Глава 4

У школьных ворот Чжоу Цзяцзюнь, казалось, был раздражен ею. — Ладно, ладно, считай, что я тебе должен, — сказал он, выхватил у нее из рук докладную и развернувшись, ушел.

Оставив ее стоять ошеломленной.

Вернувшись домой, Чжоу Цзяцзюнь переобулся в тапочки и направился в свою комнату писать докладную. Чжоу Юйсинь рядом уже не могла вымолвить ни слова от шока. Ее старший брат, который с детства никогда не делал домашнее задание!

Когда она собиралась подойти поближе, чтобы рассмотреть.

— Бах! — Чжоу Цзяцзюнь захлопнул тетрадь и настороженно сказал: — Чжоу Юйсинь, ты чего?

Чжоу Юйсинь безразлично пожала плечами и сказала: — Просто любопытно. Ты ведь раньше никогда не делал домашнее задание, а сегодня вдруг делаешь.

— Это не домашнее задание, — холодно прервал ее Чжоу Цзяцзюнь.

— А что это?

— Докладная, — сказал Чжоу Цзяцзюнь, словно боясь, что она не поверит, и добавил: — Пишу для другого человека.

Услышав это, Чжоу Юйсинь поддразнила: — Ой-ой-ой, пишешь для другого человека, да? Неужто для твоей возлюбленной?

— Не болтай ерунды! — Но его покрасневшие уши уже выдали его.

Чжоу Юйсинь про себя цокнула языком: «Вот уж чистота!» — и затем благоразумно удалилась.

Когда Чжоу Цзяцзюнь дописал последний иероглиф, Сюй Цин как раз прислала сообщение.

— Ты закончил писать?

— Угу, закончил, — Чжоу Цзяцзюнь неторопливо печатал на клавиатуре.

— Тогда в следующую пятницу я угощу тебя чем-нибудь.

Чжоу Цзяцзюнь не отказался и ответил одним словом: — Хорошо.

Вечером Чжоу Цзяцзюнь бездумно играл на телефоне, а через некоторое время погрузился в глубокий сон.

Проснувшись на следующее утро, он обнаружил, что еще не рисовал. Он поспешно взял планшет и начал рисовать.

— Тук-тук, — стук в дверь прервал его рисование. Вошла бабушка и заботливо сказала: — Внучок, не рисуй больше, спускайся есть.

Я смотрел на улыбку бабушки, такую добрую и прекрасную.

Я кивнул, взял бабушку за руку и спустился.

После еды Чжоу Цзяцзюнь закончил оставшиеся рисунки, а затем снова стал играть на телефоне. Незаметно наступил вечер. Чжоу Цзяцзюнь встал, взял одежду, лежавшую рядом, и пошел в ванную.

Выйдя из душа, Чжоу Цзяцзюнь был еще с мокрыми волосами, но хорошо, что было жаркое лето, и через некоторое время они высохли.

Затем он встал и пошел спать.

На следующее утро он встал очень рано, не по какой-то другой причине, а просто потому, что его разбудил крик петуха. Чжоу Цзяцзюнь наспех запихнул в себя несколько булочек и сказал бабушке: — Бабушка, я пойду в школу.

— Так рано?

В Янчжуне ученикам запрещено приходить в школу раньше времени. Чжоу Цзяцзюнь стоял у дороги, витая в облаках.

— Чжоу Цзяцзюнь, это правда ты?

— Как ты здесь оказалась? — удивленно спросил юноша.

— Вышла кое-что купить. А ты?

Чжоу Цзяцзюнь честно рассказал всю историю.

Сюй Цин рядом едва не рассмеялась: — Ты такой глупый! Когда только объявили каникулы, классный руководитель специально подчеркнул, что школа не разрешает ученикам приходить раньше.

Чжоу Цзяцзюнь смущенно почесал затылок, а затем его живот издал урчащий звук.

— Ты еще не завтракал?

— Завтракал, но съел всего несколько булочек, — честно ответил Чжоу Цзяцзюнь.

— На завтрак только это? Так не пойдет! Я отведу тебя куда-нибудь поесть.

Услышав это, Чжоу Цзяцзюнь поспешно замахал руками, отказываясь: — Так нельзя!

— Что значит нельзя? — сказала она и, не слушая возражений, потащила Чжоу Цзяцзюня к вонтонной рядом. — Я здесь постоянный клиент, у них очень вкусные вонтоны, ты обязательно должен попробовать!

Затем Сюй Цин крикнула мужчине средних лет: — Хозяин, две порции вонтонов!

— Хорошо! 12 юаней.

— Оплачено!

Через некоторое время две миски вонтонов поставили на стол. Сюй Цин подтолкнула миску перед ним и сказала: — Попробуй, очень вкусно!

Рука с четкими суставами взяла ложку, поднесла вонтон ко рту, а затем глаза юноши заблестели, когда он посмотрел на Сюй Цин.

— Вкусно?

Чжоу Цзяцзюнь кивнул.

— Вкусно, ешь побольше.

— Ты поел? — спросила Сюй Цин.

— Поел.

— Тогда пойдем.

— Угу.

— Мне еще нужно кое-что купить, так что увидимся в школе, — сказала Сюй Цин.

— Угу, увидимся в школе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение