Глава 11. Пятьдесят юаней

— Здесь, — Чэнь Дун указал на комнату внутри.

— Почему не позвал местного доктора?

Так было бы быстрее, — спросила тетушка Мэй, потянув Чэнь Дуна. Старик Е был пожилым доктором, вышедшим на пенсию из городской больницы, и у него были связи с предками семьи Чэнь, поэтому Чэнь Дуну удалось его пригласить. По мнению тетушки Мэй, пригласить его было все равно что использовать пушку, чтобы убить воробья.

— Доктора из поселка опять позвали люди из семьи Цяо. Говорят, Цяо Нинна испугалась и заболела, — вздохнул Чэнь Дун.

Иначе он бы не стал так далеко ходить и использовать свои связи, чтобы пригласить старика Е.

— Зная, что во всем поселке Литан только один доктор, что задумала семья Цяо?

Разве в их поселке Шантан нет докторов?

Как думаешь, семья Цяо сделала это намеренно? — с сомнением спросила тетушка Мэй.

— Трудно сказать.

Но раз она смогла натворить столько дел, у этой девочки действительно недоброе сердце.

И ее родители тоже, столько людей, и никто не остановил ее. Какое у них должно быть черствое сердце.

Надеюсь, с этими людьми в будущем не случится ничего подобного.

Чэнь Дун говорил это не просто так. Стремление к выгоде — это инстинкт, но нельзя быть бессердечным.

Подумайте сами, если каждый будет таким, на кого они сами смогут рассчитывать, когда у них возникнут проблемы?

Вскоре был готов диагноз доктора Е.

— Обширные ушибы мягких тканей лица. К счастью, ты защитила нос, и переносица не сломана, это уже лучше.

Есть легкое сотрясение мозга, конъюнктивит.

На теле и конечностях также обширные ушибы.

Левое запястье вывихнуто, но проблема не слишком серьезная, я временно зафиксирую его шиной.

Доктор Е осматривал Цяо Нинсинь и одновременно проводил лечение.

Раны на лице уже обработала тетушка Мэй. Доктор Е в основном занимался вывихом руки Цяо Нинсинь.

— Тогда спасибо вам, доктор Е. Не могли бы вы выдать ей справку о побоях? — спросил Чэнь Дун.

С этой справкой о побоях Цяо Цян сможет быть привлечен к ответственности и получить наказание.

— Хорошо.

Хотя доктор Е вышел на пенсию, он все еще принимал пациентов в городской больнице один день в неделю.

В конце концов, он был довольно известным доктором в округе, пользующимся большим уважением среди населения.

Поэтому выдать справку для него не составляло труда.

Когда доктор Е ушел, Чэнь Дун достал из-за пазухи предмет, завернутый в промасленную бумагу.

— Это тебе.

— Что это? — Цяо Нинсинь взяла его неповрежденной правой рукой. Открыв, она увидела внутри золотистый, ароматный хлеб.

— Ты специально купил его для меня?

Спасибо, — Цяо Нинсинь не пропустила надпись "Четырехзвездочный отель" на упаковке.

Подумав, она поняла, что в это время такой хлеб можно было купить только в больших отелях.

— По дороге я случайно встретил друга, который возвращался из города с хлебом. Он сказал, что купил слишком много, и поделился со мной одним, — лицо Чэнь Дуна слегка покраснело.

Увидев его таким, Цяо Нинсинь сразу поняла, что он лжет, и про себя подумала, что он даже лгать не умеет. Но она про себя посочувствовала другу, у которого Чэнь Дун отобрал хлеб. Это называется "неудачный выбор друзей".

На следующий день полицейский участок получил справку о побоях Цяо Нинсинь и официально задержал Цяо Цяна.

Изначально мать Цяо не придавала этому особого значения, ведь ее сын и раньше часто бывал в полицейском участке, можно сказать, был там частым гостем, и дела никогда не были слишком серьезными.

К тому же, она не видела травм Цяо Нинсинь и думала, что сын просто нечаянно ударил ее, не причинив особого вреда.

Мать Цяо Цяна отсутствовала в день, когда он устроил дебош, она ходила в гости.

Вернувшись, она услышала от других, что сына задержали в полицейском участке за драку. Она не придала этому значения, пока на следующий день Цяо Цян не вернулся. Расспросив в полицейском участке, она узнала, что сын натворил серьезных дел, и теперь Цяо Нинсинь не собирается отступать.

Она не могла скандалить с сотрудниками полицейского участка, поэтому отправилась в дом Цяо, чтобы устроить сцену.

— Мы все соседи, мой сын просто не выдержал поведения вашей дочери и выступил за справедливость. А теперь вы, наоборот, подали на моего сына в суд. Теперь моего сына забрали, и вы, семья Цяо, должны нести ответственность!

Мать Цяо Цяна, Ван Гуйхуа, смогла вырастить сына таким деревенским задирой благодаря своему воспитанию с детства.

У матери Ван Гуйхуа было три брата, которые были тремя задирами в деревне. Семья Ван Гуйхуа ходила по деревне, словно им все принадлежало, и деревенские старосты обходили их стороной. Когда в деревне что-то делили, ее семья работала меньше всех, но получала больше всех.

Поэтому она никогда не хотела оставаться в проигрыше и так же воспитывала сына: кто не пользуется выгодой, тот дурак.

Теперь, когда сына задержали, по ее мнению, виновники — семья Цяо. Сын вступился за семью Цяо, поэтому и ударил Цяо Нинсинь. Естественно, ответственность должна нести семья Цяо Чжэншаня, какое отношение это имеет к ее сыну?

В отличие от этой задиры снаружи, супруги Цяо Чжэншань были задирами только дома.

Дома они применяли к дочерям политику тигра и волка, а на улице были как перепелки. Иначе их бы столько лет не подавляла семья Цяо Сяоминя.

Когда Ван Гуйхуа пришла с руганью, Цяо Чжэншань тут же начал извиняться.

— Это действительно наша девочка виновата, не должна была втягивать Цяо Цяна. Я сейчас же пойду в полицейский участок и заберу заявление.

Цяо Чжэншань уже собирался уступить, как вдруг из дома послышался кашель Цяо Нинна.

— Четвертая девочка, тебе нехорошо?

Цяо Чжэншань подумал, что его дочери снова стало плохо, и поспешно бросился в дом.

Ван Гуйхуа тоже воспользовалась случаем и вошла.

— Папа, хотя брат Цяо Цян и вступился за нашу семью, он ударил слишком сильно. Тетушка Ван, в тот день брат Цяо Цян так избил мою сестру, что все в поселке видели. Если ваша семья никак не отреагирует, над нами потом весь поселок будет смеяться.

Разве я не права? — Цяо Нинна слегка улыбнулась.

В этот момент невидимые нити, исходящие от нее, опутали тело Ван Гуйхуа и проникли в ее духовное тело.

Цяо Чжэншань ошеломленно смотрел, как Ван Гуйхуа достала из одежды тряпичный узелок, дала деньги Цяо Нинна, а затем механически вышла из дома Цяо Чжэншаня.

Цяо Нинна смотрела на деньги в руке, на ее губах играла странная улыбка.

Ван Гуйхуа почувствовала, будто ее мозг чем-то затуманен, и потом не помнила, что сказала или сделала.

Вернувшись домой и сидя в пустом доме, она вдруг задумалась.

Уже так поздно, почему сын еще не вернулся?

Она уже собиралась выйти к двери посмотреть, как вдруг почувствовала что-то неладное.

Сына, кажется, забрали в полицейский участок, но разве она не ходила к семье Цяо?

Почему же она так странно вернулась?

Постепенно вспоминая произошедшее, она вдруг почувствовала сильную головную боль.

Семья Цяо.

После ухода Ван Гуйхуа Отец Цяо и Мать Цяо выглядели совершенно недоверчиво.

Они думали, что Ван Гуйхуа пришла, чтобы устроить скандал, но все закончилось пшиком. После нескольких слов с Цяо Нинна она, кажется, была убеждена ею и даже достала пятьдесят юаней в качестве компенсации.

— Папа, мама, возьмите эти деньги.

Потом купите что-нибудь питательное для Второй сестры и передайте ей, — Цяо Нинна отсчитала двадцать юаней и отдала их Отцу Цяо и Матери Цяо, а оставшиеся тридцать юаней, как само собой разумеющееся, положила себе в карман.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение