Глава 19. Снова в его руках

Сяо Чучу была крайне раздражена официальным, сухим тоном Наньгун Ханя. Он просто выводил ее из себя.

Она намеренно испортила свой имидж, чтобы избежать близкого контакта с Наньгун Ханем, но не ожидала, что все обернется таким образом!

— Ну и хорошо. Надеюсь, подобного больше не повторится. Это вредит вашей репутации, — процедила сквозь зубы Сяо Чучу.

— Да, конечно, — Наньгун Хань дьявольски усмехнулся, подошел к креслу и сел, закинув ногу на ногу.

Он положил локоть на подлокотник. На его длинных пальцах болтались изящные женские часы.

— Это я пока возьму себе.

Часы!

Сяо Чучу замерла. Она подняла руку и увидела, что часов на ее запястье нет. Ее сердце заколотилось, лицо побледнело. Она бросилась к Наньгун Ханю.

— Отдайте!

Это же ее коммуникатор!

Наньгун Хань, видя ее внезапную вспышку гнева, помрачнел.

Он резко дернул ее на себя.

— Ах! — Сяо Чучу потеряла равновесие и, вскрикнув, инстинктивно схватилась за него.

Придя в себя, она обнаружила, что сидит у него на коленях, крепко обнимая за шею. Ситуация была крайне двусмысленной.

Щеки Сяо Чучу вспыхнули. Она быстро убрала руки с его шеи.

Попыталась встать, но безуспешно.

Что ж, ей с ним не справиться!

— Отпустите! — крикнула Сяо Чучу, сердито глядя на Наньгун Ханя.

— Не двигайся, — хрипло произнес Наньгун Хань.

Если эта женщина будет продолжать в том же духе, он не сможет себя контролировать.

Сяо Чучу нахмурилась.

Она заметила странное выражение на его лице.

Решив подчиниться, она замерла, не отрывая взгляда от часов в его руке.

— Отдайте.

— Хочешь?

— спросил Наньгун Хань.

А разве не очевидно?

Без часов она останется в руках Наньгун Ханя. Сколько лет жизни она потеряет, живя в постоянном страхе?

— Да, — после долгой паузы кивнула Сяо Чучу.

— Хорошо, — легко согласился Наньгун Хань, но, не дав ей обрадоваться, добавил: — Отдам, когда буду в хорошем настроении. — Ее волнение за часы выдало ее слабые места, как и волнение за Сяо Лоло.

Сяо Чучу прищурилась. У нее похолодело внутри. Она робко спросила:

— А… когда у вас будет хорошее настроение?

— Это зависит от твоего поведения, — ответил Наньгун Хань.

— Переспать с вами?

— Сяо Чучу, приподняв бровь, искоса посмотрела на Наньгун Ханя.

Наньгун Хань промолчал.

Он не нашелся, что ответить на ее вопрос. Его лицо помрачнело. Он убрал руки с ее талии и оттолкнул ее от себя.

— У меня нет таких странных вкусов. Выйди отсюда.

Сяо Чучу мысленно торжествовала. Похоже, ее провокация сработала. Однако внешне она не подала виду. Прокашлявшись, она невинно произнесла:

— Я знаю, что я некрасивая. Не нужно мне об этом напоминать. Тогда я пойду.

— Угу, — кивнул Наньгун Хань.

— Тогда откройте дверь. Или вы хотите, чтобы я выпрыгнула из окна?

— спросила Сяо Чучу, глядя на закрытую тяжелую дверь.

Наньгун Хань поднял голову, посмотрел на Сяо Чучу, взял пульт и открыл дверь.

— Будь по первому зову. Иначе… — Он не договорил, но его холодный взгляд упал на часы в его руке.

Что еще умеет этот негодяй, кроме как угрожать?

— Хорошо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Снова в его руках

Настройки


Сообщение