Глава одиннадцатая: У меня есть песня, которая тебе подойдет

Цзисян не обратила внимания на Чэнь Дигэ. Она повернулась и тихонько посоветовалась с Цзян Анем: — У меня есть кое-какие мысли насчет шестого выпуска, завтра все тебе расскажу.

— По моим предварительным прикидкам, шестой выпуск, возможно, будет лучше без песен и танцев.

Цзян Ань кивнул: — Тогда не будем петь и танцевать. Пять песен подряд — это тоже неплохо.

— Раз у тебя нет возражений, я тоже тебя утешу, — сказала Цзисян. — Четвертую и пятую песни ты можешь продвигать в чартах, в английском чарте, а еще снять MV. Возможно, тогда число твоих фанатов перевалит за десять миллионов.

Цзян Ань снова с улыбкой кивнул: — Понял. Делай, что хочешь, как тебе кажется правильным!

Цзисян выставила палец-орхидею и щелкнула Цзян Аня по плечу: — Вот это мой хороший брат.

Цзян Ань: — ? Хороший брат?

— Сестра Карла, в шестом выпуске мы не поем. Что вы хотите сделать в своем выпуске? Если нужно, я постараюсь написать для вас песню.

Цзисян сказала это так непринужденно, словно спрашивала: «Сестра Карла, вы не хотите пить? Может, налить вам воды?»

Глаза Карлы снова загорелись: — Правда? Эх, я еще не знаю, я еще не думала так далеко.

— Дади, скорее подумай, что мы будем делать в шестом выпуске, чтобы Цзисян могла написать песню, — сказала Карла своему партнеру Чжао Дади.

Чжао Дади кашлянул: — Угу, угу, угу, я постараюсь.

Карла снова радостно погладила Цзисян по голове: — Цзисян, сестренка, моя популярность теперь зависит от тебя.

Шашлык вдруг перестал быть таким вкусным. Цзисян отложила бамбуковую шпажку и с затрудненным выражением лица посмотрела на Карлу.

— Ха-ха-ха... — Карла громко рассмеялась.

— Ах ты, дитя, такая наивная! Я же шучу, сестренка. Популярность — это судьба, и ты тут ничего не решаешь.

Чэнь Дигэ тихонько язвительно сказала: — А вот это еще не факт, сестра Карла!

Карла уже собиралась огрызнуться на Чэнь Дигэ: — Твоя популярность тут ни при чем, понятно?

Цзян Ань заговорил, совершенно не к месту: — Цзисян, иди, ешь лук-порей. Я попросил учителя Чжана добавить больше приправ, он стал еще ароматнее.

Цзян Ань держал шпажку в левой руке, а палочки — в правой. Под его умелыми действиями лук-порей один за другим ложился на тарелку перед Цзисян.

На тарелке Цзисян уже лежала большая часть мяса и небольшая часть жареных овощей.

Цзисян послушно взяла палочками стебель лука-порея, отправила его в рот и, жуя, показала Цзян Аню большой палец.

Цзян Ань улыбнулся и спросил: — Что еще хочешь съесть?

Цзисян: — Жареные сосиски, хрустящие такие.

Цзян Ань встал: — Хорошо, я приготовлю тебе сначала пять штук.

Цзисян сложила руки в кулак (жест благодарности): — Большое спасибо!

Когда Цзян Ань отошел к мангалу, Цзисян снова повернулась к Карле и сказала: — Сестра Карла, у вас очень сильный высокий голос, очень сильная взрывная сила. У меня есть песня, которая, возможно, вам подойдет. Хотите попробовать?

Все опешили.

Карла: — Ты серьезно?

Цзисян отложила палочки, хлопнула в ладоши, словно стряхивая с них остатки барбекю: — Подождите минутку, я выпью воды.

Поставив чашку, Цзисян встала: — Я попробую спеть пару строк, имитируя ваш голос, послушайте.

Не дожидаясь ответа, Цзисян открыла рот, и из него полился голос, очень похожий на голос Карлы:

— Ты ушел много лет назад,
но все еще рядом со мной.
Тот день, твое улыбающееся лицо,
сейчас, закрыв глаза,
я все еще вижу.

Чжао Кэган среагировал первым, удивленно сказав: — Цзисян, ты сменила манеру пения?

Цзисян улыбнулась, но ничего не сказала.

Карла взволнованно схватила Цзисян за руку: — Хорошая девочка, отдай эту песню мне, я спою. Хочешь, чтобы я выкупила права, или просто разрешишь спеть? Неважно, я согласна на все.

Цзисян: — Спойте ее, а авторские права я оставлю себе. Если песня попадет в чарты и принесет доход, то по стандартному рыночному распределению: вам сорок, мне шестьдесят.

Глаза Карлы покраснели: — Нет, мне двадцать, тебе восемьдесят.

Цзисян: — ...Неужели так много?

Карла добавила: — Сейчас же попрошу своего агента составить контракт. Так хочется услышать полную демо-запись прямо сейчас, записать песню прямо сейчас!

Цзисян смущенно сказала: — Демо-записи у меня еще нет.

— Может, я спою вам полную версию а капелла, чтобы вы пока насладились?

Карла: — Хорошо, хорошо.

Она тут же повернулась и велела присутствующим гостям и сотрудникам не распространять запись, даже если они ее сделают, потому что она собирается продвигать песню в чартах.

Все кивнули.

Снова зазвучала «Ночь в Улан-Баторе». Когда Цзисян с глубоким чувством спела своим сверхсильным высоким голосом:

— Ночь в Улан-Баторе,
О,
Эй, ты здесь,
ты существуешь в каждом уголке этого мира.
Эй, ты здесь,
ты прошел сквозь ветер,
сквозь облака, прошел сквозь все и вернулся.

Все были поражены.

Когда Цзисян спела:

— Что изменилось в нашем мире?
Чего ждет наш мир?
Что осталось в нашем мире?
В нашем мире осталась только пустыня.

Чувство одиночества, чувство горечи пронзило сердца.

Все были потрясены. Женщины-участницы, такие как Гао Линьбэй и Карла, не могли сдержать слез. Чэнь Дигэ тоже не могла закрыть свой широко открытый рот.

Цзян Ань, держа жареную сосиску, тихо смотрел на Цзисян неподалеку. В его сердце поднимались волны: «Девушка, сколько еще у тебя есть, чем можно удивить?»

Чжао Кэган тайком потирал руки: «Какой талантливый росток! Я ведь прозорлив, прозорлив!»

Чжао Дади тихонько взглянул на Карлу, сомневаясь: «Сможешь ли ты спеть так высоко, так величественно, так мощно?»

Цзисян закончила петь.

Гао Линьбэй, вытирая слезы кончиками пальцев, очень серьезно сказала Карле: — Ты обязательно, обязательно должна хорошо спеть эту песню.

Карла тоже вытерла слезы: — Угу, спою. Цзисян, а как называется эта песня?

— «Ночь в Улан-Баторе».

Атмосфера была такой напряженной, что даже шашлык не лез в горло. Цзисян посмотрела на Цзян Аня, ища спасения.

Цзян Ань: — Кхм, Цзисян, какая песня будет в четвертом выпуске?

Цзисян: — «Sugar».

— Хе-хе-хе... — Чэнь Дигэ развела руками и усмехнулась: — «Проигрышная песня»? Позвольте угадать, неужели есть еще и «Выигрышная песня»?

Атмосфера стала еще более напряженной.

Гао Линьбэй опустила голову и провела рукой по подолу юбки. Притворяющегося спящим не разбудишь, это точно.

Раз ты так хочешь умереть, то умри.

Она хотела сказать: «Вокруг столько камер, если не справишься, Чэнь Дигэ, жди беды».

Цзян Ань холодно подошел к Чэнь Дигэ. Чэнь Дигэ немного взволновалась, встала и с восхищенным выражением лица посмотрела на Цзян Аня.

Цзян Ань протянул руку, взял со стола кубик сахара и поднес его к глазам Чэнь Дигэ, произнеся одно английское слово: — Sugar.

Улыбка исчезла с лица Чэнь Дигэ. Она посмотрела на кубик сахара, затем на Цзян Аня, который по-прежнему был холоден, топнула ногой и отвернулась, убегая.

— Come on, come on,
turn the radio on.
It's Friday night
and
I won't be long.
Gotta do my hair,
I put my make up on...

Без всякого предупреждения Цзисян начала напевать популярный англоязычный сингл «Cheap Thrills», который когда-то захватил всю планету.

Цзян Ань: — Это «Sugar»?

Цзисян с улыбкой ответила: — No! Я просто так напеваю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: У меня есть песня, которая тебе подойдет

Настройки


Сообщение