Глава 4 (Часть 4)

Чэн Сяовэй села обратно на свое место. Она собиралась сосредоточиться на разборе документов, но Гай Цзюньхэн сидел, прислонившись к краю стола перед ней. Край его темно-синего пиджака тоже лежал на столе. При малейшей вибрации, когда он говорил, она ошеломленно смотрела, как его пиджак слегка скользит по столу.

Смотреть на него так, без бремени, без давления, но при этом так близко, так близко, что ей хотелось погладить ткань пиджака, косвенно почувствовать то давно забытое тепло…

— Чэн Сяовэй, Маньжун хочет с тобой поговорить, — вдруг трубка оказалась перед ней.

— Ох, спасибо, — она взяла телефон, осторожно приложив все еще горячую трубку.

— Хе-хе, Сяовэй, босс все тот же, — радостно сказала Чэнь Маньжун. — Я спросила его, хорошо ли ты справляешься, он сказал, что очень хорошо. Я спросила, доволен ли он, он сказал, что доволен. Я сказала, что тогда не вернусь, и ты будешь его секретарем, он сказал, что можно. А потом я сказала ему, чтобы он тебя не обижал, и он сразу стал очень недоволен.

— Ох, — ей очень хотелось ответить, пожаловаться немного, но она не могла говорить.

— Ладно, не буду больше говорить с тобой, он наверняка все еще рядом и следит за тобой. Поболтаем, когда будет время.

Положив трубку, она, стиснув зубы, встала. Ее взгляд скользнул от его брюк, низа пиджака, галстука, воротника, подбородка, носа и наконец остановился на паре черных, холодных глаз.

— Простите, заместитель генерального директора, что-то нужно?

— Я ухожу. Документы запри, кабинет запри.

— Да, — ответила она напряженно.

Разве ему нужно было подходить сюда, ждать, пока она закончит говорить по телефону, и лично это объяснять? Если бы он ушел раньше, она бы, конечно, положила документы, которые нужно обработать, в его шкаф, а затем заперла его кабинет. Не требовалось никаких дополнительных указаний, максимум жест или записка.

Он ждал так долго, еще и был вынужден болтать с Маньжун, только чтобы сказать эту бесполезную фразу?

— Заместитель генерального директора, простите, что заставила вас ждать, — Ван Дайжу подошла с сумкой, готовясь уходить с работы.

Он ждал Дайжу, а не ее, пока она закончит говорить по телефону? Чэн Сяовэй внезапно почувствовала горькое разочарование.

— С делами разобралась? — Гай Цзюньхэн говорил все тем же равнодушным тоном.

— Да, с Германией все уладили, — ответила Ван Дайжу.

— Пойдем.

— У моей старшей двоюродной сестры свадьба, — Ван Дайжу поспешно наклонилась и тихонько с улыбкой сказала Чэн Сяовэй: — Она выходит замуж за сына нашего партнера по OEM-производству. Папа сказал заместителю генерального директора обязательно пойти и запретил мне сегодня садиться за руль, чтобы он отвез меня после работы.

— Ты не переоденешься в вечернее платье? — Чэн Сяовэй с усилием выдавила улыбку.

— Мама привезла его в отель, переоденусь там. Ой! — Ван Дайжу настороженно выпрямилась и действительно увидела, что заместитель генерального директора Гай уже подошел к выходу и с холодным лицом ждет ее. — Сяовэй, пока! Раз заместителя генерального директора нет, ты тоже можешь пораньше уйти с работы.

— Пока.

Чэн Сяовэй не была уверена, произнесла ли она слово «пока». Она лишь чувствовала сухость в горле и резь в глазах, глядя, как они вдвоем уходят, и слышала радостные возгласы коллег.

Они ликовали, потому что те, кого всегда сводили вместе, наконец-то ушли вместе. Хорошее начало — половина успеха. Близость к источнику, еще несколько возможностей для встреч, и, возможно, скоро вспыхнет искра.

Их следовало поздравить. Чэн Сяовэй не могла описать это чувство. Когда ей позвонила Цзянь Лина, она не придала этому значения и даже была рада поубавить пыл этой барышни Цзянь. Однако, столкнувшись с Дайжу, ей оставалось только проглотить невыразимую горечь, потереть слегка ноющее сердце и встретить все с улыбкой.

Хватит думать. Пока заместителя генерального директора нет, нужно поскорее все разобрать, и ей тоже пора уходить с работы и отдыхать.

Ночью она разорвала большую картонную коробку. Это был последний, еще не разобранный багаж после ее переезда. Обычно, уставшая от работы, она понемногу, вещь за вещью, день за днем медленно убирала одежду в шкаф, а эту коробку с книгами, которая ей не была срочно нужна, оставила напоследок.

Она убрала несколько верхних документов, связанных с бизнесом ноутбуков, и под ними показались профессиональные книги по бухгалтерскому учету, которые она читала в университете.

Два года назад она снова взялась за книги, готовясь к экзаменам на государственную службу и бухгалтера. Но на том квалификационном экзамене она могла только ошеломленно смотреть на вопросы и сдала работу раньше времени.

К счастью, она все еще могла справиться с вопросами экзамена по основам бухгалтерского учета при наборе в Лисин. Теперь, когда у нее была стабильная работа, и книги уже несколько раз переиздавались, даже если бы она оставила их в качестве справочников по работе, они были бы слишком старыми.

Аудит, выбросить. Она небрежно пролистала сотни страниц, убедилась, что там нет засунутых денег или записок-закладок, затем с улыбкой оторвала последнюю пустую страницу с подписью и положила ее на пол.

Так, пролистывая учебник за учебником, она сложила на полу большую кучу старых книг, готовых к переработке. Зная, что эти книги ей не понадобятся, зачем было так усердно перевозить их из Тайбэя в Гаосюн, потом из Гаосюна в Тайбэй, а затем из съемной квартиры сюда?

Прошлое, которое нужно отпустить, обязательно нужно выбросить, иначе оно будет обузой.

Она достала самый нижний, второй том учебника по среднему уровню бухгалтерского учета, и снова почувствовала себя смешно. Готовясь к квалификационному экзамену, она даже не дошла до этой книги, и до сих пор она лежала на дне, как «сокровище в сундуке». На самом деле, она не смогла осилить даже первый том, не говоря уже о втором. Вероятно, эту книгу она не доставала с момента окончания университета.

Она небрежно пролистала книгу и наткнулась на что-то твердое внутри задней обложки. С недоумением она достала заламинированную фотографию размером пять на семь дюймов. Внезапно с шумом толстая книга упала на пол.

Сердце забилось как барабан, стуча, пробуждая ее воспоминания. Она могла только ошеломленно смотреть на фотографию: молодой, счастливый он и она! Он, солнечный и красивый, с белоснежной улыбкой, левой рукой на ее плече, озорно показывающий знак победы в форме буквы V на ее плече. Она, прислонившись к его плечу, наклонив голову, притворяясь милой, с яркой и сладкой улыбкой, обеими руками тоже показывающая знак V вперед. Ей казалось, она все еще слышит, как они вместе кричат «Йе!» и вместе сияют в камеру своей непобедимой юностью.

Она забыла, когда положила ее туда, но это определенно была фотография, сделанная во втором семестре ее первого курса, когда она изучала средний уровень бухгалтерского учета и была страстно влюблена в него. До их расставания оставалось совсем немного времени.

Множество воспоминаний внезапно хлынули, придя слишком быстро, слишком сильно, слишком много, словно бурная волна. Она не могла вспомнить их все четко, единственное, что она чувствовала, это счастье и сладость, которые испытывала, когда была с ним.

Расстались так расстались. Прошло уже десять лет. Нынешний он — очень далекий, отчужденный. Он больше не принадлежит ей, а будет принадлежать другой женщине, с лучшим характером, более нежной и милой.

Она сожалеет? Она никогда не задавала себе этот вопрос. Даже если она была неправа, она не сожалеет. Пощечина уже дана, разве она может ее забрать?

Но, глядя на него, открыто смеющегося на фотографии, ее сердце вдруг слегка заболело. Сначала это была маленькая, колющая боль, как от укола иглой, затем тупая боль, словно что-то сжимали, как будто кто-то сильно сдавливал ее сердце, не давая ему биться. И чувство боли становилось все сильнее, от сердца, к горлу, стремительно поднимаясь к глазам, и наконец превращаясь в смутную, кисло-горячую дымку слез.

Она моргнула, смахнув те слезы, которых не должно было быть, открыла ящик и достала ножницы.

Этой ночью она официально попрощалась с прошлым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение