Сестрёнка? Микэ!

Сестрёнка?

Микэ!

Юи всегда хотела милую младшую сестрёнку. Во сне Юи увидела свою будущую сестру — Имини (имя она придумала сама). У Имини были блестящие чёрные длинные волосы, а не серебристые кудряшки, как у неё.

Имини тёрлась головой о щёку Юи и нежно звала: «Сестрёнка, сестрёнка». Похоже, сестрёнке очень нравится играть с ней, радостно подумала Юи.

— Но… Имини, так щекотно, ха-ха-ха-ха! — Юи громко рассмеялась и проснулась.

Хм? Кажется, что-то лизнуло её в щёку. Юи открыла глаза и увидела пушистого щеночка. Какой милый! Юи подняла щенка, потёрлась об него и сказала:

— Микэ, я назову тебя Микэ.

«Гур-гур…» Звук урчания в животе немного расстроил Юи. Игра ещё не закончилась, победитель не определён, но она проголодалась и хочет домой поесть. Что же делать…

Домашняя еда такая вкусная… такая ароматная… А сегодня ещё и любимый пудинг… При этой мысли у Юи потекли слюнки.

— Точно! Главное, чтобы меня не заметили за едой! — Дождавшись темноты, Юи взяла Микэ на руки и тихонько прокралась домой.

— Вау, как вкусно пахнет! Приятного аппетита мне! — Юи проскользнула на кухню, увидела стол, полный еды, и принялась уплетать за обе щеки. В самый разгар трапезы позади раздался притягательный голос:

— Неплохо сработано, Юи.

Услышав голос, Юи перестала есть. Она подбежала, обняла пришедшего за ногу, потёрлась об неё и немного обиженно сказала:

— Папа, ты выиграл…

Глядя на свою одарённую дочь со столь же «выдающимся» ходом мыслей, Сильва беспомощно отцепил её от ноги, поднял на руки — всё одним плавным движением — и, нежно погладив Юи по головке, спросил:

— Ты наелась, Юи?

— Нет! Папа, я ещё хочу! — Сильва накормил Юи, заполнив оставшееся место в её желудке.

— О, кстати, папа, это Микэ. Милый, правда? — Юи указала на щенка на полу.

— Ладно, ты устала, я отнесу тебя обратно. Пора спать, Юи. — Глядя на скалящего зубы «милого» магического зверя класса А, Сильва поднял Юи. Как только Сильва собрался отнести Юи в её комнату, прибежала Кикё.

Она истерично закричала:

— Ах! Мамина Ии! Ии такая способная! Дай маме на тебя посмотреть! Мама так рада!!!

Кикё услышала от Кэсси, что дочь выпрыгнула из окна, и пришла в неописуемый восторг. Ей всего три года, три года — и уже такой талант! Она чуть не потеряла сознание от счастья.

Забрав Юи из рук Сильвы, Кикё поцеловала дочь. Ей не терпелось переодеть этого милого ребёнка в новое пышное платье, которое только сегодня привезли, но девочка только что вернулась, так что лучше завтра. Кикё счастливо отнесла Юи в новую комнату.

Почему в новую? Это связано с тем, какое значение семья Зольдик придаёт своим детям. Хотя Юи продемонстрировала выдающиеся способности, зная её характер и учитывая этот случай, было ясно: Юи определённо будет использовать свой превосходный «Зецу», чтобы сбегать.

У семьи Зольдик много врагов, и они хотели, чтобы Юи безопасно провела своё уязвимое детство под присмотром.

Сильва, как нынешний глава семьи, был очень занят работой и не мог постоянно присматривать за ней. Кикё тоже иногда не могла почувствовать Юи, так что она не была идеальным кандидатом.

А вот Зено, обладающий огромной силой и не обременённый основной работой, подходил идеально. Поэтому Сильва решил перенести комнату Юи по соседству с комнатой Зено, чтобы тот мог за ней присматривать.

Таким образом, под присмотром Зено и с окном, из которого нельзя было спрыгнуть прямо к подножию горы, пространство для «проделок» Юи значительно сократилось.

Насчёт смены комнаты у Юи не было никаких мыслей, только лёгкое сожаление по поводу нового окна. Эта комната находилась с другой стороны, и окно выходило во внутренний двор, а не к подножию горы. Нельзя было «вжух» — и оказаться внизу. Это было совсем не круто.

Попробовав раз, Юи тут же решила ночью вернуться в старую комнату, выпрыгнуть из того окна и снова пойти в лес играть со всеми.

Дождавшись, когда слуги уснут, Юи оделась, затаила дыхание и, сама того не осознавая, активировала «Зецу». Она тихонько открыла дверь, собираясь улизнуть.

— Какой прекрасный «Зецу», — похвалил Зено, выйдя из соседней комнаты.

— А! Дедушка, они и с тобой не играют? — Юи была потрясена. Оказывается, дедушке тоже не с кем играть. Ну что ж, тогда Юи будет играть с дедушкой.

— Малышка Юи, пора спать, — Зено подхватил кроху на руки, похлопал её по спине и уложил в кровать. Дождавшись, когда Юи крепко уснёт, он тихо вышел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение