Аромат жареной утки не только быстро распространялся, но и был чрезвычайно навязчивым, и людей постепенно становилось больше.
Цена в двести вэней была невысокой и не низкой, многие приходили просто попробовать.
Некоторые считали, что цена оправдана из-за обстановки, другие остались из-за скидки в первый месяц, а были и те, кто посчитал слишком дорогим или ассортимент слишком скудным и просто ушел.
Поток посетителей все еще нельзя было назвать очень большим, он оставался на уровне, позволяющем мисс Пекинской Утке разносить по одному подносу за раз, и никто не жаловался на медлительность, но в целом это было хорошее начало.
В час пик посетителей стало еще больше, и Чи Лили, сидевшая за прилавком, тоже вышла помогать. Неожиданно она увидела двух старых знакомых.
— Не зря вы люди Цзянху!
— Слово — золото!
Пришли именно два брата из семьи Хуа.
— Где уж там, где уж там. Поздравляю, девушка Чи, с открытием нового магазина.
Хуа Маньтин с улыбкой протянул поздравительный подарок.
— Молодой господин Хуа слишком любезен, ха. Вещи можно положить в корзину за прилавком...
Выпалив это, Чи Лили поняла, что древние люди, возможно, не привыкли к такой прямолинейности, и поспешно добавила: — ...Я имею в виду, что сам факт вашего прихода уже достаточно, приносить подарки слишком формально.
Видя, что Хуа Маньтин, положив вещи, долго не двигается, Чи Лили немного недоумевала и осторожно спросила: — Раз уж пришли, не хотите присесть и попробовать мастерство нашего шеф-повара?
— С удовольствием.
Согласился очень быстро, и не похоже, что это была просто вежливость. Что за загадочный смысл в этом ритуале?
Хуа Маньлоу тоже мягко сказал: — Предыдущие пирожные и напиток были очень хороши. Интересно, посчастливится ли мне попробовать еще раз?
Чи Лили в душе очень обрадовалась. Вероятно, он имел в виду, что все, что она приносила раньше, было съедено?
Не зря он молодой господин из знатной семьи, манеры у него безупречны.
Но тут же она поняла, что Хуа Маньлоу не видит надписи на стене, и объяснила: — Шеф-повара, который готовит напитки, сегодня нет. Может, попробуете пока Пекинскую Утку?
— Хорошо. И все фирменные блюда тоже подавайте.
Хуа Маньтин махнул рукой, его тон был очень щедрым.
...При виде таких богатых клиентов Чи Лили не могла удержаться от желания крикнуть "побольше, побольше!".
Если бы позволяли условия, она бы тоже выставила семь или восемь столов!
К сожалению, сейчас она могла только указать на стену позади и сказать: — Простите, сейчас в ресторане есть только одно блюдо — Пекинская Утка.
— Пончиков тоже нет?
Хуа Маньтин немного разочаровался. Изначально он сегодня собирался предаться воспоминаниям о тяжелых днях и вспомнить время, когда он попал в беду.
Видя, что Чи Лили все еще кивает, он лишь с сожалением последовал за ней на второй этаж.
Внизу Пекинская Утка была одна, ей приходилось и разносить блюда, и принимать гостей, и Чи Лили, конечно, не могла оставить ее без присмотра, поэтому, усадив их, она поспешно вернулась помогать.
К счастью, оба гостя были довольно понимающими и не обратили внимания на небольшую неловкость хозяйки.
Когда людей стало меньше, Чи Лили поднялась наверх, и они уже закончили трапезу.
Хуа Маньлоу гладил декоративное растение в горшке, стоявшее в отдельном кабинете.
Хорошо, что за эти два дня подготовки к открытию Чи Лили, несмотря на "болезненное состояние", снова тщательно убрала весь этаж, уделяя особое внимание расстановке в каждой комнате. Этот горшок с орхидеей был куплен недавно, и его каждый день поливали и ставили на солнце, так что он хорошо рос.
Конечно, по сравнению с различными редкими и экзотическими растениями в его Павильоне Ста Цветов, это выглядело немного скромно.
А его брат, держа в руке чашку чая, сидел, прислонившись к окну. Поскольку чайные листья еще не закупили, в чайнике была просто кипяченая вода, но даже ее он пил так, словно это был нектар.
— Жаль, девушка, ваша еда была бы еще лучше, если бы к ней было вино.
Чи Лили улыбнулась: — Скоро, скоро, потом будет.
Говоря это, она невольно вспомнила мем, который видела в современном мире: "Делается, делается... прогресс 0%" (имеется в виду только что созданная папка.jpg).
Внезапно она почувствовала сочувствие к ненадежному маленькому голубю-планировщику...
— Место здесь действительно хорошее.
Он снова заговорил, сохраняя прежнюю позу.
Чи Лили не сразу уловила скачок мысли Хуа Маньтина и ответила: — Да.
— Сверху открывается хороший вид.
— Хм...?
Чи Лили все больше недоумевала.
На этот раз он наконец посмотрел на нее и тихо рассмеялся: — Тысяча лянов — это действительно мало.
— Хм??!!
Временное повышение цены — это плохо!
— Я только что просмотрел меню, которое вы здесь оставили.
— ...И что? — Она поняла, что он имеет в виду то, что она просила переписать, но все еще не понимала связи между этим и ценой.
— Скидка двадцать процентов все равно дорого.
Чи Лили: Не зря он капиталист!
Даже сердце у него черное!
Хуа Маньлоу, превратившийся в "фон", хоть и не понял загадочного диалога между ними, но подсознательно напомнил своему брату: — Девушке Чи нелегко одной зарабатывать на жизнь в чужом краю, брат, не усложняй ей.
Чи Лили, словно найдя союзника, бешено намекала глазами в сторону Хуа Маньлоу: "Твой брат сам так сказал, как ты смеешь меня обманывать?!"
К сожалению, его тон оставался мягким, но твердым: — Нет, без обсуждений.
Ха, бессердечный мужчина, я тебя запомнила.
——————————
В конце концов, он ушел с пожизненной членской картой на скидку в пятьдесят процентов, которую Чи Лили сделала на месте. Попытка погладить ее по голове перед уходом также была безжалостно отвергнута Чи Лили.
Хотя, конечно, дом и стартовый капитал дал он, и ее бизнес, по сути, не требовал вложений, все равно было неприятно.jpg
Нельзя сказать, что настроение было плохим, просто немного унылым.
Это тонкое чувство достигло пика, когда она столкнулась с человеком, который собирался "поесть на халяву".
Особенно когда она увидела, что сбежавший здоровяк одет в короткую куртку, а мышцы на его обнаженных руках толще ее бедра.
Когда его разоблачили, он даже в ярости перевернул стол, с надменным выражением лица, словно говоря: "Что ты мне сделаешь?"
В этот момент большинство посетителей в магазине были обычными людьми, и, видя, что ситуация плохая, некоторые даже бросили деньги и сбежали.
Чи Лили была беспомощна. Знала бы раньше, задержала бы двух братьев из семьи Хуа подольше.
Как раз собиралась энергично "постучать" по Маленькому Помощнику, чтобы оно придумало что-нибудь, как в уши ворвался легкий и чистый женский голос.
— Какое отсутствие манер.
Это была Пекинская Утка.
В этот момент она уже развязала оружие в форме лука, заткнутое за пояс, и ловко вращала его в руке.
Чи Лили смотрела на нее и почему-то чувствовала неописуемое давление.
Зеваки тоже заметили, что девушка, неизвестно каким механизмом, заставила зеленый лук в ее руке, прямо на глазах у всех, увеличиться в объеме в три раза, и он летел прямо на здоровяка, извергающего ругательства.
Зеленый лук... нет, этот бело-зеленый стальной прут. До того, как он упал на здоровяка, тот был равнодушен. Каким бы большим ни был лук, он все равно мягкий, и удар по его мускулистому телу, конечно, не причинит боли.
Неожиданно, через секунду реальность нанесла ему тяжелый удар.
Пекинская Утка дико размахивала зеленым луком в руке. Оружие даже имело "чит на прицеливание", удары были такими же быстрыми и яростными, как бить людей и бить кротов (в игре "Ударь крота").
Пока здоровяк прикрывал голову и терпел удары, настроение Чи Лили тоже менялось от первоначального беспокойства к возбуждению.
Поэтому, когда Пекинская Утка разобралась с проблемой и повернулась к Чи Лили, она вздрогнула от ее горящего взгляда.
Как безопасно! После этого ее симпатия к Пекинской Утке удвоилась!
Если бы не было так много людей, Чи Лили, возможно, не смогла бы удержаться и бросилась бы обнимать прекрасную девушку, которая все еще слегка сердилась.
Она была так взволнована, что, чтобы отвлечься, воспользовалась оставшимся влиянием Пекинской Утки и показала средний палец лежащему на земле человеку: — Глупец! Меня прикрывают!
— Деньги оставляй, и проваливай!
Маленький Помощник не объясняло, и Чи Лили не вспомнила, что Духи Еды, сражаясь с Темными Духами Еды, также имеют средства атаки, хотя большинство из них, похоже, просто кидают в людей еду.
Неожиданно, урон оказался довольно значительным. Нельзя сказать, что она была первоклассным мастером, но для самообороны этого было более чем достаточно.
Это осознание пришло к Чи Лили не слишком поздно, и она тут же выпрямилась, а ее смелость возросла.
После того как вечером повесили табличку "Закрыто", в магазине оставалось три или четыре столика с посетителями.
Когда и они поели и разошлись, Чи Лили лениво плюхнулась на кассу, без конца жалуясь на усталость.
Бремя юной госпожи Пекинской Утки было велико, она просто сидела с достоинством.
Пролежав две минуты, Чи Лили резко села, подбежала к Пекинской Утке сзади и положила руки ей на плечи.
Ее тело на секунду напряглось, а затем расслабилось: — Хм, что делаешь?
Чи Лили не стала объяснять, а просто нежно массировала ей плечи.
Она весь день бегала между кухней и залом, даже Дух Еды наверняка устала.
Пекинская Утка не отказалась, но если бы это был просто массаж, то ладно, но она еще и массировала, и при этом восклицала:
— Уточка такая молодец!
— Уточка устала!
— Уточка, ты не устала?
И еще... — Я так люблю Уточку!
— Как же это пошло! Ты такая прилипчивая!
Чи Лили видела, что, хотя Утка и говорила это, на самом деле она уже улыбалась до ушей.
Так, под легким и сильным нажатием и головокружительной атакой сладких слов, Пекинская Утка медленно погрузилась в сон.
Когда Чи Лили это обнаружила, румянец на ее лице еще не сошел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|