Глава 6
...Пришлось ей, словно дракону, играющему языком, с трудом проглотить шэнцзяньбао.
Аромат был восхитительным, но и обжигающе горячим.
Со вторым шэнцзяньбао Фу Тянь уже действовала осторожнее: сначала надкусила, выпила бульон, а затем с удовольствием съела всю булочку.
Фу Тянь ела с таким аппетитом, что прохожие вокруг невольно засматривались.
Даже привычная еда вдруг показалась им невероятно вкусной.
Один за другим они стали подходить к ларьку. — Тётушка Лю, мне большую миску соевого молока и три ютяо!..
— И мне, и мне! Мне две порции сяолунбао в корзинках!
— И мне тоже!
...
Глядя на прибывающих посетителей, тётушка Лю не скрывала своей радости.
Она повернулась к Фу Тянь, которая с удовольствием уплетала свой завтрак, и добавила в ее пяньэрчуань еще ложку нарезанной свиной рульки.
Фу Тянь ничего не заметила.
Она была занята тем, что сметала со стола все до последней крошки. Как раз к тому моменту, когда она закончила, принесли пяньэрчуань.
Этот суп-лапша тоже был коронным блюдом тётушки Лю.
Она нарезала свиную рульку и побеги бамбука тонкими прямоугольными ломтиками, а маринованные овощи мелко порубила.
Затем растопила свиной жир, обжарила в нем мясо.
Когда мясо было почти готово, добавила побеги бамбука и другие приправы, создавая ароматную заправку.
Лапшу варила отдельно, а после того, как она сварилась, откидывала на дуршлаг, чтобы стекла вода. Только после этого она снова варила лапшу вместе с заправкой.
Так лапша получалась вкусной и упругой.
Фу Тянь не знала рецепта пяньэрчуань, но один вид блюда говорил о том, что оно будет восхитительным.
К тому же тётушка Лю, в благодарность за неожиданный наплыв клиентов, добавила ей еще мяса.
От этого суп-лапша стал еще ароматнее.
Фу Тянь нетерпеливо взяла палочки.
И не ошиблась.
Нежная лапша в наваристом бульоне, кусочки сочного мяса и хрустящие побеги бамбука — все вместе создавало идеальный баланс вкусов.
Блюдо было в меру соленым. Пара глотков — и треть порции исчезла.
Если бы не системные уведомления, она бы заказала еще.
— [Система]: Игрок, вы сыты.
— [Система]: Игрок, вы сыты.
— [Система]: Игрок, вы сыты!
Не давать ей есть — это уже слишком!
Ради реалистичности игры Фу Тянь пришлось отказаться от добавки.
Этот завтрак обошелся ей в сорок семь медных монет.
Не слишком дорого, но и не дешево.
Один раз — ничего страшного, но если прибавить к этому обед, ужин, ночной перекус и еще всякие сладости...
К тому же карта «Жизни» была огромной, и в каждом месте наверняка была своя особенная кухня.
Было бы очень жаль не попробовать все.
А еще нужно было покупать ингредиенты для освоения полученного ею кулинарного наследия...
Если все это подсчитать, получалась внушительная сумма.
Несколько сотен медных монет в ее рюкзаке — это всего лишь капля в море.
Определенно, нужно было искать способ заработать.
Утолив голод, Фу Тянь переключилась на другие мысли.
Рядом с ней сидели NPC.
Слева — двое мужчин средних лет, которые непринужденно болтали, явно зная друг друга давно.
— Через полмесяца — Праздник Свежей Рыбы. Как думаешь, какой город в этом году победит? — спросил мужчина в синей одежде.
Его собеседник отпил бульон из своей миски. — Думаю, у Сяньюаньчжэня хорошие шансы. В прошлом году они заняли первое место.
— Но в этом году на юге, в Дунсянчжэне, открылся новый ресторан. Говорят, там потрясающе готовят. Интересно, правда ли это?
Мужчина в синем вздохнул с завистью. — Да какая разница, кто победит, если это не наш город. Вот если бы Юймичжэнь одержал победу, наша жизнь на целый год стала бы намного лучше.
Они продолжали говорить с возрастающей завистью, а Фу Тянь услышала в их словах нечто интересное.
Пользуясь тем, что выглядела маленькой и безобидной, Фу Тянь небрежно подсела к ним поближе.
— Дяденьки, о чем вы говорите?
Мужчина в синем взглянул на нее. — Ты, наверное, не местная?
Фу Тянь кивнула.
— Видишь ли, перед Весенним почитанием предков у нас есть обычай: мы выбираем лучшую рыбу, готовим из нее изысканные блюда и преподносим их в Храм Весеннего Бога. А в храме нам дают Весеннее Семя, чтобы в следующем году была благоприятная погода.
Довольно любопытно.
Фу Тянь с любопытством посмотрела на мужчин, и тот, что был в синем, продолжил свой рассказ.
— Не стоит недооценивать Весеннее Семя.
— А почему?
Мужчина начал интриговать, не желая сразу раскрывать все карты.
Фу Тянь бросила на него быстрый взгляд и тут же обратилась к тётушке Лю: — Тётушка, принесите, пожалуйста, еще шестнадцать шэнцзяньбао для дяденьки. И все остальное тоже запишите на мой счет, я потом оплачу.
Мужчина одобрительно посмотрел на Фу Тянь.
— Весеннее Семя помогает получить богатый урожай, да и качество зерна становится намного лучше.
— Но и само Семя бывает разного качества. Хорошее семя может насытить целый акр земли, и эффект длится десять лет. А плохое, хоть и тоже на акр, действует всего три месяца.
Мужчина мечтательно добавил: — Даже если самому не использовать, можно продать и получить кучу медных монет.
Вот это да! Весеннее Семя оказалось очень полезной вещью.
Фу Тянь подумала об ингредиентах для своих будущих блюд и почувствовала сильное желание заполучить его.
— Дядя, а где можно найти такую хорошую рыбу?
Мужчина в синем промолчал, а вот его собеседник не выдержал.
Он ведь тоже знал эту информацию!
И возбужденно выпалил: — Знаешь гору Гуаньлиншань? Иди на север, найдешь самую крутую гору. За ней есть озеро, и там водится лучшая рыба. Говорят, там даже Рыбный Король живет, только никто его никогда не видел.
Никто не видел... Откуда тогда вообще слухи о Рыбном Короле?
Фу Тянь пробормотала это про себя, но благоразумно промолчала вслух, сделав вид, что с интересом слушает.
Однако, как оказалось, на этом знания мужчин и закончились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|