мы повторяли материал у перил. Я сразу же убежала, но он все равно нашел нашу аудиторию. Его друзья спросили, зачем он пришел. Его ответ меня поразил. Он сказал: «Мы с другом пришли посмотреть на мою девушку», — и показал на меня.

Даже не знаю, как его назвать… На второй день экзаменов, придя в аудиторию, я обнаружила рядом со своим номером коряво написанные слова: «Удачи на экзамене! Не дашь свой номер?» За пожелание удачи спасибо, но номер я не дам. Я сорвала листок и сказала себе: «Не обращай внимания на других! Сосредоточься на экзамене!»

Мой двоюродный брат учился с ним в одном классе. Однажды у нас как раз был тот самый общий урок физкультуры. Наш учитель быстро отпустил нас, и мы пошли заниматься своими делами. Мой брат тренировался довольно долго. Когда тренировка закончилась, он попросил меня купить ему воды. Когда я принесла ему воду, нас увидел тот старшеклассник. Потом он спросил у моего брата, кем мы ему приходимся. Смешно! Кем считаешь, тем и приходимся!

В итоге мы не стали встречаться. Он так и не добился моего расположения. Кажется, я уже говорила, что люблю читать новеллы в жанре даньмэй. У меня нет гендерных предрассудков, поэтому мальчики меня не интересуют. А вот отношения между парнями — другое дело.

Не то чтобы я совсем не люблю мальчиков. Просто… Когда мои оценки ухудшились, и я попала в десятую аудиторию, я увидела одного очень красивого старшеклассника. Мы сидели у окна. Он сидел у стены, а я — с краю.

Сначала, увидев, что его зовут Ху Бяо, я решила не связываться с ним. Подумала, что он, наверное, качок, и очень испугалась. Но когда он вошел, я просто остолбенела. Он оказался совсем не качком, а очень стройным и красивым.

В середине экзамена выглянуло солнце, стало очень ярко, и учитель попросил тех, кто сидит у окна, задернуть шторы. Он встал, чтобы задернуть шторы, и я увидела, какой он красивый. Я смотрела на него, не отрывая глаз. Наверное, он почувствовал мой взгляд и обернулся. Боже! Наши взгляды встретились!!!

Я подумала: «Блин! Ребята, это так неловко! Я сейчас сквозь землю провалюсь!»

Я отвернулась и больше на него не смотрела. Девчонки из моего класса, узнав, что я сидела с ним, сказали, что мне повезло в любви. Оказывается, он нравился многим.

«Он, конечно, красивый, но… Я все равно не смогу с ними конкурировать».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение