Глава 5: Сон в руку

Гань Линь следовал за мужчиной по пятам до роскошного особняка. Хотя в глазах Гань Линя это здание выглядело как жилище среднего класса, в скудном мире Пустоши здесь могли жить только представители высшего эшелона новых людей.

Как только мужчина вошел, вереница рабов старого типа, словно по команде, пришла в движение.

Он положил ханг и элегантно снял перчатки, обнажив длинные пальцы с выступающими костяшками.

В наступившей тишине Гань Линь обнял себя, чувствуя себя неловко из-за своего немого статуса. Вдруг мужчина, словно вспомнив о чем-то, окинул его взглядом.

— Иди мойся.

Гань Линь про себя подумал: «Ладно, я грязный». Вода здесь была слишком ценным ресурсом, и Гань Линь чувствовал, что скоро окончательно одичает, если не помоется.

Следуя за изящной рабыней, Гань Линь вошел в ванную комнату, оформленную в желто-белых тонах. В центре комнаты находился небольшой бассейн с чистой теплой водой.

Гань Линь смущенно отказался от помощи рабыни и, дождавшись, когда она уйдет, быстро разобрался с замком на двери. Закрыв ее, он облегченно вздохнул и осмотрел всю ванную, чтобы убедиться, что все в порядке. Затем достал из склада огромный хлеб далеба.

Гань Линь помнил далеба из тех времен, когда ездил в командировки со своим начальником. Стандартный диаметр такого хлеба составлял 23–26 сантиметров, толщина — более 16 сантиметров, а вес — около 2 килограммов. Этот же экземпляр был как минимум в пять раз больше в диаметре и очень тяжелый.

Гань Линь легонько постучал им по каменному столу.

— Кенг!

Хлеб оказался на удивление твердым, его вполне можно было использовать как дубинку. Отлично, теперь у него есть оружие.

Гань Линь убрал хлеб обратно в склад, думая, что если кто-то посмеет подглядывать, то пеняйте на себя.

Закончив с приготовлениями, Гань Линь посмотрел на чистую теплую воду, быстро разделся и с плеском прыгнул в бассейн. Ощущение теплой воды, обволакивающей тело, было восхитительным.

Гань Линь глубоко вздохнул. Вот так и должна жить нормальный человек!

Опершись руками о край бассейна, он открыл ежедневную регистрацию, привычно «плюнул» на удачу и открыл сегодняшнюю капсулу.

— Дзинь! Вы получили: Кислющая зеленая слива *1.

«Ну, хоть что-то», — философски подумал Гань Линь. Он уже научился спокойно относиться к таким результатам.

У него еще оставались 200 звездных камней, вырученные за морковь. Гань Линь дважды прокрутил колесо гача.

— Дзинь! Вы получили: Семена кукурузы *10.

— Дзинь! Вы получили: Семена пшеницы *10.

Первой мыслью Гань Линя было: «Отлично! Будет мука!» Но затем он задумался: «Неужели пшеница после сбора урожая сама превратится в муку? Вряд ли. Скорее всего, придется самому что-то придумывать».

Гань Линь выделил пять участков земли и посеял семена кукурузы. Он хотел еще немного понежиться в воде, ожидая два часа до сбора урожая. Предвкушая сладкий вкус кукурузы, Гань Линь невольно сглотнул.

Гань Линь был так увлечен своими планами, что совсем забыл, что находится не у себя дома. Он не мог говорить и долго не выходил из ванной, поэтому кто-то решил проверить, все ли с ним в порядке.

В дверь постучали. Гань Линь был занят сбором кукурузы. После третьего стука Гань Линь все еще возился с землей.

Дверь со скрипом открылась, и Гань Линь, перепачканный землей, словно рыба нырнул в воду.

В ванную вошел мужчина в маске и чистой одежде. Если бы Гань Линь присмотрелся, то заметил бы, что каждый его шаг был одинаковой длины, словно он был роботом, выполняющим заданную программу.

Мужчина подошел ближе и увидел грязную воду и голову, торчащую из бассейна. Голова повернулась к нему, и на лице появилась робкая улыбка. Белые зубы ярко выделялись на фоне темной воды.

— Помойся еще раз, — наконец произнес мужчина.

Гань Линь про себя отметил: «Точно, чистюля!» Он не ожидал встретить человека с такими замашками в Пустоши. Это вызвало у него любопытство к Святому городу.

С помощью рабыни Гань Линь снова наполнил бассейн чистой водой. На этот раз он не стал долго задерживаться и быстро помылся, после чего надел приготовленную одежду. Ткань была прочной, удобной и приятной на ощупь. Гань Линь долго ее разглядывал, но так и не понял, из чего она сделана. Наверное, это какой-то высокотехнологичный материал, ведь здесь уже не осталось зелени, и хлопка у них быть не могло.

Темноволосый юноша в белой одежде подошел к мужчине. Его живой взгляд и легкая походка напоминали оленя — существа из древних легенд о лесах.

Мужчина вспомнил изображения оленей из старинных книг. Гань Линь тем временем подошел к ковру у дивана и послушно сел у ног мужчины, ожидая указаний.

Мужчина протянул ему ханг, и Гань Линь, взяв инструмент, сыграл мелодию. Веселые, жизнерадостные ноты словно заплясали в воздухе, наполняя радостью всю гостиную.

Закончив играть, Гань Линь замер.

Мужчина жестом велел ему продолжать.

Гань Линь немного удивился: почему мужчина не начинает учить его играть? Однако он послушно продолжил играть, перебирая в памяти все мелодии, которые когда-либо слышал. Он играл их снова и снова, пока не сбился с ритма. Только тогда появилась рабыня и жестом пригласила его следовать за ней.

Рабыня привела его в спальню.

— Ужин скоро принесут. Пожалуйста, не выходите из комнаты.

Гань Линь кивнул. Когда рабыня ушла, он осмотрелся. Стены были выкрашены в бело-серые тона, мебель была простой, но больше всего внимания привлекала большая кровать посреди комнаты. Она была мягкой и пружинила!

Гань Линь разбежался и прыгнул на кровать, отскочив от нее, как мячик. Он уткнулся лицом в подушку, вдыхая ее теплый аромат, и радостно перекатился на другой бок.

«Вот это да! Вот где должен жить человек!»

Последние остатки беспокойства исчезли, когда рабыня принесла ужин. На подносе лежала тарелка с вареной лапшой и зеленью, тюбик с зеленой питательной жидкостью и, к удивлению Гань Линя, персик!

Рабыня осторожно вдохнула сладкий аромат фрукта, витавший в воздухе. Она никогда в жизни не ела фруктов и, с тоской вздохнув еще раз, поставила поднос и ушла.

Гань Линь схватил вилку и жадно набросился на лапшу. Кулинарное искусство давно кануло в лету, не говоря уже о культуре использования палочек для еды. Скорее всего, здесь никто даже не знал, что это такое.

Быстро расправившись с пресной лапшой, Гань Линь потянулся к персику. На мгновение он подумал оставить его для Юнь Сэня. Хотя ему самому очень хотелось съесть фрукт, в прошлой жизни он ел их вдоволь, а Юнь Сэнь, возможно, никогда не пробовал персиков. Но потом Гань Линь решил, что не стоит торопиться. Он и сам сможет вырастить фрукты, много-много фруктов, и Юнь Сэнь будет есть их сколько захочет.

Гань Линь бережно съел персик, обсасывая косточку, пока от нее не остался один лишь вкус. Затем он положил ее в карман, надеясь, что когда-нибудь сможет вырастить персиковое дерево.

Выпив питательную жидкость, Гань Линь блаженно растянулся на кровати, болтая ногами в воздухе, словно рисуя ими невидимые картины. Этот день был похож на сон.

После всех переживаний Гань Линь быстро уснул. Теплая ванна, лапша с зеленью, персик, мягкая кровать… Даже во сне на его лице играла улыбка.

Юнь Сэнь, несмотря на свои возражения, все же принял от Юнь Чжэнцзе сто пять миллионов двести тысяч звездных камней. Вэнь Бэйбэй дала ему еще одну карту.

— Здесь десять тысяч звездных камней на карманные расходы для немого, — сказала она.

Юнь Сэнь взял карту.

— Хм, — произнесла Вэнь Бэйбэй и осторожно спросила: — А если этот господин не захочет отпускать его…

— Я обещал ему, что приду за ним через два дня, — спокойно ответил Юнь Сэнь.

Вэнь Бэйбэй решила сменить тему.

— Этот господин недавно прибыл в Юньчжунчэн. Семья Чжун первой узнала о его приезде и тут же начала оказывать ему знаки внимания, поселив его в Юньчжунлоу, здании для приема почетных гостей. Это место… — Вэнь Бэйбэй цокнула языком. — Роскошь! Немой сможет насладиться ею пару дней. А что, если он сам не захочет возвращаться?

— Он не такой, — покачал головой Юнь Сэнь. Этот юноша всем сердцем стремился к свободе.

— Эх, — вздохнула Вэнь Бэйбэй. — Теперь я больше не услышу эту чарующую мелодию!

Вэнь Цзинхэ улыбнулся и предложил Юнь Сэню:

— Может, поживешь у нас пару дней?

— Не нужно. Я хочу кое-что обдумать. Через несколько дней мы снова отправимся в путь.

— Хорошо.

Юнь Сэнь попрощался с братом и сестрой Вэнь и вернулся в район трущоб за городом. Здесь жили в основном люди старого типа, не имевшие права въезжать в город, и несколько новых людей, которым не нашлось места внутри городских стен, таких как он сам.

Глядя на окружавшие его каменные стены, Юнь Сэнь впервые почувствовал, что ему чего-то не хватает. Привычка — страшная вещь. Она незаметно проникает во все сферы жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Сон в руку

Настройки


Сообщение