Вторая встреча

Бабушка была слабее, поэтому пришла в себя нескоро. Похоже, у нее была тяжелая форма деменции — она никого не узнавала, кроме внука, с которым жила. Мальчик, видимо, из-за пережитого стресса тоже многое забыл, даже свое имя.

Со Доён хотела расспросить призрака, но обнаружила, что тот исчез. Не имея других вариантов и не найдя никаких документов, она зарегистрировала их под новыми именами. Мальчика она назвала Юн Донхван.

Их отправили в дом престарелых, с которым сотрудничала мать Со Доён. Условия там были не самые лучшие, но по крайней мере им было обеспечено жилье и питание. Этот случай стал лишь небольшим эпизодом, который Со Доён быстро забыла вместе с исчезнувшим призраком.

Перед поступлением в полицейскую академию произошел еще один небольшой инцидент.

Со Доён договорилась встретиться с друзьями в парке развлечений и случайно увидела там Пак Суха, потерявшегося среди толпы. Он стоял растерянный и беспомощный, совсем не похожий на юношу из ее воспоминаний.

Она не могла пройти мимо. Извинившись перед друзьями, Со Доён подошла к нему.

— Я же говорила тебе не убегать! Как ты мог потеряться? — строго спросила она. Пак Суха замер, узнал ее, и в его глазах вспыхнула радость. Тревога на его лице сменилась улыбкой.

— Сестра, ты тоже здесь?

— Да. Пойдем поищем твоих родных. И больше не убегай, — сказала она, протягивая ему руку. Глаза Пак Суха засияли, он радостно схватил ее за руку.

Они долго искали в парке. Пак Суха, кажется, увидел своего дядю и начал махать руками, громко зовя его. Но вокруг было слишком много людей, и, не успела Со Доён увидеть, кого он зовет, Пак Суха замер.

Он смотрел в ту сторону, а затем медленно поднял голову к небу. Со Доён, не понимая, что происходит, тоже посмотрела вверх. Она увидела лишь несколько разноцветных воздушных шаров, парящих в воздухе.

— Что случилось? Ты увидел своего дядю? Где он? — спросила она, глядя на мальчика. Пак Суха посмотрел на нее. В его глазах читались недетская тоска и одиночество.

— Он меня бросил. Я прочитал его мысли. Он хочет от меня избавиться, — тихо сказал он, сжимая ее руку.

— Что? Что за глупости? У тебя что, телепатия? Ты можешь читать мысли других людей? — Со Доён усмехнулась, не зная, что и думать о фантазиях ребенка.

— Я правда могу читать мысли, — настойчиво и серьезно повторил Пак Суха.

— Хорошо, тогда о чем я сейчас думаю? — Видя, что он не шутит, и вспомнив протоколы суда, где Пак Суха говорил то же самое, Со Доён помедлила и спросила.

— Я… я не знаю. Я не могу прочитать ваши мысли, — он опустил голову, расстроенный и разочарованный.

Теперь Со Доён окончательно перестала ему верить. — Хватит выдумывать. Ты просто потерялся. Если не найдем твоих родных, обратимся к полицейским, они помогут тебе добраться домой.

Пак Суха промолчал, лишь крепче сжал ее руку и опустил голову.

До закрытия парка оставалось совсем немного времени, а дядю Пак Суха они так и не нашли. В конце концов, они пошли в комнату отдыха и позвонили в полицию.

Уже темнело. Пока они ждали полицию, Со Доён решила купить что-нибудь поесть. Велев Пак Суха никуда не уходить, она вышла купить лапшу.

Вернувшись с двумя порциями, она не обнаружила Пак Суха на месте.

«Вот непослушный! Вечно он куда-то убегает! Заставляет меня волноваться!»

Бросив лапшу, она уже хотела позвать кого-нибудь на помощь, как вдруг услышала снаружи какой-то шум и детский крик. Она узнала голос Пак Суха. Сердце екнуло, и она выбежала наружу.

Пак Суха лежал на земле, похоже, он упал. Со Доён, с досадой стиснув зубы, подбежала к нему.

— Что ты делаешь? Я же сказала тебе ждать! Зачем ты снова убежал? Ты не понимаешь, как я волнуюсь? — крикнула она. Пак Суха молча смотрел на нее.

Со Доён посмотрела на дерево рядом. На ветке висел воздушный шар. Вспомнив, как он смотрел на шары в небе, она решила, что поняла его.

— Тебе так нравятся воздушные шары? В следующий раз я куплю тебе, хорошо? Только больше не убегай. Что, если тебя украдут? — Она подняла его и осмотрела, нет ли травм.

Пак Суха стоял молча. Страх и обида переполняли его, он не выдержал и заплакал.

Со Доён испугалась. Глядя на плачущего Пак Суха, она растерялась. — Что случилось? Тебе больно? Я же просила тебя не убегать! Тебе очень больно? Может, все-таки в больницу?

Она начала с вопросов, а закончила, разговаривая сама с собой. Она совершенно не знала, что делать с плачущими людьми. И тот мальчик, и этот — почему они оба плачут перед ней? Просто ужас.

Махнув рукой, она обняла Пак Суха и, вспомнив предыдущий опыт, начала его успокаивать. Когда приехала полиция, Пак Суха уже перестал плакать, но Со Доён все равно отвела его в больницу на всякий случай. Только после этого она успокоилась.

Полицейские быстро нашли адрес Пак Суха и вместе с Со Доён отвезли его домой.

Открывший дверь мужчина выглядел совершенно спокойным. На его лице не было ни радости от возвращения ребенка, ни тревоги. Лишь удивление и недовольство, словно он был не рад их вмешательству.

Глядя на него, Со Доён вдруг задумалась, а не прав ли был Пак Суха? Может, он действительно бросил его, а не потерял случайно?

Если бы ребенок потерялся случайно, разве отец был бы так спокоен? Он даже не заявил в полицию, не искал его, и на его лице не было радости от того, что сын нашелся.

Со Доён помедлила, достала из сумки ручку и бумагу, написала номер телефона и отдала Пак Суха. — Если что-то случится, позвони мне по этому номеру. И больше не убегай. Если снова потеряешься, можешь не вернуться домой.

Она посмотрела на мужчину и, увидев, как тот вздрогнул, поняла, что он испугался. Успокоившись, она передала ребенка отцу.

Но для нее это был лишь небольшой эпизод. Поступив в полицейскую академию, она забыла обо всем этом и полностью погрузилась в учебу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение