Город Фуань считался довольно крупным городом, расположенным недалеко от Дворца Плывущего Солнца. Здесь было множество магазинов, громко зазывающие торговцы, места для еды, питья и развлечений — все, что угодно. Поток людей не прекращался, представляя собой оживленную и процветающую картину.
Спустившись с горы, Дин Чжи и Хэлянь Чэнь больше не использовали магию для передвижения, а шли пешком среди суеты, как обычные люди.
Однако Дин Чжи был красив, а в его объятиях находился такой же красивый белый лис, что заставляло прохожих постоянно оглядываться.
— Учитель, до резиденции Се еще три ли пути, — сказал Хэлянь Чэнь.
Дин Чжи кивнул, но внезапно остановился. — Подожди.
Хэлянь Чэнь замер на месте, повернул голову и спросил: — Что случилось, Учитель?
Взгляд Дин Чжи упал на ресторан впереди. На вывеске крупными витиеватыми иероглифами было написано "Пиршественный Цветочный Павильон". Было почти полдень, ресторан был полон посетителей, официанты усердно зазывали с улицы, и аромат разносился на расстояние в ли.
— Я помню, когда я был в городе Фуань в прошлый раз, этого ресторана не было.
— Да, — Хэлянь Чэнь часто спускался с горы, особенно много раз бывал в городе Фуань в последнее время, и тут же ответил: — Пиршественный Цветочный Павильон был построен всего полгода назад. Благодаря доступным ценам и вкусному меню, всего за несколько месяцев он стал очень известным. Многие люди из других мест специально приезжают в город Фуань, чтобы попробовать его кухню.
— Ты там бывал?
Хэлянь Чэнь покачал головой. — Нет, в последнее время я приезжаю в город Фуань только по делам. Где уж мне время обедать в роскошном ресторане.
Дин Чжи сказал: — Тогда сейчас я тебя туда отведу.
— ...?
Хэлянь Чэнь опешил. — А? Учитель, старейшина Се все еще ждет в резиденции Се. Говорят, он приготовил обед. Нам, наверное, не очень хорошо идти сейчас есть...
— Ничего страшного, — сказал Дин Чжи. — Линь Су уже там, так что опоздание на час не повлияет.
Линь Су было именем Второго старейшины.
Сказав это, он поднял ногу и направился к Пиршественному Цветочному Павильону.
Жун Ваньлай, лежавший на плече у Дин Чжи, серьезно кивнул вслед за ним.
Хэлянь Чэнь беспомощно поспешил за Дин Чжи.
Еще до того, как они подошли к зданию, маленький лис, словно что-то почувствовав, поднял голову и непрерывно двигал кончиком носа.
Затем он начал тереться о щеку Дин Чжи и дважды "у-у"кнул ему в ухо.
— Ты тоже почувствовал? — Дин Чжи опустил взгляд.
Жун Ваньлай лизнул его ладонь в ответ.
— Ничего страшного, пойдем посмотрим, — сказал ему Дин Чжи, обнял беспокойную верхнюю часть тела Жун Ваньлая и успокаивающе погладил его по шерсти.
— А? — Хэлянь Чэнь был в полном недоумении. Когда он повернулся к Дин Чжи, чтобы спросить, что произошло, он внезапно почувствовал на себе презрительный взгляд.
Жун Ваньлай высунул половину головы из-за плеча Дин Чжи и показал Хэлянь Чэню язык.
Слова, которые Хэлянь Чэнь собирался произнести, тут же застряли в горле.
Однако, к счастью, Дин Чжи изначально собирался сказать. Он сказал: — Внимательно почувствуй, есть ли демоническая аура.
Услышав это, Хэлянь Чэнь вздрогнул, тут же направил ци в даньтянь и максимально усилил свою способность восприятия.
Через мгновение он воскликнул в удивлении: — Есть очень слабая, очень слабая аура! Она исходит из Пиршественного Цветочного Павильона!
Дин Чжи сказал: — Я почувствовал аромат, исходящий отсюда, еще за ли. Но запах обычной еды не может распространяться так далеко. Значит, кто-то здесь использовал магию, чтобы усилить и распространить аромат.
— Именно для того, чтобы скрыть демоническую ауру! — подхватил Хэлянь Чэнь.
— Да, — сказал Дин Чжи. — Невозможность устранить свою демоническую ауру и необходимость использовать такой метод для ее сокрытия говорит о том, что это не очень сильный демон. Но Пиршественный Цветочный Павильон ежедневно полон посетителей, и за полгода его так и не обнаружили. На всякий случай, пойдем посмотрим.
Хэлянь Чэнь кивнул. Когда он собирался переступить порог Пиршественного Цветочного Павильона, Дин Чжи внезапно взмахнул рукавом и поднял руку, останавливая Хэлянь Чэня. — Подожди.
Хэлянь Чэнь тут же насторожился. — Что случилось, Учитель!
Дин Чжи сказал: — Сходи на улицу и купи Ваньлаю двух жареных куриц. Ситуация в Пиршественном Цветочном Павильоне неясна, и я не собираюсь позволять ему есть здешнюю еду.
— ...
У Хэлянь Чэня тут же свело зубы.
Услышав слова "жареная курица", маленький лис в объятиях Дин Чжи снова быстро поднял голову. Его светло-голубые глаза заблестели, сияя.
Хэлянь Чэнь подумал про себя: этот лис воспринимает демоническую ауру даже острее меня. Учитель и я сами собираемся есть здешнюю еду, и он все еще боится, что с ним что-то случится?
Думал он так, но Хэлянь Чэнь, конечно, не осмелился пожаловаться на то, как дорог его Учителю этот лис. Он поспешно сказал "Хорошо", повернулся и пошел искать жареную курицу.
— Господин, будете обедать? — Увидев, что Дин Чжи входит, официант тут же подошел и с энтузиазмом сказал.
Дин Чжи "угу"кнул.
— Отлично! Господин, прошу внутрь!
Дин Чжи сел. Хотя скамья была достаточно длинной, чтобы на ней могли улечься три Жун Ваньлая в ряд, маленький лис не хотел удаляться от Дин Чжи слишком далеко. Вместо этого он послушно присел рядом с ним, положив хвост ему на колени.
С того момента, как Дин Чжи вошел, взгляды многих женщин в зале приковались к нему. Причина была проста: этот мужчина был слишком красив, в развевающихся белых одеждах, он был чист, словно небесный бессмертный.
В ресторане было много посетителей, и официанты были очень заняты, еще не успев подойти к Дин Чжи, чтобы принять заказ. Поэтому одна женщина, подстрекаемая подругами, набралась смелости подойти и заговорить.
Девушка улыбалась, как цветок, и села прямо напротив Дин Чжи, с улыбкой сказав: — Этот господин кажется незнакомым. Вы, наверное, не из нашего города Фуань?
Дин Чжи смотрел на меню в зале. Услышав голос, он очнулся, равнодушно взглянул на девушку, ничего не сказал и снова перевел взгляд на меню.
Девушка не рассердилась, продолжая улыбаться. — Я здесь постоянный посетитель. Может, мне представить вам фирменные блюда заведения?
Она не рассердилась, но Жун Ваньлай рассердился. Он внезапно запрыгнул на стол и зарычал на девушку, показывая свои острые маленькие клыки.
— Ой! — Девушка сначала испугалась, но потом, присмотревшись, увидела, что белый лис чрезвычайно красив, и протянула руку, чтобы погладить его. — Это питомец господина? Такой милый... А!
Жун Ваньлай увернулся от ее руки и снова оскалился.
Дин Чжи повернул лицо, поднял Жун Ваньлая, взял его на руки и погладил по шерсти. Одновременно он холодно сказал: — Если девушка пришла, чтобы заговорить, то, пожалуйста, возвращайтесь. Кроме того, Ваньлай не мой питомец.
— Ах. — Хотя ей велели уйти, девушка не собиралась так просто сдаваться и продолжила разговор: — Его зовут Ваньлай? Такое красивое имя.
— Учитель, я вернулся, — Хэлянь Чэнь подошел, неся двух жареных куриц, завернутых в листья лотоса. Его взгляд упал на женщину напротив Дин Чжи, и он удивленно спросил: — Это... ?
— Даос, это вы! — Девушка тут же встала и с радостью воскликнула: — Даос Хэлянь, я Линь Ин, которую вы случайно спасли в прошлом месяце! Вы меня помните?
— Ах...
Когда его почтительно назвали даосом перед лицом Дин Чжи, Хэлянь Чэнь немного смутился и сухо рассмеялся. — Помню... не очень хорошо помню. Но что ты делаешь, сидя напротив моего Учителя?
— Учитель? Это ваш Учитель? — воскликнула Линь Ин.
— Да, — ответил Хэлянь Чэнь. — А что? — Он не совсем понимал, почему Линь Ин так бурно отреагировала.
— Нет, ничего, я пойду... — Линь Ин бросилась бежать.
— Подожди, — внезапно раздался равнодушный голос Дин Чжи.
Линь Ин внутренне застонала, но вынуждена была остановиться. Она нерешительно подошла к Дин Чжи. — Учи... нет, господин Даос, у вас есть какие-нибудь указания?
— Чувствуешь ли ты в последнее время слабость тела, холод в селезенке, сонливость и вялость?
(Нет комментариев)
|
|
|
|