Глава 13

Глава 13

Попугай успешно влился в стаю птиц. Благодаря своему яркому оперению он даже завоевал симпатию большинства из них.

В их птичьем мире чем пестрее и кричащее окрас, тем лучше это говорило о том, что птица красива, хорошо питается и способна выжить в этом мире.

…Неважно, что думали другие попугаи, но самкам, запертым здесь, этот попугай особенно нравился.

— Какая жалость, что мы не одного вида. Будь я тоже попугаем, или если бы ты был похож на меня, я бы точно вышла за тебя замуж, снесла бы кучу красивых яиц и высидела бы стайку прелестных птенцов, — сказала одна дама.

Попугай, выпятив грудь, всё же отверг её предложение: — Нет уж, моя цель — звёзды и море, а не простая жизнь с женой, детьми и тёплой лежанкой.

Щебетание и сплетни вскоре стихли. Птицы, казалось, очень устали. Поклевав корм, они ухватились за жёрдочки и стали дремать, закрыв глаза.

Попугай: «…»

Это было совсем не то, что он себе представлял.

Птицы — сплетницы по натуре. Обычно они могли полдня обсуждать любую мелочь… Но сейчас в воздухе царила неожиданная тишина.

В полной тишине попугай, собравшись с духом, заговорил: — Эм… вы больше не будете болтать?

Словно камень, брошенный в реку, его слова вызвали лишь короткую рябь, которая быстро исчезла.

Никто ему не ответил.

Попугай неловко попытался оправдаться: — Конечно, если не хотите говорить, то и не надо. Никаких проблем, просто не обращайте на меня внимания.

Спустя долгое время в воздухе раздался тихий голос: — Извини, мы слишком устали. Устали так, что не хочется говорить.

Любопытство, присущее попугаям, тут же проснулось. — Что же это за тренировка такая, которая может довести вас до такого состояния?

Снова долгое молчание. Затем послышался другой, ленивый голос: — Завтра попробуешь — узнаешь.

Попугай попробовал. И действительно, было очень неприятно.

Рано утром люди просунули руки в маленькую комнату, схватили попугая за крылья и вытащили наружу.

Их поведение было… просто до крайности грубым!

Никакого уважения! Словно играя с куклой, они расправили его крылья, раздвинули перья и инструментом взяли немного крови из обнажившейся кожи.

Попугай громко закричал от боли.

Он думал, что это уже достаточно унизительно, но то, что произошло дальше, разозлило его ещё больше.

Эти дьяволы в белых халатах осмотрели его со всех сторон. И это было ещё не всё! Они даже раздвигали его перья и тщательно осматривали всё тело.

Никакой личной жизни!

Но, к счастью, на этом их бесцеремонное поведение закончилось.

Попугая снова бросили в маленькую комнату.

Он был в смятении и впервые в жизни добровольно закрыл клюв.

Другая птица с любопытством спросила: — Что случилось? Почему молчишь?

Попугай не ответил, он всё ещё был в прострации.

Спустя долгое время в воздухе раздался тихий голос: — Извини, я слишком устал. Устал так, что не хочется говорить.

Душевно устал! Босс-попугай впервые оказался в таком жалком положении.

Затем снова пришли люди в белых халатах. Они что-то говорили про недостаток антител и сделали ему укол шприцем.

В тот момент попугай так разозлился, что у него даже перья встали дыбом.

Позже одна опытная птица объяснила ему: — Это вакцина. Они проверяют твоё здоровье.

Попугай высоко поднял голову: — Что ты понимаешь? Такого здорового попугая, как я, можно определить по одному цвету перьев! Зачем ещё…

Голос оборвался.

Какая-то птица с любопытством спросила: — Зачем ещё что?

Попугай, чтобы скрыть смущение, клюнул немного корма, затем стряхнул капли воды на себя и принялся чистить свои блестящие перья, хотя только что поел и почистился клювом. — Ничего. Их грубые действия меня разозлили. Неудивительно, ведь это грубые люди.

Те птицы были правы.

Тренировка была очень тяжёлым делом.

Каждый день попугай видел, как множество птиц выбывало по разным причинам. В тёмной маленькой комнате сразу освобождалось много места, но в последующие несколько дней эти места снова жестоким образом быстро заполнялись.

Попугай тоже из неопытного новичка превратился в старожила. От первоначальной осторожности и робости он перешёл к роли старшего брата, который наставлял каждую новую птицу.

Поскольку прецедентов дрессировки попугаев не было, многие методы тренировки были заимствованы у служебных собак.

Другими словами, как тренировали служебных собак, так же тренировали и птиц, строгость была ненамного меньше.

Послушание у птиц от природы не очень высокое, поэтому можно представить, как им было тяжело, идя против своей натуры, выполнять эту работу.

Попугай бесчисленное количество раз под палящим солнцем летал туда-сюда с палочкой в клюве, участвовал в экспериментах по распознаванию запахов, по разбавленному, едва уловимому запаху крови находя нужное место.

Всё-таки обоняние у птиц уступало собачьему.

Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы найти правильное место.

В качестве награды Лю Ян сунул попугаю в клюв сублимированное лакомство и большим пальцем нежно погладил его по голове.

Попугай каркал: — Ты, человек, оскорбляешь меня!

Но его тело невольно обмякло, крылья слегка дрожали от возбуждения. Когда Лю Ян убрал руку, голова попугая всё ещё с неохотой тёрлась о его большой палец.

Мимо прошёл Сюй Чжи, ведя на поводке полицейскую собаку.

Если не считать того, что размером она была ещё относительно мала по сравнению с обычной полицейской собакой, во всём остальном она уже ничем не отличалась от нормальной, готовой к выполнению заданий собаки. На ней даже была маленькая полицейская форма, которую носят только полицейские собаки во время заданий.

Это… это же его младший братишка?

Попугай быстро замахал крыльями, его глазки-бусинки уставились на собаку.

Собака, очевидно, тоже уловила знакомый запах. Её влажный нос непрерывно втягивал воздух, пытаясь найти тот самый желанный аромат.

— Гав-гав!

Босс, как ты здесь оказался?

— Гав-гав!

Босс, это твой новый слуга? Неплохо! Похоже, он под стать героическому телосложению босса.

— Гав-гав!

Босс, босс, я буду учиться у тебя! Рано или поздно у меня тоже будет свой слуга, и я буду жить так же, как ты!

Попугай ничего не ответил, лишь очень холодно распушил все перья, мгновенно увеличившись вдвое. Выглядело это довольно устрашающе.

— Кар-кар!

Хмф, смотри и учись хорошенько.

В этот момент Лю Ян отдал команду.

Тело среагировало быстрее мозга. Попугай, не задумываясь, рванулся вперёд.

Попугай: «…?»

Щенок: «…?!» Босс слушается какого-то слугу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение