Гора Дуаньван (Часть 3)

— Но, Мо Жань, не стоит слишком надеяться… — Е Синь убрала лейку и нежно погладила Ша Мо Жань по волосам. — Мы искали двенадцать лет, но так и не нашли решения. Мы подвели тебя.

Ша Мо Жань покачала головой и передала сообщение: — Наставница, вы так много для меня сделали, обучая меня техникам совершенствования и магическим искусствам. Даже если я никогда не смогу говорить, у меня есть Искусство Передачи Слов, которому вы меня научили. Вы всегда так заботились обо мне.

Е Синь улыбнулась и убрала руку.

— Гуй Ши… Я надеюсь, что он в порядке.

— Наставница, Мо Жань… хочет попросить разрешения спуститься с горы, — продолжила передавать сообщение Ша Мо Жань. — Я сама знаю, что за яд меня отравил. Вместо того, чтобы сидеть сложа руки и ждать, пока глава школы найдет лекарство, я хочу сама отправиться на поиски.

Е Синь посмотрела на распустившиеся ландыши. Похоже, её сердце смягчилось. Она достала несколько чудодейственных лекарств и протянула их Ша Мо Жань.

— Возьми их с собой. Если столкнешься с трудностями, сразу сообщи мне. Береги себя.

Ша Мо Жань с помощью магии убрала лекарства в свой кошель, поклонилась наставнице и попрощалась.

Е Синь взмахом руки перенесла её к подножию горы Дуаньван, а затем подошла к распустившимся ландышам.

Ландыши расцвели — всеобщая надежда оправдалась. Мо Жань… в конце концов, она не смогла отпустить прошлое.

Спустя двенадцать лет Ша Мо Жань снова стояла у горных врат, и её сердце переполняли чувства.

Несколько журавлей у врат хлопали крыльями, словно приветствуя её. Ша Мо Жань подошла, погладила одного из них по красному гребню и достала из кошеля Пилюлю Познания Звука, чтобы покормить птицу.

Журавль, словно подавившись пилюлей, несколько раз хрипло кашлянул и чуть не ударил Ша Мо Жань крылом по лицу.

Ша Мо Жань отскочила. Песок, поднятый крыльями журавля, попал ей в глаза.

— Юная госпожа, эта пилюля слишком сильная! — вдруг заговорил журавль человеческим голосом, с удивлением отметив эффективность лекарства.

Ша Мо Жань беззвучно вздохнула и передала сообщение: — Прошу прощения, достопочтенный Журавль.

— Вы хотите спуститься с горы? Садитесь мне на спину, я вас отвезу, — предложил журавль, взмахнув крыльями.

Ша Мо Жань села на спину журавля, и тот, мощно взмахнув крыльями, взмыл вниз.

Ша Мо Жань смотрела, как небо постепенно скрывается за слоями облаков, и только сейчас поняла, как высоко находится гора Дуаньван.

— Чиу-чиу! — Рисовый шарик высунул голову из кошеля, наслаждаясь полетом, и радостно зачирикал.

Журавль доставил Ша Мо Жань к деревне у подножия горы и, прежде чем улететь, выпил немного свежей росы в награду за свой труд.

— Это деревня Дуаньван. Юная госпожа, добрые дела в пути принесут вам удачу. Я доставлю вас только сюда.

Журавль похлопал крылом по Рисовому шарику, сидящему на плече Ша Мо Жань, и взмыл в небо.

Ша Мо Жань погладила Рисовый шарик по голове и вошла в деревню. Ей показалось, что здесь слишком тихо.

— Чиу! — Рисовый шарик пискнул у неё над ухом и потер свой маленький животик.

Он снова проголодался.

Ша Мо Жань нашла небольшую закусочную и заказала порцию жареных пирожков.

Как только пирожки принесли, Рисовый шарик выпрыгнул на стол и жадно набросился на еду.

— Это моя территория! Проваливай отсюда! — Ша Мо Жань только успела откусить кусочек пирожка, как снаружи послышались крики.

— Опять они шумят… — пробормотал работник закусочной, вытирая пот со лба.

— Почему они ссорятся? — передала сообщение Ша Мо Жань.

— Госпожа, вы, наверное, не знаете, но в последнее время дела у торговцев из нашей деревни идут плохо. Все семьи еле сводят концы с концами, даже медных монет для нищих не осталось. Тот верзила, который кричит, из семьи торговцев. Говорят, у них дела совсем плохи, вот он и приходит каждые пару дней, чтобы избить нищих.

— Нищие тоже люди. Почему он издевается над ними?

Ша Мо Жань не терпела несправедливости. Она вышла из закусочной и увидела напротив, как здоровяк с компанией пинает лежащего на земле нищего.

Одежда нищего была изорвана в клочья, и под дырами на его коже виднелись старые и новые раны.

Ша Мо Жань, сжав ножны меча, пнула несколько камней в подколенную чашечку верзилы.

— Ай! — взревел тот, хватаясь за ногу. Увидев кровь на коже, он пришел в ярость. — Кто посмел напасть на меня?! Я ему это припомню! — Верзила обернулся, но, увидев перед собой красивую девушку, тут же сменил тон. — О, какая красавица! И характер, смотрю, боевой.

Ша Мо Жань, никогда не встречавшая такой наглости, пнула еще один камень, попав прямо в колено верзилы. Тот с криком упал на землю.

— А-а-а! — взревел он, злобно глядя на Ша Мо Жань. — Чего стоите?! Хватайте её!

Ша Мо Жань с легкостью обезвредила нападавших одними ножнами и, пиная перед собой камень, подошла к верзиле.

Тот, поняв, что дело плохо, начал униженно кланяться.

— Госпожа, я был неправ! Простите меня! Будьте милосердны, позвольте мне уйти!

Верзила увидел, как губы девушки шевелятся, словно она говорит «Убирайся», но не услышал ни звука. Его тут же подхватили под руки и потащили прочь.

— Немытая! Точно такая же, как тот слепец! Приносит одни несчастья!

Ша Мо Жань услышала эти слова, но не стала обращать на них внимания. Она подошла к нищему, чтобы помочь ему подняться.

Как только она дотронулась до него, нищий вздрогнул и закричал:

— Не трогай меня!

— Я не причиню тебе вреда. Пойдем, я отведу тебя в безопасное место.

Ша Мо Жань больше не пыталась дотронуться до него, а просто передала ему сообщение.

Нищий открыл глаза, и Ша Мо Жань увидела, что они покрыты бельмами.

Неужели он действительно слепой?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение