Глава 69.2

Но Юнхуэй уже заработала фору. Она стала женщиной шицзы, поэтому могла жаловаться здесь, но эта служанка не могла. Услышав слова Юнхуэй, горничная не ответила на вопрос, а просто улыбнулась и утешила ее:

-Возможно, супруга шицзы просто забыла об этом. В течение этого периода времени супруга шицзы была занята и не может вспомнить. Может быть, после того, как день рождения супруги шицзы пройдет, она и вспомнит.

Юнхуэй усмехнулась и сказала:

-Я думаю, что это трудно.

Сказав это, она вдруг понизила голос, наклонилась ближе и сказала служанке:

- С людьми долго можно общаться, не понимая их истинной природы. Когда она впервые пришла в прошлом году, она обращалась со всеми теплым голосом и мягкими словами, как только она вошла, многие наказания были отменены. От ничтожных до высших слуг все восхваляли ее доброту. Но кто знает, она спрятала кинжал с улыбкой: слова Будды, но сердце змеи. Она не так хороша, как прошлая супруга шицзы, хотя ее правила были строгими, но она была честной и справедливой. Даже если она тебя не любит, но и вряд ли обидит. Несколько дней назад шицзы сказал о моем романе. В то время, перед шицзы, она обещала мне доброе и хорошее обращение, но как только она обернулась, снова сделала вид, что ничего не говорила. Она делает коварные вещи, но хочет репутацию добродетельной и щедрой женщины. Грубо говоря, она - шлюха, но хочет установить себе мемориальную арку.

Это было уже слишком. Это было далеко не то, что они, рабы, могли сказать. Служанка не осмелилась больше слушать и с усмешкой вытолкнула Юнхуэй:

-Сестра Юнхуэй, за все утро ты утомилась, скорее отдохни на скамейке снаружи. Только что матушка Бу и остальные сидели за столом с вином и искали тебя.

Сегодня был день рождения Гао Ран.

Гао Ран подарила вино и еду, внутри и снаружи расставили множество столов. Слуги не были такими же, как хозяева, они редко ели такие вкусные блюда. Кто не захотел бы отложить свою работу и поспешить съесть что-нибудь вкусное за столом? Сердце Юнхуэй расслабилось, но она колебалась:

-Как я могу туда пойти? Я еще не закончила свою работу.

Горничная схватила чайный сервиз и вытолкнула ее.

-Оставь это мне, я уберу. Я уже собиралась выйти на улицу, по дороге просто помогу тебе взять новый чай.

Юнхуэй несколько раз отказывалась, а потом почти охотно вышла. Конечно же, матушка Бу заняла очень богатый стол с вином и едой, и когда она увидела Юнхуэй, то поспешно позвала ту сесть. Теперь Юнхуэй занимала иное положение. Многие слуги в саду Цинсун льстили ей. Увидев приближающуюся Юнхуэй, кто-то тотчас налил ей вина.

Юнхуэй не стала отказываться и сразу выпила две чашки. Сегодня по милости Гао Ран, служанкам и бабушке не нужно было заниматься делами, они также могли сидеть, пить и болтать с хорошим вином и едой, и после нескольких тостов настроение у всех было приподнятое. Щеки Юнхуэй покраснели, а тело становилось все горячее и горячее. Она подумала, что пьет слишком быстро, и быстро сделала два глотка, чтобы забыть о вине. Но через некоторое время ее голова закружилась. Юнхуэй могла только признать свое поражение перед всеми и вернуться в комнату, чтобы заснуть.

На этот раз Юнхуэй спала очень крепко. Сейчас стояла апрельская погода, но почему-то было очень жарко. Необъяснимая сухость в теле Юнхуэй становилась все более и более интенсивной и, наконец, разбудила ее. Как только она проснулась, то обнаружила, что губы пересохли, а по телу бежит странная волна.

Юнхуэй тайком пробормотала, что, когда пила раньше, она никогда не испытывала такой жажды. Она уже собралась встать, чтобы налить чай на маленьком столике, как вдруг обнаружила рядом спящего мужчину.

Юнхуэй была шокирована, а потом она подумала, что теперь она - женщина шицзы, конечно, отличающаяся от молодой девушки. Но она внимательно посмотрела и вдруг поняла, что это не шицзы. 

Юнхуэй на мгновение опешила и закричала: 

-Ах! 

Она вскрикнула только слегка и поспешно прикрыла рот рукой. Юнхуэй плотно сжала губы, неудержимо дрожа всем телом. Она прожила в особняке, в этом высоком доме больше половины своей жизни и, конечно, знала, насколько серьезно для женщины потерять целомудрие. Как только такие вещи обнаружатся, независимо от того, сделали ли вы это по собственной воле или нет, независимо от причины, как вас ни уважали бы, вы умрете.

Слезы хлынули из глаз Юнхуэй. Она осторожно и бесшумно забралась под кровать. Непонятно, как этот человек оказался на ее постели, но, в любом случае, ее нельзя было видеть в одной комнате с посторонним мужчиной, который был без одежды.

Не успела Юнхуэй сдвинуться и на полдюйма, как снаружи послышались громкие шаги, а из окна с громким шумом донесся женский голос:

-Юн иньянь в доме? Супруга шицзы нуждается в новом чайном сервизе, а ключ находится здесь, Юн иньян, все снаружи очень волнуются, потому что мы нигде не могли тебя найти.

Сердце Юнхуэй похолодело, когда она услышала о супруге шицзы, и прежде, чем она успела среагировать, дверь, которая должна была быть заперта на цепочку, распахнулась...

Линь Вэй Си сидела во внутренней комнате, держа ножницы и медленно срезала цветы, ветер за окном медленно дул в дом, ее распущенные волосы, плавно и мягко покачивались на ветру.

Через полуоткрытое окно послышался звук приближающихся шагов. Вань Юэ нахмурилась, не потревожив Линь Вэй Си, она быстро вышла на улицу и остановила служанку тихим окриком:

-Как ты смеешь проявлять перед ванфэй такое легкомыслие?

В важной семье все, что вы делаете, должно быть тщательным и изящным. Не только леди и юная госпожа должны быть медлительными и элегантными, даже слуги не могут бегать, не говоря уже о том, чтобы кричать. А эта служанка суетилась и нарушала табу.

Горничная, казалось, вот-вот заплачет. Она поспешно поклонилась Вань Юэ и сказала:

-Сестра Вань Юэ, пожалуйста, прости меня. Это, действительно, срочно, и эта рабыня ничего не может с этим поделать.

Вань Юэ нахмурилась, и тут нежный голос раздался изнутри:

-Вань Юэ.

Вань Юэ опустила руку и отступила в сторону. Линь Вэй Си положила ножницы и сказала:

-Пусть она войдет.

Маленькая служанка вошла в зал и поклонилась Линь Вэй Си через среднюю ширму:

-Ванфэй, пожалуйста, прости меня.

Линь Вэй Си не волновала грубость маленькой служанки. Она смахнула со стола тонкий желтый лист и спросила:

-Что случилось? Продолжай.

Несмотря на то, что Линь Вэй Си попросила ее встать, маленькая служанка прижималась лбом к земле. Ее голос дрожал:

-Ванфэй, Юн иньян была застигнута на свидании с посторонним мужчиной, и теперь она стоит на коленях во дворе супруги шицзы.

Рука Линь Вэй Си замерла, а затем внезапно подняла голову:

-Юнхуэй встречалась с посторонним мужчиной наедине?

- Да, дежурные горничные не смогли найти ключи. Наконец, они заглянули в комнату Юн иньян и обнаружили, что Юн иньян напилась и лежит вместе со слугой на побегушках...

Женщина из внутреннего дома была на свидании с мужчиной извне, и это, конечно же, было не только делом Юньхуэй. Если какая-нибудь горничная в особняке осмелилась безрассудно завести роман с молодым слугой, то как насчет женщин в особняке?

Лицо Линь Вэй Си похолодело, она уронила ножницы и встала, громко сказав:

-Отведи меня посмотреть.

Лицо Линь Вэй Си было мрачным, и ее сердце тоже было холодным.

Если бы это было правдой, Юнхуэй, естественно, не выжила бы, и она, ванфэй, не избежала бы обвинения в том, что не умеет заставлять слуг слушаться.

Как это могло так совпасть, что, как раз в день рождения Гао Ран сад Цинсун ослабил правила и расслабил слуг, и в этот же день Юнхуэй попалась?

Преступление прелюбодеяния было более серьезным, чем колдовство, Гао Ран не хватило бы коварства так подставить ее, верно?

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение