Глава 8 (Часть 2)

Су Сяо достала кинжал, приставила его к щеке и холодно усмехнулась:

— Прежде чем наказывать меня, вспомните: если я сильно разозлюсь, то сначала порежу себе лицо, откушу язык и умру. Портрет уже отправлен, они согласились. Тогда в этом городе не найдется второй такой красавицы. Вы можете выстроиться в очередь, желая продать себя ради мира, но тот генерал Государства Юэ найдет вас толстомордыми и отвратительными.

— Ни в коем случае!

— Принцесса!

— Принцесса, пожалуйста, подумайте!

При виде того, что она собирается изуродовать себя, все заволновались. В конце концов, их головы полностью зависели от этого лица. Что значат пара ругательств по сравнению с этим?

— Подожди, пока я тебя свяжу, заткну рот и отправлю туда, посмотрим, что ты тогда скажешь! — холодно усмехнулся Король.

— Отец-король, в этом мире полно способов досадить людям, — ответила Су Сяо. — Я могу не выжить, но на дороге в подземный мир мне совсем не будет одиноко, если кто-то меня сопроводит.

Услышав это, сановники поспешно выступили вперед с мольбами:

— Ваше Величество, не поддавайтесь эмоциям.

— Король, сейчас чрезвычайные времена.

— При- принцесса тоже была вынуждена.

Король посмотрел на бесстрашный вид Су Сяо, стиснул зубы и махнул рукой:

— Уходите.

Услышав приказ, стражники поспешно удалились.

Су Сяо хмыкнула, глядя на Короля и его сановников. Они напоминали уток, которым пережали горло: на лицах было написано, что им есть что сказать, но они не смели и пикнуть.

К этому моменту Су Сяо примерно поняла степень бесхребетности присутствующих в этом зале.

В общем, если снять штаны со всех в этом зале, то и трех сантиметров мужественности не наберется.

Система: 【Ты так язвишь, не боишься, что тебя побьют?】

Су Сяо: ‘Ха, если бы у этой шайки хватило смелости разобраться со мной, разве они докатились бы до такого состояния?’

【Эта ругань все же принесла облегчение.】

Су Сяо: ‘Поругать разок, безболезненно и беззубо? Как можно на этом остановиться?’

【Что ты еще задумала?】

— Ты достаточно набезобразничала? — холодно спросил Король, глядя на Су Сяо.

— Нет, — ответила Су Сяо.

— Ты…

Принцесса в простом белом одеянии улыбнулась. Её глаза были словно осенние воды. Она нежно позвала:

— Отец.

Король замер, сердце его смягчилось, и он вздохнул:

— Ладно. Отец знает, что ты не хочешь этого, но как наше Великое Тао может противостоять этой Стране Демонов? Просто тебе тяжело…

— Дочери не тяжело, — сказала Су Сяо.

Услышав это, гнев Короля почти утих. Он уже собирался утешить её, как вдруг Су Сяо продолжила:

— Сегодня дочь уезжает. Но у меня есть давнее желание, которое так и не исполнилось.

Король вспомнил, что эта его принцесса рано потеряла мать и, вероятно, её жизнь не была счастливой. Сегодня он чувствовал, что она многим жертвует, и боялся, что она навредит себе или другим. Поэтому, желая как-то компенсировать это, он спросил:

— Что это за желание?

Однако принцесса подняла глаза, и на её лице было невинное и по-прежнему божественно прекрасное выражение.

— Хочу увидеть, как отец-король перед этим дворцом…

Су Сяо медленно произнесла два слова:

— Пробежится голышом.

— Кхе-кхе-кхе-кхе-кхе!!!!!!!!!

— Кхе-кхе-кхе-кхе-кхе!!!

На втором этаже таверны, прислонившись к перилам, сидела некая особа. Длинные черные волосы были собраны в хвост, придавая ей элегантный и решительный вид. Серебряная маска скрывала половину лица, оставляя видимыми лишь тонкие, слегка сжатые губы.

— Тебе вовсе не обязательно следовать за мной, — раздался низкий, приятный голос.

Стоявший в углу мужчина в черном слегка покачал головой.

Фэн Ао подняла глаза, посмотрела на снующих по улице людей, и уголки её губ приподнялись:

— Они не знают, кто я. Ничего серьезного случиться не может.

— Генерал, мы все-таки на вражеской территории. Как можно позволить вам идти одной? — тихо сказал мужчина в черном.

Во время разговора они вдруг услышали шум на улице. Вслед за этим все люди пришли в движение и побежали в одном направлении.

Фэн Ао с любопытством взглянула на мужчину в черном. Чэнь понял намек, исчез во тьме и вскоре вернулся с добытой информацией.

— Вы помните, что это маленькое государство хотело преподнести вам принцессу?

Услышав это, Фэн Ао подняла бровь:

— Я видела портрет. Если она действительно такова, как на изображении, то это небесная красавица, несравненная жемчужина, единственная в мире.

В её взгляде промелькнула насмешка:

— Жаль только, что такой лакомый кусок уже у них во рту. Кто откажется от него ради какой-то принцессы?

Фэн Ао криво усмехнулась:

— К тому же, ловушка красоты на меня совершенно не действует.

— Это волнение среди народа связано с той принцессой? — спросил Чэнь.

Фэн Ао вспомнила, что это должно было произойти сегодня. Она равнодушно сказала:

— Неужели эти люди так не хотят расставаться с принцессой, что все побежали на неё посмотреть?

Чэнь покачал головой и сказал:

— По сведениям нашего информатора, принцесса на самом деле только сегодня узнала о брачном союзе, но уже ничего не могла изменить. Поэтому она надела траурные одежды и отправилась в главный зал, чтобы показать, что король и сановники для неё мертвы, а Король Тао продает дочь ради мира.

Услышав это, Фэн Ао улыбнулась:

— А характер неплохой. Мне нравится.

Услышав это, Чэнь замялся.

— Продолжай, — сказала Фэн Ао.

Чэнь на мгновение прикрыл глаза. Фэн Ао впервые видела на лице этого подчиненного такое трудноописуемое выражение.

— А затем эта принцесса, угрожая собственной жизнью…

Фэн Ао:

— ?

— Заставила своего отца, то есть этого Короля Тао…

Фэн Ао:

— М?

Чэнь стиснул зубы и продолжил:

— Пробежаться голышом перед королевским дворцом.

— Пффф!

Фэн Ао выплюнула глоток отличного вина, который только что сделала.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение