[Не всякая тайная любовь заканчивается хорошо, спрятанная глубоко в сердце, она никогда не может быть высказана, словно язык цветов гипсофилы: я готова быть второстепенным персонажем, любить тебя, скрывая это от всех.]
Это лето, кажется, жарче прошлого. Хорошо, что только что прошел дождь. Он моросил, принося с собой легкий аромат земли.
Чжоу Цзяцзюнь лениво откинулся на спинку стула, скрестив ноги, с эскимо во рту, и полушутя сказал: — Ого, вы, старая леди, сегодня соизволили мне позвонить?
Собеседница укоризненно сказала: — Ах ты, ребенок, разве я не могу позвонить тебе просто так?
— Нет-нет, что вы, матушка, говорите, пожалуйста.
— Цзябао, завтра у тебя начинается учеба, ложись спать пораньше. И не ешь больше это эскимо, у тебя и так желудок слабый. Скоро нужно идти в больницу. Будь послушным, не ешь его больше, ладно?
Чжоу Цзяцзюнь небрежно ответил, поговорил минут десять и повесил трубку.
Летний ветерок дул в окно, сопровождаемый стрекотом цикад на платанах.
Чжоу Цзяцзюнь раздраженно доел оставшееся эскимо в несколько укусов, встал и пошел собирать вещи на завтра.
Первый луч утреннего солнца пробился сквозь окно, освещая лицо юноши.
Чжоу Цзяцзюнь потер глаза и спустился вниз с растрепанными волосами.
Чжоу Юйсинь испугалась своего высокого старшего брата: — Ты что, в воры подался?
Чжоу Цзяцзюнь закатил глаза, потеряв дар речи.
Он посмотрел на только что появившуюся в телефоне группу класса и замер на мгновение, не зная, когда его туда добавили.
Чжоу Юйсинь увидела, как ее брат застыл, уставившись в телефон, и помахала рукой перед его лицом.
— Пошли, пора есть. Так залипнуть в телефон — это надо уметь.
Чжоу Цзяцзюнь убрал телефон и промычал в ответ.
После еды он взял собранные вещи и приготовился отправиться в путь.
В Янчжуне разрешено приносить телефоны, так что телефон можно не оставлять дома.
— Я провожу тебя, — сказал Чжоу Чэнхань, опустив мотыгу, обращаясь к нему.
Он кивнул, не отказываясь. Трехколесный велосипед был немного ветхим, и когда он сел, почувствовал легкий запах грязи.
Приехав в школу, он снял чемодан и сказал Чжоу Чэнханю: — Дедушка, ты возвращайся. Я пойду.
Стоя у школьных ворот, он немного замечтался. Вдруг раздался голос: — Привет, с тобой все в порядке?
Это был голос девушки. Ее голос был мелодичным и приятным, создавая ощущение тепла. Он поискал взглядом источник звука. У девушки были черные волосы, собранные в простой хвост, и маленькое белое платье с рюшами, что придавало ей вид хрупкой красавицы.
— Все в порядке, — ответил он и направился к девушке-волонтеру.
Сюй Цин подумала, что этот юноша очень странный. Честно говоря, он был довольно красив, особенно его глаза-«персиковые лепестки».
Просто не знала, почему он все время стоял там и витал в облаках.
Чжоу Цзяцзюнь спросил у девушки-волонтера: — Старшеклассница, где находится класс 2 первого года обучения?
— Класс 2 первого года обучения? Он на втором этаже второго учебного корпуса, вторая комната справа.
Чжоу Цзяцзюнь кивнул и уже собирался идти.
Та девушка-волонтер окликнула его: — Ты ведь живешь в общежитии? Ты не идешь в общежитие?
— Не знаю, где общежитие.
Та девушка-волонтер тут же позвала какого-то юношу: — Он из твоего класса.
— Отведи его в общежитие.
Юноша перед ним был с прической «помпадур», с лицом, покрытым прыщами, и в толстых очках, что делало его немного некрасивым.
Он пошел за юношей. Придя в общежитие, тот сказал ему:
— Общежитие нашего класса на четвертом этаже, комнаты 409 и 410. Можешь выбрать любую.
Сказав это, он поспешно ушел.
Общежитие в Янчжуне нельзя назвать роскошным, скорее оно напоминало заброшенную больницу.
Поднявшись на четвертый этаж, он открыл дверь и увидел: всего четыре двухъярусные кровати со столами внизу, по две слева и справа, а посередине — длинный стол.
Чжоу Цзяцзюнь застелил кровать. Остальные несколько человек тоже прибыли.
Увидев его, несколько человек воскликнули: — Ты такой красивый!
Он поблагодарил. — Меня зовут Чжоу Цзяцзюнь. А вас?
— Меня зовут Шу Цин, — сказал невысокий парень с прической «помпадур».
Шу Цин указал на парня рядом с собой: — Его зовут Хо Вэньцзе. Можешь звать его Хо Вэньцзи.
— Сам ты Хо Вэньцзи! Вся твоя семья Хо Вэньцзи! — возразил Хо Вэньцзе, недовольный.
— Меня зовут Сунь Ингуан.
Осталось еще четверо, подумал он с недоумением.
— Эй, ты не знаешь? В этой комнате только мы четверо.
Он кивнул, показывая, что понял, и вежливо спросил: — Вы идете в класс?
Трое в один голос ответили: — Мы пойдем попозже, а ты иди сейчас.
Выслушав, Чжоу Цзяцзюнь встал и пошел. Придя в класс, он посмотрел на шумную толпу и сел на первое попавшееся место.
Чжоу Цзяцзюнь как раз собирался поспать, когда раздался внезапный голос.
— Это ты!
Чжоу Цзяцзюнь поднял голову и увидел, что это та самая девушка, которую он видел раньше.
Сюй Цин подошла к Чжоу Цзяцзюню: — Я могу здесь сесть?
— Садись.
Сюй Цин радостно согласилась: — Теперь мы будем соседями по парте!
— Меня зовут Сюй Цин. А тебя?
У Чжоу Цзяцзюня возникло желание поддразнить ее.
— Меня зовут Чжоу Цзяцзюнь. Слышала, маленькая соседка по парте?
Услышав это, Сюй Цин покраснела от смущения.
Вошел мужчина средних лет, лет пятидесяти с небольшим, с залысинами, квадратным лицом и сильным запахом табака.
Он подошел и сказал:
— Здравствуйте, ученики. Меня зовут Чэн Хунчунь. С этого момента я ваш классный руководитель и учитель математики. — Сказав это, он четко написал свое имя на доске. Затем он дал несколько указаний и велел классу заниматься самостоятельно.
Сюй Цин немного нерешительно посмотрела на своего соседа по парте.
Заметив ее взгляд, он спросил: — Что такое?
— Просто... просто, сосед по парте, я немного посплю. Не мог бы ты разбудить меня, когда закончится урок? — Сюй Цин, казалось, думала, что он не согласится.
Через некоторое время Чжоу Цзяцзюнь кивнул в знак согласия.
Сюй Цин спокойно опустила голову на парту и уснула.
Чжоу Цзяцзюнь смотрел на нее. Щеки девушки раскраснелись, длинные ресницы дрогнули.
Она открыла глаза, влажные после сна.
Как только она открыла глаза, то увидела, что Чжоу Цзяцзюнь смотрит на нее, и почувствовала себя немного неловко. — Что такое? — спросила она.
Хриплым голосом он ответил: — Ничего.
— Что у тебя с горлом?
— Ничего, это старая проблема, — успокоил ее Чжоу Цзяцзюнь.
— Сейчас перемена?
— Еще одна минута, — ответил Чжоу Цзяцзюнь.
Как только Чжоу Цзяцзюнь закончил говорить, прозвенел звонок на перемену.
Сюй Цин встала: — Подожди меня здесь минутку, я пойду куплю тебе леденцы для горла.
Сказав это, она побежала к киоску.
Чжоу Цзяцзюнь смотрел на ее удаляющуюся спину и постепенно погрузился в задумчивость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|